"deliberations and judgement drafting" - Translation from English to Arabic

    • المداولات وصياغة الحكم
        
    • المداولات وصياغة الأحكام
        
    • مداولات وصياغة للحكم
        
    The hearing is projected to take place in the first quarter of 2013, with deliberations and judgement drafting to follow. UN ويتوقع أن تعقد جلسة الاستماع في الربع الأول من عام 2013، ويعقب ذلك المداولات وصياغة الحكم.
    The hearing is projected to take place in the second quarter of 2013, with deliberations and judgement drafting to follow. UN ويتوقع أن تعقد جلسة الاستماع في الربع الثاني من عام 2013، ويعقب ذلك المداولات وصياغة الحكم.
    The hearing is projected to take place in the second quarter of 2013, with deliberations and judgement drafting to follow. UN ويتوقع أن تعقد جلسة الاستماع في الربع الثاني من عام 2013، ويعقب ذلك المداولات وصياغة الحكم.
    deliberations and judgement drafting are in progress. UN وتجري حاليا المداولات وصياغة الأحكام.
    The hearing is projected to take place in the third quarter of 2014 with deliberations and judgement drafting to follow. UN ومن المتوقع أن تعقد جلسة الاستماع في الربع الثالث من عام 2014 ويعقبها مداولات وصياغة للحكم.
    The hearing is projected to take place in the third quarter of 2012, with deliberations and judgement drafting to follow. UN ويتوقع أن تعقد جلسة الاستماع في الربع الثالث من عام 2012، ويعقب ذلك المداولات وصياغة الحكم.
    The hearing is projected to take place in the fourth quarter of 2012, with deliberations and judgement drafting to follow. UN ويتوقع أن تعقد جلسة الاستماع في الربع الرابع من عام 2012، ويعقب ذلك المداولات وصياغة الحكم.
    The hearing is projected to take place in the third quarter of 2012, with deliberations and judgement drafting to follow. UN ويتوقع أن تعقد جلسة الاستماع في الربع الثالث من عام 2012، ويعقب ذلك المداولات وصياغة الحكم.
    The hearing is projected to take place in the fourth quarter of 2012, with deliberations and judgement drafting to follow. UN ويتوقع أن تعقد جلسة الاستماع في الربع الرابع من عام 2012، ويعقب ذلك المداولات وصياغة الحكم.
    Ntabakuze's appeal was heard on 27 September 2011 and deliberations and judgement drafting are in progress. UN وعقدت جلسة الاستماع للاستئناف في قضية نتاباكوز في 27 أيلول/سبتمبر 2011، وتجري حاليًا المداولات وصياغة الحكم.
    deliberations and judgement drafting began immediately thereafter. UN وقد بدأت المداولات وصياغة الحكم فورا بعد ذلك.
    22. The current expected delivery date for the trial judgement is based on the advanced stages of deliberations and judgement drafting. UN 22 - وحدد الموعد المتوقع حاليا لصدور الحكم الابتدائي بناء على المراحل المتقدمة التي بلغتها المداولات وصياغة الحكم.
    The appeals of Bagosora and Nsengiyumva were heard as scheduled and deliberations and judgement drafting are now in progress. UN وعُقدت جلستا الاستماع لدعوى الاستئناف في قضيتي باغوسورا ونسينغيومفا حسب الجدول الزمني المقرر لهما، وتجري حاليا المداولات وصياغة الحكم.
    The appeals were heard on 29 March 2011 and deliberations and judgement drafting are in progress. UN وتم الاستماع إلى مرافعة استئنافيهما في 29 آذار/مارس 2011 وتجري حاليا المداولات وصياغة الحكم.
    The appeals were heard on 28 March 2011 and deliberations and judgement drafting are in progress. UN وتم الاستماع إلى مرافعة استئنافيهما في 28 آذار/مارس 2011 وتجري حاليا المداولات وصياغة الحكم.
    The appeals of Bagosora and Nsengiyumva were heard as scheduled and deliberations and judgement drafting are now in progress. UN وعُقدت جلستا الاستماع للاستئناف في قضيتي باغوسورا ونسِنغيومفا حسب الجدول الزمني المقرر لهما، وتجري حاليًا المداولات وصياغة الحكم.
    The appeal was heard on 26 September 2011 and deliberations and judgement drafting are in progress. UN وعقدت جلسة الاستماع للاستئناف في 26 أيلول/سبتمبر 2011، وتجري حاليًا المداولات وصياغة الحكم.
    (b) Hategekimana: this case will be in deliberations and judgement drafting phase in 2012. UN (ب) هاتيغيكيمانا: ستكون هذه القضية في مرحلة المداولات وصياغة الحكم في عام 2012.
    deliberations and judgement drafting are in progress. UN وتجري حاليا المداولات وصياغة الأحكام.
    Additionally, the Appeals Chamber heard appeals in three cases concerning four persons (Théoneste Bagosora, Anatole Nsengiyumva, Aloys Ntabakuze, Dominique Ntawukulilyayo) that are in the deliberations and judgement drafting stage. UN وإضافة إلى ذلك، استمعت دائرة الاستئناف إلى طعون في ثلاث حالات تتعلق بأربعة أشخاص (ثيونيستي باغوسورا، وأناتول انسينغيومفا، وألويس انتاباكوزي، ودومينيك انتاوكوليليايو) وهي في مرحلة المداولات وصياغة الأحكام.
    (b) Nzabonimana: the appeals in this case will be heard in the first quarter of 2014, followed by deliberations and judgement drafting. UN (ب) قضية نزابونيمانا: سيجري الاستماع إلى دعاوى الاستئناف في هذه القضية في الربع الأول من عام 2014، ويعقب ذلك مداولات وصياغة للحكم.
    (c) Nizeyimana: the appeals in this case will be heard in the first quarter of 2014 with deliberations and judgement drafting to follow. UN (ج) قضية نيزييمانا: سيجري الاستماع إلى دعاوى الاستئناف في هذه القضية في الربع الأول من عام 2014 ويعقب ذلك مداولات وصياغة للحكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more