"demand factors" - Translation from English to Arabic

    • عوامل الطلب
        
    • بعوامل الطلب على
        
    • وعوامل الطلب
        
    While demand factors play their role, the low rate appears also to be due to the marginal role of women in the formal economy. UN وعلى الرغم من أن عوامل الطلب تلعب دورها، يبدو أيضاً أن تدني تلك النسبة ناجم عن الدور الهامشي للمرأة في الاقتصاد النظامي.
    Attention, however, should be paid to demand factors, for norm-building efforts have so far been focused more on supply sides. UN ولكن لا بد من مراعاة عوامل الطلب لأن جهود وضع المعايير تتركز حتى الآن بدرجة أكبر على جوانب العرض.
    Some specific measures for reducing demand factors were also discussed. UN ونوقشت أيضا بعض التدابير المعينة لخفض عوامل الطلب.
    I. demand factors and international seaborne trade 5 UN أولاً - عوامل الطلب والتجارة الدولية المنقولة بحراً 5
    Some important community-specific elements for demand factors were raised at the workshop. UN وقد أثيرت في حلقة العمل بعض العناصر الهامة التي تميز مجتمعا بعينه فيما يتعلق بعوامل الطلب على الأسلحة.
    demand factors and transfer controls are closely related to each other. UN وعوامل الطلب على الأسلحة وضوابط نقلها هما أمران يرتبطان ارتباطا وثيقا ببعضهما البعض.
    I. demand factors and international seaborne trade UN أولاً- عوامل الطلب والتجارة الدولية المنقولة بحراً
    To reduce demand factors for SALW, a comprehensive approach is important, for the community involves many actors, and each actor has its own supply and demand elements. UN ولتخفيض عوامل الطلب على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، يصبح من المهم تبني نهج شامل، لأن المجتمع يضم العديد من العناصر الفاعلة، ولكل عنصر من هذه العناصر الفاعلة عوامل العرض والطلب الخاصة به.
    demand factors should be analysed for each sector, level, aspect and actor, and then policies and measures are to be decided in an integrated manner. UN وينبغي تحليل عوامل الطلب بحسب القطاع والمستوى والجانب الظاهر والعنصر الفاعل، ثم بعد ذلك يُتَّخذ القرار بشأن السياسات والتدابير بطريقة متكاملة.
    C. demand factors affecting ATS 10 - 13 5 UN جيم - عوامل الطلب التي تؤثر على خدمات النقل الجوي 10 - 13
    C. demand factors affecting ATS UN جيم - عوامل الطلب التي تؤثر على خدمات النقل الجوي
    Both countries' presence in the world economy became more visible in determining the demand factors for world flows of goods, services and capital. UN وأصبح وجود البلدين محسوسا بقدر أكبر في الاقتصاد العالمي بالنسبة لتحديد عوامل الطلب التي تؤثر على تدفقات السلع والخدمات ورأس المال في العالم.
    A holistic approach was needed, as the demand factors went hand in hand with reasons which pushed children into that form of exploitation, varying from poverty to family disintegration to social inequality at the local level and economic disparity at the global level. UN ويلزم اتباع نهج شامل، حيث أن عوامل الطلب تسير جنبا إلى جنب مع الأسباب التي تدفع الأطفال إلى هذا الشكل من أشكال الاستغلال، والتي تتراوح بين الفقر والتفكك الأُسري والظلم الاجتماعي على المستوى المحلي والتفاوت الاقتصادي على المستوى العالمي.
    The objectives of the workshop were to share the experiences and know-how of best practices participants have accumulated so far in addressing small arms and light weapons issues, to deepen understanding of demand factors, and to exchange views on transfer control from the perspective of protecting and empowering the peaceful community. UN وتمثلت أهدف حلقة العمل في تقاسم الخبرات والمعرفة بأفضل الممارسات التي تراكمت لدي المشاركين حتى الآن في معالجة المسائل المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من أجل تعميق فهم عوامل الطلب على تلك الأسلحة، وتبادل الآراء بشأن ضوابط نقلها من منظور حماية وتمكين المجتمع المسالم.
    The importance of diagnoses cannot be stressed enough, for complicated issues like demand factors are to be solved in careful manners based on the evidence of specific communities and countries with due consideration to their backgrounds. UN ولا يمكن التأكيد بما فيه الكفاية على أهمية التشخيص، لأنه ينبغي حل المشاكل المعقدة، مثل عوامل الطلب على الأسلحة، بطريقة تتسم بالحرص، بناء على الأدلة التي تمتلكها مجتمعات وبلدان معينة، مع إيلاء الاعتبار الواجب لخلفيات تلك المجتمعات والبلدان.
    UNDP now seeks to promote longer-term, multi-phase programming strategies that combine limiting weapons availability with efforts to explore and address the demand factors and the deeper causes of armed violence. UN ويسعى البرنامج الإنمائي الآن لتشجيع استراتيجيات البرمجة الطويلة الأمد والمتعددة المراحل التي تجمع بين الحد من توافر الأسلحة وبين الجهود الرامية إلى دراسة ومعالجة عوامل الطلب والأسباب الأعمق للعنف المسلح.
    78. ILO sought to address the root causes of forced labour by empowering vulnerable people to say no to coercion at work and by addressing demand factors that made exploitation profitable. UN 78 - وتسعى منظمة العمل الدولية إلى معالجة الأسباب الجذرية للعمل القسري، من خلال تمكين الفئات الضعيفة كي ترفض القسر على العمل، ومعالجة عوامل الطلب التي تجعل الاستغلال عملية مربحة.
    Europe has a general macroeconomic problem, owing to demand factors that interact with a rigid labor market, rather than a specific youth-unemployment problem. This implies that there is no need for ad hoc measures for young people, which merely risk overloading welfare systems with even more exemptions and special rules. News-Commentary ان اوروبا تعاني من مشكلة عامة تتعلق بالاقتصاد الكلي بسبب عوامل الطلب التي تتفاعل مع سوق عمل قاسي بدلا من مشكلة محددة تتعلق بالبطالة بين الشباب. ان هذا يوحي انه لا توجد حاجة لاجراءات محددة للشباب والتي يمكن ان تؤدي الى زيادة العبء على انظمة الرعاية الاجتماعية بالمزيد من الاستثناءات والاحكام الخاصة .
    (c) Recommend actions and measures applicable at the national, regional and international levels to eliminate slavery practices wherever they occur, including remedies that address the causes and consequences of contemporary forms of slavery, such as poverty, discrimination and conflict, as well as the existence of demand factors and relevant measures to strengthen international cooperation; UN (ج) التوصية بإجراءات وتدابير تطبق على المستويات الوطنية والإقليمية والدولية للقضاء على ممارسات الرق أينما وجدت، ومن ذلك سبل الانتصاف التي تعالج أسباب وعواقب أشكال الرق المعاصرة مثل الفقر، والتمييز، والنزاع، وكذلك وجود عوامل الطلب عليها، وتدابير ذات صلة لتعزيز التعاون الدولي؛
    Through discussions on demand factors and transfer controls, supply and demand sides are closely related to each other at both the global level, and at the regional, national and community level. UN ومن خلال المناقشات المتعلقة بعوامل الطلب على الأسلحة وضوابط نقلها، أصبحت جوانب العرض والطلب ترتبط ارتباطا وثيقا ببعضها البعض على الصعيد العالمي، وعلى الصُعُد الإقليمية والوطنية والمجتمعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more