"demented" - English Arabic dictionary

    "demented" - Translation from English to Arabic

    • مخبول
        
    • المجنونة
        
    • مختلة
        
    • المخبول
        
    • المختلة
        
    • الجنونية
        
    • مختلين
        
    • المجنونُ
        
    • والمعتوهين
        
    • المعتوهين
        
    You, Frank, are the plaything of a demented, schlubby Jewish actor named: Open Subtitles أنت يا فرانك، عبارة عن شئ متحرك يُمثل ممثل مخبول وسمين يهودي يُدعى
    Well, I wish I could live like a demented God. I've been living like a demented loser. Open Subtitles ليتني أعيش كإله مختل، إني أعيش كفاشل مخبول
    She's just gonna keep acting like a demented den-mother if you're here. Open Subtitles سوف تستمر بتمثيل دور الأم المشرفة المجنونة اذا كنتِ موجودة.
    You know,'cause if it really is to stay here in this shithole so you can get occasional visits from your demented girlfriend, Open Subtitles لأنه لو كان ما تريدينه هو البقاء في هذه الحفره لتستطيعي الحصول على زيارات من صديقتكِ المجنونة
    with demented octogenarian who is old of body but young in spirit. Open Subtitles مع ثمانينية مختلة ، كبيرة في الجسد لكنها صغيرة في الروح
    I miss you too you demented bastard Open Subtitles أنا أيضاً إفتقدتك أيها الوغد المخبول
    He's a pillock, he wrapped his car around that bollard, and he's called me a demented bint. Open Subtitles إنه أبله, لقد صدم سيارته بذلك العمود، وقد نعتني بالعجوز المختلة. لمَ بحق الجحيم قد تقول هذا لجدّتي؟
    Probably one of the demented children that's been trying to murder us all day. Open Subtitles ربما واحدة من الأطفال الجنونية التي تم بمحاولة قتل لنا كل يوم.
    What are you, some kind of a fucking sick, demented pervert, huh? - No. I was Open Subtitles هل أنت ,إنسان مريض ,منحرف مخبول ؟
    He mentioned something about a demented cat salesman. Open Subtitles -لا, ليس بالكامل لقد ذكر شيئاً عن بائع قطط مخبول
    You could've left it demented Open Subtitles تستطيع أن تسحب كلمة مخبول
    You could've skipped the demented part. Open Subtitles تستطيع أن تسحب كلمة مخبول
    I'm having Christmas Eve dinner with my demented family. Open Subtitles سأتناول عشاء عيد الميلاد برفقة عائلتي المجنونة.
    The old-timers in town will tell you he's still out there, some sort of demented creature, surviving in the wilderness. Open Subtitles الإشاعات تقول أنه مازال هناك مثل المخلوقات المجنونة التي تعيش في المنطقة
    That you're an immature man-child who used me in your demented plot to squeeze your mom's boyfriend out of her life so that you could win her back? Open Subtitles أنك طفل غير ناضج إستغلّني ...في مغامراتك المجنونة لطرد حبيب والدتك من حياتها... كيّ تكون معها ؟
    I'm so sick of going out on that stage looking like a demented duck. Open Subtitles أنا سئمةٌ جداً من الصعود على ذلك المسرح أبدوا كبطة مختلة
    She's demented apparently, but this girl, let's call her, I don't know, Lily, she has a habit of running off: "Oh, no, mother needs me!" Open Subtitles وهى تقريبا مختلة , ولكن هذه الفتاة فلنطلق عليها , لا أعلم , ليلى لديها عادة الهروب " اوه , لا امى تريدنى "ا
    I did what you told me to do, you sick, demented man. Open Subtitles انا فعلت هذا ! انت اللذي امرتنى بذلك , ايها المريض المخبول
    In his own sick, demented way because you weren't there? Open Subtitles لأجله, بطريقته المختلة لأنك لم تكن موجودا؟
    Are not happy with the devastation caused by the Bmlahaktk demented Open Subtitles ليسوا سعداء بالدمار الذي سببته بملاحقتك الجنونية
    - We're nearly demented. Open Subtitles إننّا تقريباً أصبحنا مختلين.
    Now, every so often, something appears that is so horrible, so vicious, it cannot be tamed, for this beast is the demented turmoil of man himself... Open Subtitles الآن، من وقت لآخر، شيء ما يَظْهرُ ذلك فظيعُ جداً، شرير جداً، هو لا يُمْكن أنْ يُروّضَ، لهذا الوحشِ الإضطرابُ المجنونُ
    Persons in this group include deaf and mute persons who are not able to communicate in writing and insane or demented persons (who because of mental illness are not able to manage themselves or their property). UN والأشخاص الذين تنطبق عليهم هذه الحالة هم الصمّ والبكم العاجزين عن التواصل كتابة والمجانين والمعتوهين (الذين يمنعهم مرضهم العقلي من تدبير شؤونهم أو إدارة ممتلكاتهم).
    There's talk of finding these demented people and treating them before they get to the point of killing. Open Subtitles ثمة حديث عن معرفة حقيقة هؤلاء المعتوهين ومعالجتهم قبل التوصل إلى سبب القتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more