"demining activity" - Translation from English to Arabic

    • أنشطة إزالة الألغام
        
    B. Demining activity in the buffer zone UN باء - أنشطة إزالة الألغام في المنطقة العازلة
    B. Demining activity in the buffer zone UN باء - أنشطة إزالة الألغام في المنطقة العازلة
    B. Demining activity in the buffer zone UN بـــاء - أنشطة إزالة الألغام في المنطقة العازلة
    B. Demining activity in the buffer zone UN باء - أنشطة إزالة الألغام في المنطقة العازلة
    B. Demining activity in the buffer zone UN باء - أنشطة إزالة الألغام في المنطقة العازلة
    B. Demining activity in the buffer zone UN باء - أنشطة إزالة الألغام في المنطقة العازلة
    B. Demining activity in the buffer zone UN باء - أنشطة إزالة الألغام في المنطقة العازلة
    Welcoming all Demining activity in the buffer zone, including the agreement to begin the clearing of Turkish Forces minefields in Nicosia and surrounding areas within the buffer zone, UN وإذ يرحب بجميع أنشطة إزالة الألغام المبذولة في المنطقة العازلة، بما في ذلك الاتفاق على إزالة حقول ألغام القوات التركية في نيقوسيا والمناطق المحيطة الواقعة داخل المنطقة العازلة،
    Welcoming all Demining activity in the buffer zone, including the agreement to begin the clearing of Turkish Forces minefields in Nicosia and surrounding areas within the buffer zone, UN وإذ يرحب بجميع أنشطة إزالة الألغام المبذولة في المنطقة العازلة، بما في ذلك الاتفاق على إزالة حقول ألغام القوات التركية في نيقوسيا والمناطق المحيطة الواقعة داخل المنطقة العازلة،
    Regretting that Demining activity in the buffer zone has stalled, welcoming the provision by the European Union of funds to support these activities, and urging the Turkish Forces and the Turkish Cypriot side to allow the resumption of demining activities, UN وإذ يأسف لأن أنشطة إزالة الألغام قد توقفت في المنطقة العازلة، ويرحب بقيام الاتحاد الأوروبي بتقديم أموال لدعم هذه الأنشطة، ويحث القوات التركية والجانب القبرصي التركي على إتاحة استئناف أنشطة إزالة الألغام،
    Regretting that Demining activity in the buffer zone has stalled, welcoming the provision by the European Union of funds to support these activities, and urging the Turkish Forces and the Turkish Cypriot side to allow the resumption of demining activities, UN وإذ يأسف لأن أنشطة إزالة الألغام قد توقفت في المنطقة العازلة، ويرحب بقيام الاتحاد الأوروبي بتقديم أموال لدعم هذه الأنشطة، ويحث القوات التركية والجانب القبرصي التركي على إتاحة استئناف أنشطة إزالة الألغام،
    B. Demining activity UN باء - أنشطة إزالة الألغام
    The Mission supported humanitarian and peacebuilding initiatives through (a) the provision of logistical assistance and deployment of United Nations police officers and a military medical unit in support of the confidence-building programme of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR); and (b) the Demining activity of the MINURSO Mine Action Coordination Centre. UN وقدمت البعثة الدعم إلى المبادرات الإنسانية ومبادرات بناء السلام عن طريق: (أ) تقديم المساعدة اللوجستية ونشر ضباط شرطة الأمم المتحدة ووحدة طبية عسكرية في إطار دعم برنامج بناء الثقة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين؛ و (ب) أنشطة إزالة الألغام التي يتولاها مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التابع للبعثة.
    The Mission supported humanitarian and peacebuilding initiatives through (a) the provision of logistical assistance and the deployment of United Nations police officers and a military medical unit, in support of the confidence-building programme of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR); and (b) the Demining activity of the MINURSO Mine Action Coordination Centre. UN وقدمت البعثة الدعم إلى المبادرات الإنسانية ومبادرات بناء السلام عن طريق: (أ) تقديم المساعدة اللوجستية ونشر أفراد شرطة الأمم المتحدة ووحدة طبية عسكرية دعما لبرنامج بناء الثقة الذي تضطلع به مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين؛ و (ب) أنشطة إزالة الألغام التي يتولاها مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التابع للبعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more