"denisovich" - Translation from English to Arabic

    • دينيسوفيتش
        
    You see, Denisovich, monsters are nice, just like you. Open Subtitles كما ترى يا (دينيسوفيتش) الوحوش لطفاء مثلك تمامًا
    Now, let me tell you what a real monster is, Denisovich. Open Subtitles والآن، دعني أخبرك كيف يكون الوحش الحقيقي يا (دينيسوفيتش)
    - to raise Denisovich. Open Subtitles وتتفقدوا لو المكان مناسب لتربية (دينيسوفيتش)
    Oh, Denisovich, we're going to have an adventure. A monster-y adventure. Yay! Open Subtitles (دينيسوفيتش)، سنحظي بمغامرة مغامرة وحشية
    Right turn, here. Denisovich, rise and shine. Open Subtitles إنعطف يمينًا، هنا (دينيسوفيتش)، أفق وإستيقظ
    Denisovich... you're going to see every monster do his specialty. Open Subtitles (دينيسوفيتش)، سترى كل وحش يفعل حركته المخصصة
    If we don't inspire Denisovich, how's he going to find his inner monster? Open Subtitles إذا لم نلهم (دينيسوفيتش) كيف سيتمكن من إيجاد وحشه الداخلي؟
    - Denisovich, you won't believe it. Open Subtitles (دينيسوفيتش)، لن تصدق هذا بوسع المومياء المرور عبر الجدران
    Denisovich, wake up. Oh, boy, he's out cold. Open Subtitles (دينيسوفيتش)، استيقظ يا ويلي، إنه فاقد للوعي
    Well, I'm very interested in sending my grandboy, Denisovich, here. Open Subtitles حسنًا، أنا مهتم بإلحاق حفيدي (دينيسوفيتش) هنا
    There it is, Denisovich. Where Papa learned to fly. Open Subtitles هنا يا (دينيسوفيتش) حيث تعلم جدّك الطيران
    This is our ticket. If it works for Denisovich, boom! He's a vampire. Open Subtitles هذه ورقتنا الرابحة إذا نجح مع (دينيسوفيتش)، فهو مصاص دماء
    Yeah, this is gonna be good, Denisovich. Open Subtitles أجل، سيكون هذا رائعًا يا (دينيسوفيتش)
    Scary, Denisovich? You feeling anything? Open Subtitles مخيف، أليس كذلك يا (دينيسوفيتش
    The idea of the Gulag entered our literature with Alexander Solzhenitsyn’s One Day in the Life of Ivan Denisovich. This second anti-Stalinist campaign lasted two years, which was not nearly enough to change the country’s mentality. News-Commentary لقد دخلت فكرة معسكرات العمل (الجولاج) إلى أدبنا مع كتاب ألكسندر سولزينيتسين "يوم في حياة إيفان دينيسوفيتش". ولقد دامت هذه الحملة الثانية المعادية لستالين لمدة عامين، لكن هذا لم يكن كافياً لتغيير عقلية الدولة.
    You're okay, Denisovich. Open Subtitles أنت بخير يا (دينيسوفيتش)
    - Rise and shine, my Denisovich. Open Subtitles -إنهض وتألق يا (دينيسوفيتش )
    This is Denisovich's home. Open Subtitles -ها منزل (دينيسوفيتش )!
    - Denisovich, watch this. Open Subtitles (دينيسوفيتش)، راقب هذا
    Denisovich, you're going to love this. Open Subtitles (دينيسوفيتش)، ستحب هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more