"density of the" - Translation from English to Arabic

    • كثافة
        
    • الكثافة
        
    • وكثافة
        
    In the year 2001, the density of the population was 515 inhabitants per square kilometre compared to 374 in 1991. UN وفي عام 2001، بلغت كثافة السكان 515 نسمة لكل كيلو متر مربع مقارنة ب374 نسمة في عام 1991.
    Therefore, density of the tire balancer material directly influences the size of the wheel weight, and is a key physical characteristic that affects the desirability of alternatives. UN ولذلك فإن كثافة مادة موازن الإطار تؤثر مباشرة على حجم ثقل العجلة، وتعتبر صفة مادية رئيسية تؤثر على استصواب البدائل.
    The more urban the governorate, the higher the density of the basic health-centre network. UN وفي الواقع، كلما كانت الولاية ذات أغلبية حضرية، زادت كثافة شبكة المراكز الصحية الأساسية فيها.
    The higher the population density of the urban population, the lower the per capita energy consumption for urban transport. UN فكلما زادت كثافة سكان الحضر، انخفض نصيب الفرد من استخدام الطاقة لأغراض النقل الحضري.
    There are global methods of estimating the population density of the affected regions. UN وتوجد طرق تقييم كلية لتقدير الكثافة السكانية في المناطق المتأثرة.
    If the density of the gas is unknown, the maximum filling ratio shall be determined as follows: UN إذا كانت كثافة الغاز مجهولة، تحسب نسبة الملء القصوى على النحو التالي:
    With the exception of the Blace border crossing point, all vehicles are thoroughly searched; this is not possible at Blace because of the density of the traffic. UN ويتم تفتيش جميع السيارات تفتيشا دقيقا، ما عدا في نقطة العبور الحدودية ببلاتشي حيث يستحيل إجراء تفتيش من هذا القبيل بسبب كثافة حركة المرور.
    The density of the wells is designed according to the frequency of irrigation and the extent of irrigated farmland. UN وتصمم كثافة الآبار تبعا لمعدلات الري ومساحة الأرض الزراعية المروية.
    These options differ in the level of mobility and troop density of the force. UN ويختلف هذان الخياران من حيث سرعة تنقل القوة ومستوى كثافة الجنود.
    These options differ in the level of mobility and troop density of the force. UN ويختلف هذان الخياران من حيث سرعة تنقل القوة ومستوى كثافة الجنود.
    To some extent, the density of the existing road and rail networks is sufficient to meet the region's transit transport needs. UN وتعتبر كثافة شبكة الطرقات والسكك الحديدية الحالية كافية إلى حد ما للوفاء باحتياجات المنطقة في مجال النقل العابر.
    The average density of the population is 12 inhabitants per 1 square kilometre. UN ويبلغ متوسط كثافة السكان 12 ساكنا لكل 1 كيلومتر مربع.
    However, the density of the information is not adequate to estimate the resources of each mineable field in the area reserved for the Authority. UN غير أن كثافة المعلومات المتاحة غير كافية لتقدير الموارد في كل حقل قابل للتعدين بالقطاع المحجوز للسلطة.
    The density of the loading dock gives it three times the gravitational force of the sun, which will get you out of range in 10.2 seconds. Open Subtitles كثافة قفص الاتهام التحميل يعطيها ثلاثة أضعاف قوة الجاذبية من الشمس، والتي سوف تحصل على الخروج من النطاق في 10.2 ثانية.
    We will fly over the south shore and then strategically drop seismic chargers that will help us understand the density of the earth. Open Subtitles سوف نحلق فوق الشاطئ الجنوبي و بشكل تتابعي سنسقط القنابل الإهتزازية لمعرفة كثافة الارض
    Calculating approximate weight and density of the rocks, based on the size and the position in relation to the pieces around it, so... Open Subtitles بحساب الوزن التقريبي و كثافة الصخور، و إستنادا على الحجم والأخذ
    Given the density of the projects, it seems more effective to have a crew of volunteers... Open Subtitles بمسلمة كثافة المشاريع أرى أنه أكثر تأثيراً وضع فريق من المتطوعين
    Osteon density of the victim's femur suggests mid-40s. Open Subtitles كثافة عظم الضحية تشير الى أنه فى منتصف الأربعينات
    The average population density of the country is 64 inhabitants per km2. UN ومتوسط الكثافة السكانية في البلاد 64 نسمة لكل كلم مربع.
    So once I input the type of bullet, approximate the density of the cannon, it appears the shooter was 243.84 centimeters off the ground. Open Subtitles ولذا، بمجرد أن أضع نوع الرصاصة و الكثافة التقريبية للمدفع يبدو أن القاتل كان يرتفع عن الأرض بمسافة 243.84 سنتيمتراً
    density of the water is a function of temperature, salinity and, to a lesser extent, pressure. UN وكثافة ماء البحر تعتبر دالة للحرارة والملوحة، وبدرجة أقل، الضغط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more