"department as a whole" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة ككل
        
    • للإدارة ككل
        
    • اﻹدارة ككل في
        
    • والإدارة ككل
        
    The amount of $46,800 relates to travel undertaken by the staff of the Office and hospitality for the Department as a whole. UN ويتعلق مبلغ 800 46 دولار بنفقات سفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل.
    A high turnover of VPU staff has adversely affected the functioning of the Department as a whole. UN فقد أثر ارتفاع معدل دوران العاملين في الوحدة بصورة سلبية في أداء الإدارة ككل.
    Non-post resources relate to travel undertaken by the staff of the Office and hospitality for the Department as a whole. UN وتتصل الموارد من غير الوظائف بسفر موظفي المكتب وضيافة الإدارة ككل.
    The amount of $35,000 in non-post resources relates to travel undertaken by the staff of the Office and hospitality for the Department as a whole. UN وترتبط الموارد غير المتصلة بالوظائف البالغة 000 35 دولار بسفر موظفي المكتب والضيافة بالنسبة للإدارة ككل.
    Non-post resources relate to travel undertaken by the staff of the Office and hospitality for the Department as a whole. UN وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف، بسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل.
    Non-post resources relate to travel undertaken by the staff of the Office and hospitality for the Department as a whole. UN وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل.
    Non-post resources relate to travel undertaken by the staff of the Office and hospitality for the Department as a whole. UN وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل.
    However, the comprehensive review found that the Department as a whole suffered from a fragmentation of its efforts as a result of its having too many mandates and missions. UN ومع ذلك، فقد اتضح من الاستعراض الشامل أن جهود الإدارة ككل جهود مفتتة لكثرة ولاياتها ومهامها بأزيد من اللازم.
    The amount of $48,200 relates to official travel of staff of the Office and hospitality for the Department as a whole. UN أما المبلغ 200 48 دولار فهو يتعلق بسفر موظفي المكتب في مهام رسمية وبالضيافة بخصوص الإدارة ككل.
    However, capacity utilization in translation and editing in the Department as a whole is at or above existing standards leaving little possibility for workload sharing without negative impact on the overall delivery. UN لكن استخدام القدرات في مجالي الترجمة التحريرية والتحرير في الإدارة ككل يعادل المعايير المعمول بها أو يفوقها، مما لا يترك مجالا لتقاسم الأعباء دون المساس بالإنجاز عموما.
    The Department as a whole will continue its compliance with the relevant Secretary-General's bulletins and will harmonize the performance measures for the Department for subprogrammes 2, 3 and 4. UN وستواصل الإدارة ككل امتثالها لنشرات الأمين العام ذات الصلة وستقوم بتنسيق مقاييس الأداء للإدارة تحت البرامج الفرعية 2 و 3 و 4.
    The P-5 post is for an administrative officer responsible for budget and finance for the Department as a whole. UN وستخصص الوظيفة ف - 5 لموظف إداري مسؤول عن الميزانية والشؤون المالية في الإدارة ككل.
    Joint field visits by both Chiefs of the relief and social services divisions were conducted to all fields to assess conditions and constraints and to strengthen the work of the Department as a whole. UN واضطلع رئيسا شعبتي الخدمات الغوثية والخدمات الاجتماعية ببعثات ميدانية مشتركة إلى جميع الميادين لتقييم الأحوال والمعوقات وتعزيز عمل الإدارة ككل.
    The amount of $1,461,800 provides for the continuation of six posts in the Office of the Under-Secretary-General and non-post resources relating to travel undertaken by the staff of the Office and hospitality for the Department as a whole. UN تغطي الموارد البالغة 800 461 1 دولار تكاليف استمرار ست وظائف في مكتب وكيل الأمين العام. وتتعلق الموارد غير المتصلة بالوظائف بسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل.
    However, the comprehensive review found that the Department as a whole suffered from a fragmentation of its efforts as a result of its having too many mandates and missions. UN بيد أنه تبين من الاستعراض الشامل أن الإدارة ككل تعاني من تشتت جهودها نتيجة لاضطلاعها بعدد كبير جدا من الولايات والمهمات.
    However, the comprehensive review of the Department undertaken in 2002 and described below, found that the Department as a whole suffered from a fragmentation of its efforts as a result of its having too many mandates and missions. UN بيد أنه تبين من الاستعراض الشامل للإدارة الذي اضطلع به في عام 2002 والوارد أدناه أن الإدارة ككل تعاني من تشتت جهودها نتيجة لاضطلاعها بعدد كبير جدا من الولايات والمهمات.
    307. Suggestions were made that the Department of Public Information prepare a report on the cost-savings to the information centres and to the Department as a whole resulting from the on-line availability of documents and publications. UN 307 - وقدمت اقتراحات بأن تعد إدارة شؤون الإعلام تقريرا عن توفير التكاليف إلى مراكز الإعلام وإلى الإدارة ككل من جراء توافر الوثائق والمنشورات عن طريق الإنترنت.
    Resignations, early retirements and transfers out of language functions for the Department as a whole Lateral transfers UN حالات الاستقالة والتقاعد المبكر والنقل إلى خارج مجال المهام اللغوية بالنسبة للإدارة ككل:
    The report focuses on the structure, activities and output of the entire Department, including its executive management, and provides a cross-cutting assessment of the Department as a whole. UN ويركز التقرير على هيكل الإدارة بأكملها وأنشطتها ونواتجها، بما في ذلك إدارتها التنفيذية، ويقدم تقييما شاملا للإدارة ككل.
    :: Resignations, early retirements and transfers out of language functions for the Department as a whole. United Nations Headquarters Lateral transfers UN :: حالات الاستقالة والتقاعد المبكر والنقل إلى خارج مجال المهام اللغوية بالنسبة للإدارة ككل.
    8.168 The amount under this heading ($280,800), including resource growth of $120,000, is required to cover the cost of the acquisition and replacement of office automation equipment for the Department as a whole under the globally administered programme of technological innovations. UN ٨-١٦٨ إن رصــد المبلغ الــوارد في إطـــار هذا البند )٨٠٠ ٢٨٠ دولار(، بما في ذلك نمو في الموارد يبلغ ٠٠٠ ١٢٠ دولار، ضروري لتغطية تكلفة حيازة واستبدال معدات التشغيل التلقائي لمكاتب اﻹدارة ككل في إطار برنامج الابتكارات التكنولوجية الخاضع ﻹدارة شاملة.
    This is the opportunity to transfer these administrative functions to the Executive Office where this type of expertise should be available and this arrangement would better serve the special political missions and the Department as a whole. UN وهذه هي الفرصة السانحة لنقل هذه المهام الإدارية إلى المكتب التنفيذي حيث ينبغي أن يتوافر هذا النوع من الخبرة، كما أن من شأن هذا الترتيب أن يخدم البعثات السياسية الخاصة والإدارة ككل على نحو أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more