"department of commerce" - Translation from English to Arabic

    • وزارة التجارة
        
    • لوزارة التجارة
        
    • إدارة التجارة
        
    • بوزارة التجارة
        
    • وإدارة التجارة
        
    Formal procedures for communicating vessel positions to the Department of Commerce, the Coast Guard and concerned Governments have been established. UN وقد وضعت إجراءات رسمية لتبليغ مواقع السفن إلى وزارة التجارة وخفر سواحل الولايات المتحدة، فضلا عن الحكومات المعنية.
    The circular stressed that donations to Cuba from religious organizations, or individuals or groups required authorization from the Department of Commerce. UN وشدد المنشور على أن هبات المنظمات الدينية أو الأفراد أو الجماعات لكوبا تتطلب الحصول على إذن من وزارة التجارة.
    In Sao Tome and Principe, UNCTAD worked on a capacity-building project for the country's Department of Commerce funded by bilateral donors. UN وفي سان تومي وبرينسيبي، عمل الأونكتاد على إنجاز مشروع لبناء القدرات لفائدة وزارة التجارة في البلد بتمويل من الوكالات المانحة الثنائية.
    72. According to the Department of Commerce, Office of Tourism, business is growing in Samoa. UN 72 - وحسب ما أفاد به مكتب السياحة التابع لوزارة التجارة فإن قطاع الأعمال يشهد نموا في ساموا.
    This is the task of the Labour Division in the Department of Commerce, Employment and Labour. UN وهذه مهمة شعبة العمل في إدارة التجارة والتشغيل والعمل.
    Mr. Rajan Ratna, Director, Department of Commerce, Ministry of Commerce and Industry, India UN السيد راجان راتنا، إدارة التجارة، وزارة التجارة والصناعة، الهند
    The Department of Commerce administers dual-use export controls. UN وتدير وزارة التجارة ضوابط التصدير المفروضة على المواد ذات الاستخدام المزدوج.
    Department of Commerce Outreach to Dual-Use Exporters UN حملة وزارة التجارة لتوعية مصدري المكوّنات ذات الاستخدام المزدوج
    The Department of Commerce reported the value of Guam's total exports to be $86.4 million in 1998. UN وأفادت وزارة التجارة أن قيمة مجمل صادرات غوام بلغت 86.4 مليون دولار في عام 1998.
    Source: United States, Department of Commerce. UN المصدر: الولايات المتحدة، وزارة التجارة.
    In 2003 Guam received $1.2 million in federal funding from the United States Department of Commerce for the design of a hotel wharf expansion. UN وتلقت غوام في عام 2003 مبلغ 1.2 مليون دولار من التمويل الاتحادي من وزارة التجارة الأمريكية لتصميم توسعة الرصيف البحري لأحد الفنادق.
    Rapporteur: Ms. Judy Sparrow, USA Department of Commerce. UN المقررة: السيدة جودي سبارّو، وزارة التجارة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Ms. Judy Sparrow, US Department of Commerce and the Cherokee Nation; UN السيدة جودي سبارّو، وزارة التجارة في الولايات المتحدة الأمريكية وأمة تشيروكي؛
    The Department of Commerce reported a steady decline in the value of Guam's total exports. UN وأفادت وزارة التجارة بحدوث انخفاض متواصل في قيمة إجمالي صادرات غوام.
    The Department of Commerce reported the value of Guam's total exports to be $86.4 million in 1998. UN وأفادت وزارة التجارة أن قيمة مجمل صادرات غوام بلغت 86.4 مليون دولار في عام 1998.
    The Department of Commerce Administers Dual-Use Export Controls UN تضع وزارة التجارة الضوابط المتعلقة بالصادرات ذات الاستعمال المزدوج
    13.3 Department of Commerce and Industry Gender Responsive Policy Initiatives UN 13-3 مبادرات السياسات العامة المراعية للاعتبارات الجنسانية لوزارة التجارة والصناعة
    You are looking at the next undersecretary for the Department of Commerce, baby! Open Subtitles أنت تنظر إلى الوكيلة التالية لوزارة التجارة يا حبيبي!
    Transparency International estimates that although weapon sales constitutes less than 1 per cent of total world trade, U.S. Department of Commerce sources estimate that corruption plays a role in 50 per cent of arms purchases. UN وترى منظمة الشفافية الدولية أنه بينما تمثل مبيعات الأسلحة أقل من 1 في المائة من التجارة العالمية الكلية، فإن مصادر تابعة لوزارة التجارة في الولايات المتحدة الأمريكية تشير إلى أن الفساد يهم 50 في المائة من صفقات شراء الأسلحة.
    Any adjustment of the minimum wage is dependent on the Department of Commerce, Employment and Labour. UN وتعود مسؤولية أي تعديل للأجر الأدنى إلى إدارة التجارة والتشغيل والعمل.
    Source: Labour Division, Department of Commerce, Employment and Labour. UN المصدر: شعبة العمل، إدارة التجارة والتشغيل والعمل.
    The case is still pending at the United States Department of Commerce. UN ولا تزال هذه القضية في انتظار البت فيها بوزارة التجارة في الولايات المتحدة.
    The Department of Commerce, Employment and Labour is not in a position to perform a monitoring role due to financial constraints and inadequate appropriate manpower. UN وإدارة التجارة والتشغيل والعمل ليست في وضع يمكنها من النهوض بدور الرصد بسبب ما تواجهه من قيود مالية وعدم وجود طاقة بشرية مناسبة لذلك بالقدر الكافي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more