"departments and offices with" - Translation from English to Arabic

    • الإدارات والمكاتب
        
    • اﻹدارات والمكاتب التي
        
    • اﻹدارات والمكاتب في
        
    • الادارات والمكاتب التي
        
    • للإدارات والمكاتب في
        
    Gender perspectives will be incorporated into the OIOS review of the compliance by departments and offices with evaluation recommendations. UN وسيتم أيضا إدراج المنظور الجنساني في استعراض مكتب خدمات الرقابة الداخلية لمدى امتثال الإدارات والمكاتب لتوصيات التقييم.
    The compacts between heads of departments and offices with the Secretary-General include responsibility for gender equality. UN وتشمل الاتفاقات المبرمة بين رؤساء الإدارات والمكاتب وبين الأمين العام المسؤولية عن المساواة بين الجنسين.
    Systematic monitoring, reporting and support have been provided to departments and offices with the goal of increasing timely compliance with this critical component of the accountability system. UN ولقد تمّ تزويد الإدارات والمكاتب بإمكانيات الرصد والإبلاغ وتقديم الدعم وذلك بهدف زيادة الامتثال في المواعيد المقررة لهذا العنصر البالغ الأهمية في نظام المساءلة.
    11. Table 3 shows departments and offices with women at D-1 level and above. UN ١١ - ويبين الجدول ٣ اﻹدارات والمكاتب التي شغلت فيها المرأة وظائف في الرتبة مد - ١ وما فوقها.
    The Office evaluates the relevance, efficiency and effectiveness of the Organization’s activities and assists departments and offices with performance monitoring and self-evaluation; performs financial, compliance, information technology and management audits; monitors the internal control system of the Organization; and conducts investigations regarding the proper utilization of the resources and staff of the Organization. UN ويتولى المكتب تقييم مدى أهمية وكفاءة وفعالية ما تقوم به المنظمة من أنشطة ويساعد اﻹدارات والمكاتب في رصد اﻷداء والتقييم الذاتي؛ ويُجري مراجعات للحسابات في مجالات الشؤون المالية والامتثال وتكنولوجيا المعلومات واﻹدارة؛ ويرصد نظام الرقابة الداخلية بالمنظمة؛ ويجري تحقيقات فيما يتعلق بالاستخدام السليم لموارد وموظفي المنظمة.
    85. Special measures are in place to increase the numbers of women and recruitment procedures will ensure that in departments and offices with less than 35 per cent women overall and in those with less than 25 per cent women at levels P-5 and above, vacancies are filled by women who meet the requirements of the post. UN ٨٥ - وقد وضعت تدابير خاصة لزيادة عدد النساء، وستضمن اجراءات التعيين أن الشواغر في الادارات والمكاتب التي تقل نسبة النساء فيها عن ٣٥ في المائة من مجموع الموظفين، والتي تقل فيها نسبة النساء على مستوى ف - ٥ وما فوقه عن ٢٥ في المائة، ستشغل بنساء ممن يستوفين متطلبات المنصب.
    In 2004 the departments and offices with over 20 staff members with no women at the decision-making levels were the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the United Nations Compensation Commission and the United Nations Office at Nairobi. UN وفي عام 2004، كانت الإدارات والمكاتب التي تضم 20 موظفا أو أكثر والتي لا توجد فيها نساء في وظائف صنع القرار هي مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Review of compliance of departments and offices with recommendations resulting from investigations and provision of assistance UN استعراض امتثال الإدارات والمكاتب للتوصيات الناشئة عن التحقيقات وتقديم المساعدة
    It was also clear that learning programmes and tools needed to be more accessible to staff, especially those in the field, and that a mechanism was needed for information sharing and collaboration among departments and offices with learning resources. UN كما اتضحت ضرورة جعل برامج التعلم وأدواته أيسر منالا للموظفين، لا سيما الموظفون في الميدان، وضرورة اتخاذ آلية لتبادل المعلومات والتعاون فيما بين الإدارات والمكاتب التي لديها موارد للتعلم.
    Systematic monitoring, reporting and support have been provided to departments and offices with the goal of increasing the timely compliance of e-PAS to 100 per cent. UN وقد مُنحت الإدارات والمكاتب إمكانية رصد مدى الامتثال للنظام المذكور والإبلاغ عنه والدعم بصورة منتظمة بهدف زيادته ليصبح تاما.
    departments and offices with a minimum of 20 staff at the senior levels have been divided into three groups that correspond to the percentage of their strategic replacement needs in the next five years, as follows: UN وقُسمت الإدارات والمكاتب التي لديها ما لا يقل عن 20 موظفا في الرتب العليا إلى ثلاث مجموعات تناظر النسبة المئوية لاحتياجاتها من الإحلال الاستراتيجي في السنوات الخمس المقبلة، على النحو التالي:
    3. Women with appointments of one year or more across departments and offices with 20 or more Professional staff UN 3 - النساء المعيّنات في الفئة الفنية لمدة سنة واحدة أو أكثر في الإدارات والمكاتب التي تضم 20 موظفا فنيا أو أكثر
    departments and offices with a minimum of 20 staff at the senior levels have been divided into three groups that correspond to the percentage of their strategic replacement needs in the next five years: UN وقُسمت الإدارات والمكاتب التي لديها حد أدنى من موظفي الرتب العليا يبلغ 20 موظفا إلى ثلاث مجموعات تناظر النسبة المئوية لاحتياجات إحلالهم الاستراتيجي في السنوات الخمس المقبلة:
    Degree of satisfaction expressed by departments and offices with regard to the provision by the Management Policy Office of an on-line reporting tool that allows them to measure their management performance. UN مقدار ما تعرب عنه الإدارات والمكاتب من رضا فيما يتعلق بقيام مكتب السياسات الإدارية بتقديم آلية للإبلاغ عن طريق الشبكة يتيح لهذه الإدارات والمكاتب قياس أدائها الإداري.
    The Office of Human Resources Management is designing monitoring guidelines and templates to assist departments and offices with self-monitoring activities and in providing feedback and reports; UN ويعد مكتب إدارة الموارد البشرية مبادئ توجيهية ومعايير للرصد لمساعدة الإدارات والمكاتب في تنفيذ أنشطة الرصد الذاتي وتقديم التعليقات والتقارير؛
    Representation of women in the Professional and higher categories in departments and offices with more than 20 professional staff UN بـــاء - تمثيل المرأة في الفئة الفنية والفئات العليا في الإدارات والمكاتب التي تعين أكثر من 20 موظفا من الفئة الفنية
    B. Representation of women in the Professional and higher categories in departments and offices with more than 20 professional staff UN باء - تمثيل المرأة في الفئة الفنية والفئات العليا في الإدارات والمكاتب التي تعين أكثر من 20 موظفــــا من الفئة الفنية
    (g) Need for better online monitoring tools to provide heads of departments and offices with timely information. UN (ز) الحاجة لتحسين أدوات الرصد المباشر لتزويد مديري الإدارات والمكاتب بالمعلومات المطلوبة في الوقت المناسب.
    Sustaining the present rates of increase for female staff representation in the Director and Professional categories will not ensure gender equality by the year 2000: special efforts are required to reach the goal, especially in departments and offices with very low or non-existent female representation in senior positions. UN واﻹبقاء على معدلات الزيادة الحالية في نسبة تمثيل الموظفات بفئة المديرين والفئة الفنية لن يكفل تحقيق المساواة بين الجنسين بحلول عام ٠٠٠٢: فثمة حاجة لبذل جهود خاصة لتحقيق هذا الهدف، لا سيما في اﻹدارات والمكاتب التي ينخفض فيها تمثيل النساء في الوظائف العليا انخفاضا شديدا أو لا يوجد فيها أصلا مثل هذا التمثيل.
    She referred also to the administrative instruction (ST/AI/382) on appointments and promotions, which provided that in all departments and offices with less than 35 per cent women overall and in those with less than 25 per cent women at levels P-5 and above, vacancies overall and those in high-level posts should be filled by women, if there were women candidates whose qualifications matched all the requirements of the vacant post. UN وأشارت أيضا إلى التعليمات اﻹدارية (ST/AI/382) الصادرة بشأن التعيين والترقية والتي تنص أن جميع اﻹدارات والمكاتب التي يقل عدد النساء فيها عن ٣٥ في المائة بصفة عامة، وتلك اﻹدارات والمكاتب التي يقل عدد النساء فيها عن ٢٥ في المائة برتبة ف - ٥ وما فوقها، ينبغي ملء الشواغر العامة وشواغر الوظائف العليا بالنساء، إذا ما توافرت المرشحات اللائي تتفق مؤهلاتهن مع كل متطلبات الوظيفة الشاغرة.
    The Office evaluates the relevance, efficiency and effectiveness of the Organization’s activities and assists departments and offices with performance monitoring and self-evaluation; performs financial, compliance, information technology and management audits; monitors the internal control system of the Organization; and conducts investigations regarding the proper utilization of the resources and staff of the Organization. UN ويتولى المكتب تقييم مدى أهمية وكفاءة وفعالية ما تقوم به المنظمة من أنشطة ويساعد اﻹدارات والمكاتب في رصد اﻷداء والتقييم الذاتي؛ ويُجري مراجعات للحسابات في مجالات الشؤون المالية والامتثال وتكنولوجيا المعلومات واﻹدارة؛ ويرصد نظام الرقابة الداخلية بالمنظمة؛ ويجري تحقيقات فيما يتعلق بالاستخدام السليم لموارد وموظفي المنظمة.
    The measures on promotion and recruitment direct that in departments and offices with less than 35 per cent women and less than 25 per cent women at levels P-5 and above vacancies will be filled, when there are one or more female candidates whose qualifications match all the requirements for a vacant post, by one of these female candidates. UN وتنص التدابير المتعلقة بالترقية والتوظيف على أنه في الادارات والمكاتب التي تقل فيها نسبة المرأة عن ٣٥ في المائة وتقل فيها نسبة المرأة في الرتبة ف - ٥ وما فوقها عن ٢٥ في المائة يتم شغل الوظيفة الشاغرة، عندما تكون هناك مرشحة واحدة أو أكثر تطابق مؤهلاتها جميع المؤهلات المطلوبة للوظيفة الشاغرة، بواحدة من هؤلاء المرشحات.
    884. A new monitoring framework is being designed to provide departments and offices with better support in the implementation of monitoring recommendations. UN 883 - يجري حاليا تصميم إطار رصد جديد لتقديم دعم أفضل للإدارات والمكاتب في مجال تنفيذ التوصيات المتعلقة بالرصد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more