"departments of peacekeeping operations and field support" - Translation from English to Arabic

    • إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
        
    • لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
        
    • لإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني
        
    • وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
        
    • إدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني
        
    The Departments of Peacekeeping Operations and Field Support continue efforts to generate increased military aircraft contributions. UN وما زالت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني تبذلان جهودا لتوليد مزيد من المساهمات بالطائرات العسكرية.
    The Departments of Peacekeeping Operations and Field Support also contributed to the development of frameworks, policy and guidance. UN كما شاركت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في وضع الأطر والسياسات والتوجيه.
    In addition, the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support were represented at the Dispute Tribunal through written responses UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى تمثيل إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في محكمة المنازعات عن طريق رسائل خطية
    56. Over the last year, the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support continued to evolve and adapt. UN 56 - وعلى مدار العام الماضي، واصلت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني التطور والتكيف.
    Source: Misconduct tracking system of the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support. UN المصدر: نظام تتبع سوء السلوك التابع لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    The Centre is staffed by personnel from stakeholder departments and is co-located with the Situation Centre of the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support and the Communications Centre of the Department of Safety and Security. UN ويتألف موظفو المركز من موظفين تابعين للإدارات المعنية، وهو يشترك في المقر مع مركز العمليات التابع لإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني ومع مركز الاتصالات التابع لإدارة شؤون السلامة والأمن.
    The Departments of Peacekeeping Operations and Field Support will provide an informal briefing to the Special Committee. UN ستقدم إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني إحاطة غير رسمية إلى اللجنة الخاصة.
    The Departments of Peacekeeping Operations and Field Support will closely monitor the unmanned aerial operation to ensure that the capabilities of this new technology are appropriately employed and thoroughly tested and evaluated. UN وسترصد إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني عن كثب العمليات الجوية الذاتية التشغيل لضمان استخدام قدرات هذه التكنولوجيا الجديدة على النحو المناسب واختبارها وتقييمها بدقة.
    A review of the policy and guidelines on Joint Mission Analysis Centres is ongoing, for adoption later in the year by the leadership of the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support. UN ويجري استعراض السياسات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بمراكز التحليل المشتركة للبعثات، لتعتمدها في وقت لاحق من هذا العام قيادة إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    In early 2014, the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support circulated a list to Member States reflecting an analysis of critical capability gaps most required for the effective implementation of mandates. UN في أوائل عام 2014، تولت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني تعميم قائمة على الدول الأعضاء تعرض تحليلا للنواقص في القدرات التي كانت هناك حاجة ماسة إليها من أجل تنفيذ الولايات بفعالية.
    The Departments of Peacekeeping Operations and Field Support have initiated a review of the Operational Concept for the Protection of Civilians in United Nations Peacekeeping, in close consultation with missions. UN شرعت إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في استعراض المفهوم العملي لحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بالتشاور الوثيق مع البعثات.
    The Departments of Peacekeeping Operations and Field Support currently do not have any mechanism in place to assess whether these materials are being used by Member States during predeployment training. UN وليس لدى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في الوقت الحالي أي آلية قائمة يمكن بها تقييم ما إذا كانت الدول الأعضاء تستخدم هذه المواد أثناء التدريب السابق للنشر.
    Organization and facilitation of a one-week specialized training course, in cooperation with the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support, for 30 mission and Headquarters public information personnel involved in peacekeeping matters UN تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر
    Continued efforts by the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support were to be commended as they sought to meet the demands of a new era effectively and sustainably. UN ورأى أن الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني تستحق الثناء لسعيها إلى الوفاء بفعالية واستدامة بالمطالب التي تقتضيها الحقبة الجديدة.
    Organization and facilitation of a one-week specialized training course, in cooperation with the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support, for 30 mission and Headquarters public information personnel involved in peacekeeping matters UN تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر
    5.25 The Departments of Peacekeeping Operations and Field Support maintain strong partnerships across the United Nations system in order to leverage expertise and avoid duplication of activities and resources, where possible. UN 5-25 تحتفظ إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشراكات قوية على نطاق منظومة الأمم المتحدة من أجل الاستفادة من الخبرات وتجنب الازدواجية في الأنشطة والموارد، حيثما أمكن.
    The review had shown that, while the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support had guided missions to support a common understanding of the concept of protection of civilians and related planning, no specific guidance had been provided on performance reporting within the results-based-budgeting frameworks. UN وأظهر الاستعراض أن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني أرشدت البعثات بشأن دعم إيجاد فهم مشترك لمفهوم حماية المدنيين وما يتصل بذلك من أعمال التخطيط، ولم تقدم أي إرشادات محددة بشأن الإبلاغ عن الأداء في أطر الميزنة القائمة على النتائج.
    At the same time, the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support will continue to provide essential support to AMISOM and the African Union Commission. UN وفي الوقت نفسه، تواصل إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني تقديم الدعم اللازم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ومفوضية الاتحاد الأفريقي.
    In 2013/14, the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support will continue to nurture their vital relationships with relevant regional and subregional organizations, including those that have deployed their own operations. UN وخلال الفترة 2013/2014، ستواصل إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني تعزيز علاقاتهما الحيوية مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية، بما فيها تلك التي نشرت عمليات خاصة بها.
    The environmental policy of the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support guides peacekeeping missions in matters of environmental management. UN وتوجه السياسة البيئية لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بعثات حفظ السلام في المسائل المتعلقة بإدارة البيئة.
    Screening and delivering incoming/outgoing mail, pouch and inter-office mail for the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support UN فحص وتسليم البريد الوارد/الصادر، والحقيبة الدبلوماسية، والبريد الداخلي لإدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني
    The AU Permanent Observer and the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support also coordinate regularly in order to provide briefings to Governments that provide troops and police to UNAMID. UN كما يجري التنسيق بانتظام بين المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لتقديم إحاطات للحكومات المساهمة في العملية المختلطة بقوات عسكرية وقوات شرطة.
    Unless a more extensive review was needed owing to the sensitivity of the content, comments and guidance were usually provided to the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support within 4 working days UN إلا إذا كانت هناك حاجة إلى إجراء استعراض أشمل نظرا لحساسية المحتوى، وعادة ما كانت التعليقات والتوجيهات تقدم إلى إدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني في غضون 4 أيام عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more