The deployment of formed police units has increased from 2 units in 2000 to 55 by mid-2008, comprising over 6,000 police officers. | UN | وزاد نشر وحدات الشرطة المشكلة من وحدتين في عام 2000 إلى 55 وحدة بحلول منتصف عام 2008، تضم أكثر من 000 6 شرطي. |
Due to delayed deployment of formed police units | UN | يعزى التباين إلى تأخر نشر وحدات الشرطة المشكلة |
The deployment of formed police units and individual police officers will be reconfigured to support the Haitian National Police nationwide and the military reduction plan. | UN | كما سيعاد تنظيم نشر وحدات الشرطة المشكلة وفرادى ضباط الشرطة من أجل دعم الشرطة الوطنية الهايتية على الصعيد الوطني وخطة الحد من الوجود العسكري. |
It is hoped that efforts to establish a formed police unit standby arrangement, including through a roster, will be supported by Member States, given the growing demand for the deployment of formed police units. | UN | ويؤمل أن تدعم الدول الأعضاء الجهود الرامية إلى وضع ترتيب احتياطي لإنشاء وحدة من وحدات الشرطة المشكلة، بوسائل منها وضع قائمة مرشّحين مختارين، وذلك نظرا إلى تزايد الطلب على نشر وحدات الشرطة المشكلة. |
The Police Division holds informal consultations with police-contributing countries to work on issues such as realizing enhancements to skills-based recruitment procedures and the deployment of formed police units to United Nations peacekeeping operations. | UN | وتعقد شعبة الشرطة مشاورات غير رسمية مع البلدان المساهمة بأفراد الشرطة للنظر في مسائل من قبيل إدخال تحسينات على إجراءات التعيين التي تستند إلى المهارات ونشر وحدات الشرطة المشكلة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
The deployment of formed police units will indeed contribute to a reduction of pressure on the military to attend to their core military duties, especially fanning out to liberate areas outside Mogadishu. | UN | وسيساهم نشر وحدات الشرطة المشكلة بالفعل في التقليل من الضغط على العنصر العسكري كي يتفرغ لمهامه العسكرية الأساسية، ولا سيما الانتشار لتحرير مناطق خارج مقديشو. |
23. The deployment of formed police units has also been delayed. | UN | 23 - ولقد تأخر، أيضا، نشر وحدات الشرطة المشكلة. |
Due to slight delays in constructions projects and lack of self-sustainment of ex-AMIS troops as well as delayed deployment of formed police units | UN | يعزى التباين إلى تأخر طفيف في تنفيذ مشاريع البناء وغياب الاكتفاء الذاتي لقوات بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان سابقا، فضلا عن تأخر نشر وحدات الشرطة المشكلة |
To assist the contributing countries in making necessary deployment arrangements, the Department of Peacekeeping Operations plans to send assessment missions to those countries to identify equipment shortfalls and other constraints hindering the deployment of formed police units to the mission area. | UN | ولمساعدة البلدان المساهمة بقوات على تنفيذ الترتيبات اللازمة للنشر، تخطط إدارة عمليات حفظ السلام لإرسال بعثات تقييم إلى تلك البلدان من أجل تحديد أوجه القصور في المعدات وغير ذلك من القيود التي تعوق نشر وحدات الشرطة المشكلة في منطقة البعثة. |
(b) Lower average deployment of formed police units than budgeted | UN | (ب) انخفاض متوسط نشر وحدات الشرطة المشكلة عن المدرج في الميزانية |
(c) A higher deployment of formed police units. | UN | (ج) ارتفاع معدل نشر وحدات الشرطة المشكلة. |
The reduced requirements are partially offset by the additional requirements for the reimbursement of police-contributing countries owing to a planned higher deployment of formed police units and additional requirements for the rotation of formed police units owing to the utilization of chartered commercial flights. | UN | ويقابل جزئيا انخفاض الاحتياجات احتياجات إضافية في ما يتعلق بسداد التكاليف للبلدان المساهمة بأفراد الشرطة نظرا لزيادة مقررة في نشر وحدات الشرطة المشكلة واحتياجات إضافية في ما يتعلق بتناوب وحدات الشرطة المشكلة نظرا لاستخدام الرحلات الجوية التجارية المستأجرة. |
165. The deployment of formed police units increased from two in 2000 to 36 by the end of 2006, comprising of a total of over 3,800 police officers, representing a 1,700 per cent increase in the total number of formed police units in United Nations peace operations since 2000. | UN | 165 - تزايد نشر وحدات الشرطة المشكلة من وحدتين عام 2000 إلى 36 وحدة في نهاية عام 2006 بقوام يربو في مجموعه على 800 3 شرطي، مما يمثل زيادة بمعدل 1700 في المائة في مجموع وحدات الشرطة المشكلة في عمليات شرطة الأمم المتحدة منذ عام 2000. |
59. As at 13 March, 1,518 out of the UNOCI authorized police strength of 1,555 were deployed (see annex I). The full complement of that police strength should be maintained, with adjustments to the deployment of formed police units to respond to the prevailing situation on the ground, including by possibly deploying one additional formed police unit to Abidjan within the overall authorized police strength. | UN | 59 - وفي 13 آذار/مارس، تم نشر 518 1 فردا من قوام الشرطة المأذون به للعملية البالغ 555 1 فردا (انظر المرفق الأول). وينبغي الإبقاء على قوام الشرطة بكامله، مع إدخال تعديلات على نشر وحدات الشرطة المشكلة للاستجابة للحالة السائدة على أرض الواقع، ويشمل ذلك إمكانية نشر وحدة شرطة مشكلة إضافية واحدة في أبيدجان في حدود القوام العام المأذون به من حيث أفراد الشرطة. |