deputy representative of the UNITED STATES OF AMERICA ON THE | UN | تقرير من اﻷمين العام بشأن وثيقة تفويض نائب ممثل |
THE deputy representative of the UNITED STATES OF AMERICA ON | UN | تقرير من اﻷمين العــام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 24 November 1999 from the Permanent Representative of the United States of America to the United Nations, stating that Mr. Donald S. Hays has been appointed deputy representative of the United States of America on the Security Council. | UN | عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ من الممثل الدائم للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة، يذكر فيها أن السيد دونالد س. هيز قد عين نائبا لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية في مجلس اﻷمن. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 16 December 1999 from the Permanent Representative of the United States of America to the United Nations, stating that Mr. James B. Cunningham has been appointed deputy representative of the United States of America on the Security Council. | UN | عملا بالمادة ٥١ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ من الممثل الدائم للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة، جاء فيها أنه تم تعيين السيد جيمس ب. كننغهام نائبا لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية في مجلس اﻷمن. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 8 June 1993 from the Permanent Representative of the United States of America to the United Nations stating that Mr. Karl F. Inderfurth has been appointed deputy representative of the United States of America on the Security Council. | UN | عملا بالقاعدة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣ من الممثل الدائم للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة جاء فيها أن السيد كارل ف. اندرفورث قد عُيﱢن نائبا للممثل الدائم للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى مجلس اﻷمن. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 21 February 2006 from the Representative of the United States Mission to the United Nations stating that Ms. Jackie Wolcott Sanders has been appointed deputy representative of the United States on the Security Council. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 21 شباط/فبراير 2006 من ممثل بعثة الولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة يعلن فيها أن السيدة جاكي ولكوت ساندرز عينت نائبة لممثل الولايات المتحدة في مجلس الأمن. |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE deputy representative of the RUSSIAN FEDERATION ON | UN | تقرير اﻷمين العام عن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحـاد الروسي في مجلس اﻷمن |
He also met Mr. Lorenzo Pascuali, deputy representative of the United Nations High Commissioner for Refugees. | UN | واجتمع كذلك بالسيد لورينزو باسكوالي، نائب ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
He would also like to thank the deputy representative of the High Commissioner for Refugees and all the associations and organizations with which he had talks. | UN | ويتقدم بالشكر أيضاً إلى نائب ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وإلى الرابطات والمنظمات التي اجتمع بها. |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of the United States of America on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام عن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of the Russian Federation on the Security Council | UN | تقريــر الأمــين العــام بشــأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي لدى مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of the Russian Federation on the Security Council | UN | تقريــر الأمــين العــام بشــأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن |
Report of the Secretary-General concerning the credentials of the deputy representative of the Russian Federation on the Security Council | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 21 July 1999 from the Permanent Mission of the Russian Federation to the United Nations, stating that Mr. Gennadi M. Gatilov has been appointed deputy representative of the Russian Federation on the Security Council. | UN | عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يفيد بأنه تسلم مذكرة شفوية مؤرخة ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٩ من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة تفيد بأن السيد جينادي م. غاتيلوف عُين نائبا لممثل الاتحاد الروسي في مجلس اﻷمن. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 3 September 1998 from the Permanent Mission of the Russian Federation to the United Nations, stating that Mr. Andrey E. Granovsky has been appointed deputy representative of the Russian Federation on the Security Council. | UN | عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يبلغ بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى اﻷمم المتحدة، تفيد بأن السيد آندريه إي. غرنوفسكي عُين نائبا لممثل الاتحاد الروسي في مجلس اﻷمن. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 30 January 1996 from the Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations stating that Mr. Sung Hong Choi has been appointed deputy representative of the Republic of Korea on the Security Council. | UN | عملا بأحكام المادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يفيد بأنه قد تلقى رسالة مؤرخة ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ من الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى اﻷمم المتحدة يفيد فيها بأنه قد جرى تعيين السيد سونغ هونغ تشوي نائبا لممثل جمهورية كوريا في مجلس اﻷمن. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 5 August 1997 from the Permanent Representative of the United States of America to the United Nations stating that Mr. Albert Peter Burleigh has been appointed deputy representative of the United States of America on the Security Council. | UN | عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام اﻹفادة بأنه قد تلقى مذكرة شفهية مؤرخة ٥ آب/أغسطس ١٩٩٧ من الممثل الدائم للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة تفيد بتعيين السيد ألبرت بيتر بيرلي نائبا لممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية في مجلس اﻷمن. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 8 September 1997 from the Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations, stating that Mr. Myung Chul Hahm has been appointed deputy representative of the Republic of Korea on the Security Council. | UN | بمقتضى المادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يفيد أنه تلقى من الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى اﻷمم المتحدة رسالة مؤرخة ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، يذكر فيها أن السيد ميونغ شول هاهم قد عُيﱢن نائبا لممثل جمهورية كوريا في مجلس اﻷمن. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 15 February 1994 from the Permanent Representative of the Czech Republic to the United Nations stating that Mr. Dušan Rovenský has been appointed deputy representative of the Czech Republic on the Security Council and Mr. Miroslav Tůma alternate representative. | UN | عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يبلغ أنه تلقى رسالة مؤرخة ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ من الممثل الدائم للجمهورية التشيكية لدى اﻷمم المتحدة تذكر أن السيد دوشان روفينسكي قد عين نائبا لممثل الجمهورية التشيكية في مجلس اﻷمن وأن السيد ميروسلاف توما قد عين ممثلا مناوبا. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a note verbale dated 30 November 2005 from the United States Mission to the United Nations stating that Mr. Alejandro D. Wolff has been appointed deputy representative of the United States of America on the Security Council. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى مذكرة شفوية مؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 من بعثة الولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة تفيد بأن السيد الجاندرو د. وولف قد عين نائبا للممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن. |
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 5 June 2006 from the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations stating that Karen Pierce has been appointed deputy representative of the United Kingdom on the Security Council. | UN | عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يفيد بأنــه قد تلقى من الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة رسالة مؤرخة 5 حزيران/يونيه 2006 تفيد بتعيـيـن كارين بيرس نائبة لممثل المملكة المتحدة في مجلس الأمن. |