"designate representatives" - Translation from English to Arabic

    • تسمي ممثلين
        
    • تعين ممثلين
        
    • تعيين ممثلين
        
    • يسموا ممثلين
        
    • تعيين من يمثلها
        
    • يعينوا ممثلين
        
    • تعيِّن ممثلين
        
    Non-governmental organizations may designate representatives to attend public meetings of the Conference and its Main Committees. UN ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تسمي ممثلين لحضور الجلسات العامة للمؤتمر ولجانه الرئيسية.
    Non-governmental organizations may designate representatives to attend public meetings of the Conference and its Main Committees. UN ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تسمي ممثلين لحضور الجلسات العامة للمؤتمر ولجانه الرئيسية.
    Non-governmental organizations may designate representatives to attend public meetings of the Conference and its Main Committees. UN ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تسمي ممثلين لحضور الجلسات العامة للمؤتمر ولجانه الرئيسية.
    From its side, the new government could designate representatives to coordinate with the mechanism. UN ومن جانبها، تستطيع الحكومة الجديدة أن تعين ممثلين يتولون التنسيق مع الآلية المذكورة.
    From the beginning the expert group invited the various organizations that make up the United Nations family to designate representatives. UN ومنذ البداية دعا فريق الخبراء شتى المنظمات التي تتألف منها أسرة الأمم المتحدة إلى تعيين ممثلين لها.
    8. Observers referred to in paragraphs 3 and 4 of this rule may designate representatives to sit at public meetings of the Meetings of States Parties and, upon invitation by the President and subject to the approval by the Meeting, may make oral statements and submit written statements on questions within the scope of their activities. UN ٨ - يجوز للمراقبين المشار إليهم في الفقرتين ٣ و ٤ من هذه المادة أن يسموا ممثلين يحضرون الجلسات العلنية لاجتماعات الدول اﻷطراف، ويجوز لهم، بناء على دعوة من الرئيس ورهنا بموافقة الاجتماع، اﻹدلاء ببيانات شفوية وتقديم بيانات كتابية عن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتهم.
    Non-governmental organizations may designate representatives to attend public meetings of the Conference and its Main Committees. UN ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تسمي ممثلين لحضور الجلسات العامة للمؤتمر ولجانه الرئيسية.
    Non-governmental organizations may designate representatives to attend public meetings of the Conference and its Main Committees. UN ويمكن للمنظمات غير الحكومية أن تسمي ممثلين لحضور الجلسات العامة للمؤتمر ولجانه الرئيسية.
    1. Non-governmental organizations invited to the Conference may designate representatives to sit as observers at public meetings of the Conference and its subsidiary bodies, as appropriate. UN ١ - يجوز للمنظمات غير الحكومية المدعوة الى المؤتمر أن تسمي ممثلين ليحضروا بصفة مراقبين في الجلسات العلنية للمؤتمر، ولهيئاته الفرعية عند الاقتضاء.
    1. Non-governmental organizations invited to the Conference may designate representatives to participate as observers at public meetings of the Conference and its subsidiary bodies, as appropriate. UN ١ - يجوز للمنظمات غير الحكومية المدعوة الى المؤتمر أن تسمي ممثلين ليشتركوا بصفة مراقبين في الجلسات العلنية للمؤتمر ولهيئاته الفرعية، حسب الاقتضاء.
    1. Non-governmental organizations accredited to participate in the Conference may designate representatives to sit as observers at public meetings of the Conference and the Main Committee. UN المادة ٥٦ ١ - يجوز للمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر أن تسمي ممثلين للاشتراك بصفة مراقب في الجلسات العلنية للمؤتمر وللجنة الرئيسية.
    1. Non-governmental organizations accredited to participate in the Conference may designate representatives to sit as observers at public meetings of the Conference and the Main Committee. UN المادة ٥٦ ١ - يجوز للمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر أن تسمي ممثلين للاشتراك بصفة مراقب في الجلسات العلنية للمؤتمر وللجنة الرئيسية.
    Non-governmental organizations accredited to participate in the Conference may designate representatives to sit as observers at public meetings of the Conference and the Main Committee and to participate in the deliberations of the round tables. UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المعتمدة للمشاركة في المؤتمر أن تسمي ممثلين لحضور الجلسات العلنية للمؤتمر واللجنة الرئيسية بصفة مراقبين وللمشاركة في مداولات اجتماعات المائدة المستديرة.
    Business sector entities accredited to participate in the Conference may designate representatives to sit as observers at public meetings of the Conference and the Main Committee and to participate in the deliberations of the round tables. UN يجوز لكيانات قطاع الأعمال المعتمدة للمشاركة في المؤتمر أن تسمي ممثلين لحضور الجلسات العلنية للمؤتمر واللجنة الرئيسية بصفة مراقبين وللمشاركة في مداولات اجتماعات المائدة المستديرة.
    1. Non-governmental organizations invited to the Conference may designate representatives to sit as observers at public meetings of the Conference and its Committee of the Whole. UN 1 - للمنظمات غير الحكومية المدعوة إلى المؤتمر أن تسمي ممثلين لحضور الجلسات العلنية للمؤتمر ولجنته الجامعة بصفة مراقب.
    1. Non-governmental organizations accredited to participate in the Conference may designate representatives to sit as observers at public meetings of the Conference and the Main Committee. UN المادة ٥٦ ١ - يجوز للمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المؤتمر أن تعين ممثلين للاشتراك بصفة مراقب في الجلسات العلنية للمؤتمر وللجنة الرئيسية.
    I invite Member States to designate representatives to participate in the International Freshwater Forum, to be held in Dushanbe in 2010, to review the practical implementation of the internationally agreed water agenda. UN وإنني أدعو الدول الأعضاء إلى أن تعين ممثلين عنها للمشاركة في المنتدى الدولي للمياه العذبة، المقرر عقده في دوشانبي في عام 2010، لاستعراض التنفيذ العملي لجدول أعمال المياه المتفق عليه دوليا.
    Non-governmental organizations accredited to participate in the Conference may designate representatives to sit as observers at public meetings of the Conference and the Main Committee and to participate in the deliberations of the round tables. UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المعتمدة للمشاركة في المؤتمر أن تعين ممثلين لحضور الجلسات العلنية للمؤتمر واللجنة الرئيسية كمراقبين وللمشاركة في مداولات اجتماعات المائدة المستديرة.
    He was insistent on the need for the " Republika Srpska " to be recognized, and the Co-Chairmen did not feel it appropriate to pursue the question of inviting him to designate representatives on the Coordination Body. UN وبـات مُصرا علــى ضرورة الاعتراف بجمهورية صربيسكا، فوجد الرئيسان المشاركان ان من الملائم صرف النظر عن مسألة دعوته الى تعيين ممثلين عنه في هيئة التنسيق.
    8. Observers referred to in paragraphs 4 and 5 of this rule may designate representatives to sit at public meetings of the Meetings of States Parties and, upon invitation by the President and subject to the approval by the Meeting, may make oral statements and submit written statements on questions within the scope of their activities. UN ٨ - يجوز للمراقبين المشار إليهم في الفقرتين ٣ و ٤ من هذه المادة أن يسموا ممثلين يحضرون الجلسات العلنية لاجتماعات الدول اﻷطراف، ويجوز لهم، بناء على دعوة من الرئيس ورهنا بموافقة الاجتماع، اﻹدلاء ببيانات شفوية وتقديم بيانات كتابية عن المسائل الداخلة في نطاق أنشطتهم.
    The specialized agencies concerned shall be invited to designate representatives to participate at the meetings of the Committee. UN تدعى الوكالات المتخصصة المعنية إلى تعيين من يمثلها للمشاركة في جلسات اللجنة.
    In addition, it may be possible for the administrators to designate representatives to take decisions on their behalf. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن للمديرين أن يعينوا ممثلين لاتخاذ القرارات باسمهم.
    1. International non-governmental organizations having an interest in the field of the environment, referred to in section IV, paragraph 5, of General Assembly resolution 2997 (XXVII), may designate representatives to sit as observers at public meetings of the Governing Council and its subsidiary organs, if any. UN 1 - للمنظمات الدولية غير الحكومية التي تهتم بمجال البيئة والمشار إليها في القسم الرابع، الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 2997 (د-27)، أن تعيِّن ممثلين يحضرون كمراقبين في الجلسات العامة لمجلس الإدارة وأجهزته الفرعية، إن وجدت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more