As detailed under the various subprogrammes, minor changes were proposed to rationalize the new functions or to emphasize new work priorities, in support of the reform of human resources management. | UN | وعلى نحو ما يرد بالتفصيل في إطار مختلف البرامج الفرعية أقترحت تغييرات طفيفة لترشيد المهام الجديدة أو لتأكيد أولويات العمل الجديدة بما يدعم إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
As detailed under the various subprogrammes, minor changes were proposed to rationalize the new functions or to emphasize new work priorities, in support of the reform of human resources management. | UN | وعلى نحو ما يرد بالتفصيل في إطار مختلف البرامج الفرعية أقترحت تغييرات طفيفة لترشيد المهام الجديدة أو لتأكيد أولويات العمل الجديدة بما يدعم إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 7 of programme 16 of the strategic framework for the period 2010-2011. | UN | وسيجري تنفيذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 7 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي للفترة |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 10 of programme 7 of the strategic framework for the period 2010-2011. | UN | وسينفَّذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 10 من البرنامج 7 في الإطار الاستراتيجي للفترة |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 4 of programme 3 of the strategic framework for the period 2012-2013. | UN | وسيُنفذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 3 للإطار الاستراتيجي للفترة |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 1 of programme 8 of the biennial programme plan for the period 2014-2015. | UN | وسينفذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 8 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين للفترة 2014-2015. |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 1 of programme 2 of the strategic framework for the period 2012-2013. | UN | وينفذ البرنامج الفرعي وفقاً للاستراتيجية التي ترد تفصيلا في إطار البرنامج الفرعي 1 للبرنامج 2 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013. |
These are detailed under individual programmes. | UN | ويرد ذلك بالتفصيل في إطار كل برنامج على حدة. |
These are detailed under individual programmes. | UN | ويرد ذلك بالتفصيل في إطار كل برنامج على حدة. |
21.128 The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 8 of programme 18 of the biennial programme plan for the period 2014-2015. | UN | 21-128 وسينفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية الوارد بيانها بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 18 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2014-2015. |
Provision is made for the continuation of a logistic support service contract to cover the services as detailed under this heading in respect of the period from 10 December 1994 to 9 June 1995. | UN | ٩٧ - أدرج مبلغ لتأمين استمرار عقد لتقديم خدمات الدعم السوقي وتغطية الخدمات المفصلة تحت هذا البند يتعلق بالفترة من ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
15.32 The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 1 of programme 12 of the strategic framework for the period 2010-2011. | UN | 15-32 وسيُنفذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 12 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011. |
15.50 The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 4 of programme 12 of the strategic framework for the period 2010-2011. | UN | 15-50 وسينفذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للإستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 12 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011. |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 8 of programme 16 of the strategic framework for the period 20102011. | UN | وسيجري تنفيذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة تحت البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011. |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 1 of programme 15 of the strategic framework for the period 2010-2011. | UN | وسيُنفّذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 1 للبرنامج 15 من الإطار الاستراتيجي لفترة |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 4 of programme 15 of the strategic framework for the period 2010-2011. | UN | وسيُنفّذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 4 للبرنامج 15 من الإطار الاستراتيجي للفترة |
21.62 The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 4 of programme 17 of the strategic framework for the period 2012-2013. | UN | 21-62 وسينفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 17 من إطار العمل الاستراتيجي للفترة 2012-2013. |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 2 of programme 2 of the strategic framework for the period 2012-2013. | UN | وسينفذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية التي ترد تفصيلا في إطار البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 2 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013. |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 2 of programme 19 of the strategic framework for the period 2010-2011. | UN | وسينفّذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المبيّنة بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 19 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011. |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 1 of programme 14 of the strategic framework for the period 2010-2011. | UN | وسينفذ البرنامج الفرعي وفقا للإستراتيجية الوارد تفصيلها في إطار البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 14 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011. |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 3 of programme 13 of the strategic framework for the period 2014-2015 and subprogramme 2 of the strategy for the period 2012-2015. | UN | وسينفذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصّلة في البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 13 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015 والبرنامج الفرعي 2 من استراتيجية الفترة 2012-2015. |
The programme of work will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 4 of programme 10 of the strategic framework for the period 2010-2011. | UN | وسينفذ برنامج العمل وفقا للاستراتيجية الواردة تفصيلا في البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 10 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011. |
27C.4 Staff and non-staff resource adjustments reflecting the restructuring are detailed under the narrative for each organizational unit and are shown in the respective tables. | UN | ٧٢ جيم - ٤ والتعديلات المتصلة بالموارد من الموظفين والموارد اﻷخرى غير المتعلقة بهم واردة بالتفصيل تحت السرد الخاص بكل وحدة تنظيمية، كما أنها موضحة في كل من الجداول. |
9. The estimated requirements ($323,900) would include a provision for consultants ($95,000) in connection with specific studies under the programme of work for which no internal expertise is available, and for six ad hoc expert group meetings ($228,900) detailed under subprogrammes 1 and 2. | UN | ٩-٧٤ تشمل الاحتياجات المقدرة ٩٠٠ ٣٢٣ دولار اعتمادا للخبراء الاستشاريين قدره ٠٠٠ ٩٥ دولار ﻹجراء دراسات خاصة في إطار برنامج العمل الذي لا تتوافر له خبرات فنية داخلية، واعتمادا آخر لستة من اجتماعات افرقة الخبراء المخصصة ٩٠٠ ٢٢٨ دولار على النحو المفصل تحت البرنامجين الفرعيين ١ و ٢. |
Accordingly, the elements of the offence and the applicable sanctions detailed under bribery of national public officials also apply to bribery of foreign public officials. | UN | وبناءً على ذلك، فإنَّ عناصر الجريمة والجزاءات المنطبقة المفصَّلة في نطاق رشو الموظفين العموميين الوطنيين تنطبق أيضاً على رشو الموظفين العموميين الأجانب. |
Its activities are detailed under field operations support below. | UN | وتبين أنشطتها بالتفصيل تحت بند دعم العمليات الميدانية أدناه. |
The subprogramme will be implemented in accordance with the strategy detailed under subprogramme 2 of programme 22 of the strategic framework for the period 2012-2013. | UN | وسيُنفذ البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية الوارد تفصيلها تحت البرنامج الفرعي 2 للبرنامج 22 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013. |
26.15 The programme of work will be implemented in accordance with the strategy detailed under programme 21 of the strategic framework for the period 2012-2013. | UN | 26-15 سينفذ هذا البرنامج وفقا للاستراتيجية المبينة بالتفصيل تحت البرنامج 21 من الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013. |