"details of expenditure" - Translation from English to Arabic

    • تفاصيل النفقات
        
    • وتفاصيل النفقات
        
    Although the Administration has added more details in annex II to the revised financial statements, these are still not sufficient to provide the reader with details of expenditure by budget line items; UN ورغم أن الإدارة قد أضافت المزيد من التفاصيل في المرفق الثاني للبيانات المالية المنقّحة، فلا تزال هذه البيانات غير كافية ليتعرّف القارئ على تفاصيل النفقات المصنّفة حسب بنود الميزانية؛
    42. details of expenditure by implementing partners are shown in table II.3. UN 42 - ويوضح الجدول ثانياً - 3 تفاصيل النفقات حسب الشركاء المنفذين.
    1. details of expenditure for the biennium ended 31 December 1995 . 73 UN تفاصيل النفقات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    106. details of expenditure by implementing partners are shown in table II.5. UN 106 - وترد في الجدول ثانياً - 5 تفاصيل النفقات التي اضطلع بها الشركاء المنفذون.
    To obtain all the data required to analyse the financial statements (i.e., general balance, balance by fund, details of expenditure and income, obligations and contributions), the accounts service made several different retrievals using Crystal. UN وبغية الحصول على جميع البيانات اللازمة لتحليل البيانات المالية (أي الرصيد العام، ورصيد كل صندوق على حدة، وتفاصيل النفقات والإيرادات، والالتزامات، والتبرعات) تجري دائرة الحسابات عدة عمليات استخراج باستخدام نظام ' كريستال`.
    Table 2 provides details of expenditure from the Fund as at 31 December 2006. They are categorized according to the purposes for which they are permitted and administrative expenses, as reflected, respectively, in paragraphs 14 and 20 of the Fund's Terms of Reference. UN ويتضمن الجدول 2 تفاصيل النفقات من الصندوق حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وهي تصنف حسب الأغراض المسموح بها، والمصروفات الإدارية، كما ترد في الفقرتين 14 و 20، على التوالي، من اختصاصات الصندوق.
    It also contained, in annex V, details of expenditure by section -- actual figures for 2004-2005 and from 1 January 2006 to 31 May 2007 and estimates for the balance of 2007 and for 2008-2009. UN كما يتضمن في المرفق الخامس تفاصيل النفقات حسب الأبواب، أي الأرقام الفعلية للفترة 2004-2005 وللفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 31 أيار/مايو 2007 وتقديرات الموازنة لعام 2007 وللفترة 2008-2009.
    10. UNFPA included in its financial statements details of expenditure incurred on its behalf by executing agencies, which include United Nations agencies, Governments and NGOs. UN ١٠ - أدرج صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في بياناته المالية تفاصيل النفقات التي تتحملها الوكالات المنفذة نيابة عنه، والتي تشمل وكالات اﻷمم المتحدة والحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    For example, for the debt management project, UNITAR still awaited details of expenditure incurred in November 1994 by the Kazakstan office and in March 1995 by the Bangladesh office. UN ففيما يتعلق بمشروع إدارة الديون، على سبيل المثال، كان المعهد لا يزال ينتظر الحصول على تفاصيل النفقات التي تحملها مكتب كازاخستان في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، ومكتب بنغلاديش في اذار/مارس ١٩٩٥.
    46. UNFPA included in its financial statements details of expenditure incurred on its behalf by executing agencies, which include United Nations agencies, Governments and non-governmental organizations. UN ٤٦ - يدرج صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في بياناته المالية تفاصيل النفقات التي تتحملها الوكالات المنفذة نيابة عنه، وهي تشمل وكالات اﻷمم المتحدة والحكومات والمنظمات غير الحكومية.
    47. UNDP includes in its financial statements details of expenditure incurred on its behalf by executing agencies and by Governments. UN ٤٧ - يدرج برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في بياناته المالية تفاصيل النفقات التي تتكبدها بالنيابة عنه الوكالات المنفذة والحكومات.
    6. Table 2 (see annex) provides details of expenditure from the Assistance Fund as at 31 December 2009. UN 6 - ويتضمن الجدول 2 (انظر المرفق) تفاصيل النفقات الممولة من صندوق المساعدة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    UNFPA includes in its financial statements details of expenditure on its behalf by its executing agencies (this includes United Nations agencies, Governments and non-governmental organizations). UN ١٠ - يدرج صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في بياناته المالية تفاصيل النفقات التي تنفقها الوكالات المنفذة بالنيابة عنه )ويتضمن ذلك وكالات اﻷمم المتحدة والحكومات والمنظمات غير الحكومية(.
    UNFPA includes in its financial statements details of expenditure incurred on its behalf by executing agencies (this includes United Nations agencies, Governments and non-governmental organizations (NGOs)). UN ٢٨ - يدرج صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في بياناته المالية تفاصيل النفقات التي تنفقها إنابة عنه الوكالات المنفذة )وهي تشمل وكالات اﻷمم المتحدة والحكومات والمنظمات غير الحكومية(.
    details of expenditure under the individual trust funds by subprogramme can be found in document UNEP/GC.21/INF/2, annex II (B). UN وترد بالوثيقة UNEP/GC.21/INF/2 ، المرفق الثاني باء تفاصيل النفقات المدفوعة من الصناديق الاستئمانية كل على حدة حسب البرامج الفرعية .
    Table 2 provides details of expenditure from the Fund as at 31 December 2007. Expenditure is categorized according to the purposes for which assistance is permitted and administrative expenses, as reflected, respectively, in paragraphs 14 and 20 of the Terms of Reference of the Fund. UN ويتضمن الجدول 2 تفاصيل النفقات من الصندوق حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وهي مصنفة حسب كل من الأهداف المسموح بأن تُقدم لها المساعدة والمصروفات الإدارية، على النحو الوارد في الفقرتين 14 و 20، على التوالي، من اختصاصات الصندوق.
    The details of expenditure under the individual trust funds by subprogramme can be found in document UNEP/GC.21/INF/2, annex IV (B). UN ويمكن الرجوع إلى تفاصيل النفقات تحت الصناديق الاستئمانية كل على حدة حسب البرامج الفرعية بالوثيقة UNEP/GC.21/INF/2 ،المرفق الرابع ، (باء) .
    To obtain all the data required to analyse the financial statements (i.e., general balance, balance by fund, details of expenditure and income, obligations and contributions), the accounts service made several different extracts using Crystal. UN وبغية الحصول على جميع البيانات اللازمة لتحليل البيانات المالية (الرصيد العام، ورصيد كل صندوق على حدة، وتفاصيل النفقات والإيرادات، والالتزامات، والتبرعات) تجري الدائرة عدة عمليات استخراج باستخدام نظام كريستال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more