"details of the steps" - Translation from English to Arabic

    • تفاصيل الخطوات
        
    • تفاصيل عن الخطوات
        
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome them. C.4. UN ويتعين تقديم تقرير يشرح طبيعة ومدى كل عامل من تلك العوامل أو كل صعوبة من تلك الصعوبات وأسبابها، في حالة وجودها؛ وينبغي أن يشتمل على تفاصيل الخطوات المتخذة للتغلب على ذلك.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome them. C.4. UN ويتعين تقديم تقرير يشرح طبيعة ومدى كل عامل من تلك العوامل أو كل صعوبة من تلك الصعوبات وأسبابها، في حالة وجودها؛ وينبغي أن يشتمل على تفاصيل الخطوات المتخذة للتغلب على ذلك.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome them. C.4. Data and statistics. UN ويتعين تقديم تقرير يشرح طبيعة ومدى كل عامل من تلك العوامل أو كل صعوبة من تلك الصعوبات وأسبابها، في حالة وجودها؛ وينبغي أن يشتمل التقرير على تفاصيل الخطوات المتخذة للتغلب على تلك العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome them. C.4. UN ويتعين تقديم تقرير يشرح طبيعة ومدى كل عامل من تلك العوامل أو كل صعوبة من تلك الصعوبات وأسبابها، في حالة وجودها؛ وينبغي أن يشتمل على تفاصيل الخطوات المتخذة للتغلب على ذلك.
    If so, please provide details of the steps taken. UN اذا كان اﻷمر كذلك، فيرجى تقديم تفاصيل عن الخطوات المتخذة.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome them. C.4. UN ويتعين تقديم تقرير يشرح طبيعة ومدى كل عامل من تلك العوامل أو كل صعوبة من تلك الصعوبات وأسبابها، في حالة وجودها؛ وينبغي أن يشتمل على تفاصيل الخطوات المتخذة للتغلب على ذلك.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome them. C.4. Data and statistics. UN ويتعين تقديم تقرير يشرح طبيعة ومدى كل عامل من تلك العوامل أو كل صعوبة من تلك الصعوبات وأسبابها، في حالة وجودها؛ وينبغي أن يشتمل التقرير على تفاصيل الخطوات المتخذة للتغلب على تلك العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome them. C.4. Data and statistics. UN ويتعين تقديم تقرير يشرح طبيعة ومدى كل عامل من تلك العوامل أو كل صعوبة من تلك الصعوبات وأسبابها، في حالة وجودها؛ وينبغي أن يشتمل التقرير على تفاصيل الخطوات المتخذة للتغلب على تلك العوامل والصعوبات.
    The State party has only repeated details of the steps taken during the domestic proceedings, which the Committee has already found to be ineffective. UN إذ اقتصرت الدولة الطرف على تكرار تفاصيل الخطوات المتخذة أثناء الإجراءات الداخلية، التي سبق للجنة أن وقفت على عدم فعاليتها.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome these. UN وينبغي أن يبين التقرير طبيعة ونطاق وأسباب كل واحد من هذه العوامل والصعوبات إن وجد؛ كما ينبغي أن يورد تفاصيل الخطوات الجاري اتخاذها للتغلب على هذه العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome these. UN وينبغي أن يبين التقرير طبيعة ونطاق وأسباب كل واحد من هذه العوامل والصعوبات إن وجد؛ كما ينبغي أن يورد تفاصيل الخطوات الجاري اتخاذها للتغلب على هذه العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome these. UN وينبغي أن يبين التقرير طبيعة ونطاق وأسباب كل واحد من هذه العوامل والصعوبات إن وجد؛ كما ينبغي أن يورد تفاصيل الخطوات الجاري اتخاذها للتغلب على هذه العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome these. UN وينبغي أن يبين التقرير طبيعة ونطاق وأسباب كل واحد من هذه العوامل والصعوبات إن وجد؛ كما ينبغي أن يورد تفاصيل الخطوات الجاري اتخاذها للتغلب على هذه العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome these. UN وينبغي أن يبين التقرير طبيعة ونطاق وأسباب كل واحد من هذه العوامل والصعوبات إن وجد؛ كما ينبغي أن يورد تفاصيل الخطوات الجاري اتخاذها للتغلب على هذه العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist and should give details of the steps being taken to overcome these. UN وينبغي أن يبين التقرير طبيعة ونطاق وأسباب كل واحد من هذه العوامل والصعوبات إن وجد؛ كما ينبغي أن يورد تفاصيل الخطوات الجاري اتخاذها للتغلب على هذه العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist and should give details of the steps being taken to overcome these. UN وينبغي أن يبين التقرير طبيعة ونطاق وأسباب كل واحد من هذه العوامل والصعوبات إن وجد؛ كما ينبغي أن يورد تفاصيل الخطوات الجاري اتخاذها للتغلب على هذه العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome these. UN وينبغي أن يبين التقرير طبيعة ونطاق وأسباب كل واحد من هذه العوامل والصعوبات إن وجد؛ كما ينبغي أن يورد تفاصيل الخطوات الجاري اتخاذها للتغلب على هذه العوامل والصعوبات.
    A report should explain the nature and extent of, and reasons for every such factor and difficulty, if any such exist; and should give details of the steps being taken to overcome these. UN وينبغي أن يبين التقرير طبيعة ونطاق وأسباب كل واحد من هذه العوامل والصعوبات إن وجد؛ كما ينبغي أن يورد تفاصيل الخطوات الجاري اتخاذها للتغلب على هذه العوامل والصعوبات.
    22. Please provide details of the steps that Government is taking or planning to eradicate the practice of female genital mutilation (FGM). UN 22 - الرجاء تقديم تفاصيل عن الخطوات التي تتخذها الحكومة حاليا أو تعتزم اتخاذها للقضاء على ممارسة ختان الإناث.
    23. Please provide details of the steps that the Government is taking or planning to eradicate the practice of female genital mutilation (FGM). UN 23 - والرجاء تقديم تفاصيل عن الخطوات التي تتخذها الحكومة حاليا أو تعتزم اتخاذها للقضاء على ممارسة ختان الإناث.
    Please provide details of the steps envisaged in the Plan, including the measures in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention and general recommendation 25, to increase the number of women, including women from backward classes and scheduled castes and tribes, rural women and minority women, in all public and decision-making bodies. UN يرجى تقديم تفاصيل عن الخطوات الواردة في الخطة، بما في ذلك التدابير وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية والتوصية العامة 25، لزيادة عدد النساء، بمن فيهن النساء من الطبقات المتخلفة والطوائف المنبوذة والقبائل، والنساء الريفيات ونساء الأقليات، في جميع الهيئات العامة وهيئات صنع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more