List of persons detained at the United Nations detention unit: 46 detainees | UN | قائمة الأشخاص المحتجزين في وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة: 46 محتجزا |
The men detained at Lungi appeared to be well-treated, disciplined and receptive to the prospect of demobilization and rehabilitation. | UN | ويبدو أن الرجال المحتجزين في لونغي يعاملون معاملة طيبة وملتزمين بالنظام ومتقبلين لاحتمال التسريح والتدريب ﻹعادة التأهيل. |
In a second case, the source indicated that a person previously reported as disappeared was detained at Ain Zara prison near Tripoli. | UN | وفي الحالة الثانية، أشار المصدر إلى أن الشخص الذي قيل إنه مختف محتجز في سجن عين زارة بالقرب من طرابلس. |
Father Sebit was allegedly being detained at Khartoum North Police Investigation Bureau. | UN | ويدعى أن الأب سيبت محتجز في مكتب تحقيقات شرطة شمال الخرطوم. |
His four brothers were also secretly detained for three years until information was made available that they were detained at Abu Salim prison. | UN | واحتجز أشقاؤه الأربعة أيضاً سراً لفترة ثلاث سنوات حتى تاريخ الكشف عن معلومات تفيد بأنهم كانوا محتجزين في سجن أبو سليم. |
At the time of submission of the case, Liu Nianchun remained detained at Shuanghe Labour Camp, and his health allegedly was poor. | UN | وفي وقت تقديم الدعوى ظل ليو نيانشون محتجزاً في معسكر العمل في شوانغي، وادُّعىَ أن صحته كانت سيئة. |
Individuals detained at the Garsila police station were, therefore, held without any judicial authority to evaluate the lawfulness of their detention. | UN | ولذلك، فإن الأفراد المحتجزين في مركز شرطة غارزيلا ظلوا قيد الاحتجاز لعدم وجود سلطة قضائية تقيِّم مشروعية الاحتجاز. |
Members of the assessment team had also consulted with representatives of civil society and interviewed prisoners detained at the Mogadishu Central Prison. | UN | كما تشاور أعضاء فريق التقييم مع ممثلين للمجتمع المدني وأجروا مقابلات مع السجناء المحتجزين في سجن مقديشو المركزي. |
According to reports, the Governor of Homs stated that 118 men detained at the Al-Andalus school facility were pardoned. | UN | ووفقا لما أوردته التقارير، فإن محافظ حمص ذكر أنه تم العفو عن 118 من الرجال المحتجزين في مبنى مدرسة الأندلس. |
2.6 Over the years, the family periodically received confirmation from released detainees that Milhoud Ahmed Hussein Bashasha was detained at Abu Salim prison. | UN | 2-6 وعلى مر السنين، ظلت الأسرة تتلقى دورياً، معلومات من معتقلين أطلق سراحهم، تفيد بأن ميلود محتجز في سجن بو سليم. |
He was reportedly detained at the internal detention facility of the KNB and had stated that he would go on hunger strike. | UN | وأفيد بأنه محتجز في مرفق احتجاز داخلي بلجنة الأمن الوطني وأنه أعلن أنه سيضرب عن الطعام. |
detained at Kigali since 28 October 1994 Benoit Ndejeje | UN | محتجز في كيغالي منذ ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ |
The majority were detained in Megiddo prison, while seven were said to be detained at Tel Mond for health reasons. | UN | ومعظمهم محتجزون في سجن ميغيدو، باستثناء سبعة منهم محتجزين في تيلموند ﻷسباب صحية. |
They were detained at KORAMIL for about three months, and then imprisoned together with five other members of their family, in Atauro island. | UN | وبقيا محتجزين في كوراميل حوالي ثلاثة أشهر، ثم حُبسا مع خمسة آخرين من أفراد أسرتهم في جزيرة آطورو. |
He reported that he was detained at CID at the time Mr. Al-Reesh was interrogated. | UN | وذكر أنه كان محتجزاً في إدارة البحث الجنائي وقت استجواب السيد أبو الريش. |
The man explained that he had been released the same day, having been detained at the same facility, where he had met Djilali Hanafi. | UN | وشرح لهم هذا الرجل أنه أُفرج عنه في اليوم نفسه بعد احتجازه في الوحدة نفسها التي قابل فيه جيلالي حنفي. |
He was allegedly detained at the police station in Mallawi before being transferred to another detention centre. | UN | ويُدّعى أنه احتجز في مركز الشرطة في ملّوي قبل نقله إلى مركز اعتقال آخر. |
At that time he was detained at Al Alicha prison for six months, where he was reportedly ill-treated. | UN | وكان وقتها قد احتُجز في سجن عليشة لمدة ستة أشهر، حيث ادُّعي أنه تعرّض لسوء المعاملة. |
The above-mentioned three ships were discovered and inspected in the North Pacific and are now detained at a port in China. | UN | اكتشف أمر هذه السفن الثلاث المذكورة أعلاه وجرى تفتيشها في شمال المحيط الهادئ وهي اﻵن محتجزة في ميناء بالصين. |
His four brothers were also secretly detained for three years until information was made available that they were detained at Abou Slim prison. | UN | وقد احتُجز إخوته الأربعة أيضاً سراً لمدة ثلاث سنوات إلى أن توافرت معلومات عن احتجازهم في سجن أبو سليم. |
The cases summarized in the following paragraphs concern persons detained at An Kang Public Security Bureau Hospital in Beijing. | UN | والحالات الموجزة في الفقرات التالية تتعلق بأشخاص احتجزوا في مستشفى مكتب آن كانغ لﻷمن العام في بكين. |
He acts on behalf of Mr. Benjamin Colamarco Patiño, a Panamanian citizen born in 1957, detained at the Modelo Prison in Panama City at the time of submission of the communication. | UN | وهو يتصرف نيابة عن السيد بنجامين كولاماركو باتينيو، مواطن بنمي ولد عام ٧٥٩١ وكان معتقلا في سجن موديلو بمدينة بنما وقت تقديم البلاغ. |
1.1 The complainant is Mr. M.P.S., a Sri Lankan national of Tamil ethnicity, who, at the time of submitting his complaint, was detained at the Villawood Detention Centre in Sydney, Australia. | UN | وهو مواطن سريلانكي من جماعة التاميل الإثنية، كان في وقت تقديم شكواه محتجزا في مركز احتجاز فيلا وود في سيدني، أستراليا. |
The Committee regrets that the delegation was unable to provide further clarifications on the situation of female juvenile delinquents detained at Zahle prison. | UN | وتأسف اللجنة لعدم تمكن الوفد من تقديم المزيد من اﻹيضاحات عن حالة الجانحات الصغيرات السن المحتجزات في سجن زحلة. |
D. detained at the Compagnie Territoriale de Korhogo | UN | دال- المحتجزون في سَرِيّة كورهوغو الإقليمية |