"determined to improve the humanitarian situation in" - Translation from English to Arabic

    • وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في
        
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،
    determined to improve the humanitarian situation in Iraq, UN وتصميما منه على تحسين الحالة الإنسانية في العراق،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more