"determining whether or" - Translation from English to Arabic

    • تحديد وجود أو
        
    1541 (XV) Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 هاء من الميثاق
    Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 هاء من الميثاق
    1. The process for determining whether or not there is ongoing international trade in a chemical must be as simple and pragmatic as possible, in order that it does not needlessly complicate the process for the development of decisionguidance documents. UN 1 - إن عملية تحديد وجود أو عدم وجود اتجار دولي جارٍ في مادة كيميائية، يجب أن تكون عملية بسيطة وواقعية قدر المستطاع، وذلك لكي لا تؤدي دون مبرر إلى تعقيد عملية وضع وثائق توجيه القرارات.
    Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 هاء من الميثاق
    Recalling also its resolution 1541 (XV) of 15 December 1960, containing the principles which should guide Member States in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter of the United Nations, UN وإذ تشير أيضا الى قرارها ١٥٤١ )د-١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ والمتضمن المبادئ التي ينبغي أن تهتدي بها الدول اﻷعضاء عند تحديد وجود أو عدم وجود التزام بإحالة المعلومات المطلوبة في المادة ٧٣ )ﻫ( من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    1541 (XV) Principles which should guide members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN 1541 (د-15) المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 هـ من الميثاق
    1541 (XV) Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN 1541 (د-15) المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 هاء من الميثاق
    1541 (XV) Principles which should guide members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN 1541 (د-15) المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 هـ من الميثاق
    Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 (هـ) من الميثاق
    Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 (هـ) من الميثاق
    Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 (هـ) من الميثاق
    Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 (هـ) من الميثاق
    Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter UN المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليها في المادة 73 (هـ) من الميثاق
    37. For the sake of consistency, General Assembly resolution 1541 (XV), entitled " Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73e of the Charter " should have been cited as one of the relevant resolutions in the preambular paragraphs of the draft resolution. UN 37 - ومضى يقول إنه تحقيقا للاتساق ينبغي الإشارة إلى قرار الجمعية العامة 1541 (د-15) المعنون " المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود التزام بإرسال المعلومات المنصوص عليه في المادة 73 (هـ) من الميثاق " بوصفه قرارا من القرارات ذات الصلة في فقرات الديباجة لمشروع القرار.
    You will recall that, in 1960, the General Assembly adopted two resolutions on decolonization: the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, that is, resolution 1514 (XV), and resolution 1541 (XV), entitled " Principles which should guide Members in determining whether or not an obligation exists to transmit the information called for under Article 73 e of the Charter " . UN وتجدر الإشارة إلى أن الجمعية العامة قد اتخذت في عام 1960 قرارين بشأن إنهاء الاستعمار: أحدهما عن إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وهو القرار 1514 (د - 15) والقرار 1541 المعنون " المبادئ التي يجب أن تسترشد بها الدول الأعضاء في تحديد وجود أو عدم وجود الالتزام بإرسال المعلومات المنصوص عليه في المادة 73 هـ من الميثاق " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more