"develop guiding principles" - Translation from English to Arabic

    • وضع مبادئ توجيهية
        
    There is a need to develop guiding principles that ensure an integrated approach to housing which incorporates livelihood and infrastructure development. UN وثمة حاجة إلى وضع مبادئ توجيهية تكفل اتباع نهج متكامل في مجال الإسكان، بما في ذلك تنمية سبل الرزق والبنى التحتية.
    Report on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty UN تقرير حول ضرورة وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير الحالية لحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    The agenda included an item on the need to develop guiding principles on human rights and extreme poverty within the framework of the expert group's mandate. UN وتضمن جدول الأعمال بنداً عن الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية عن حقوق الإنسان والفقر المدقع ضمن إطار ولاية فريق الخبراء.
    The Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights was requested to consider the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN وطُلب إلى اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها أن تنظر في الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ أعراف ومعايير حقوق الإنسان القائمة في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    4. His delegation welcomed the intensification of the Commission’s work to develop guiding principles for human resources management. UN ٤ - ومضى قائلا إن وفده يرحب بتكثيف اللجنة ﻷعمالها من أجل وضع مبادئ توجيهية بشأن إدارة الموارد البشرية.
    The need to develop guiding principles for United Nations peace-keeping in conflict situations, particularly in intra-State conflicts, as well as the development of an agreement on the definition of a breach of international peace and security were also mentioned by that delegation. UN وأشار إلى الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في حالات الصراع، لا سيما الصراعات التي تنشب بين الدول، فضلا عن اتفاق بشأن تعريف انتهاك السلام واﻷمن الدوليين.
    Introduction 1. In 2001, the Commission on Human Rights stressed the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN في عام 2001، شددت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان على الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    The stated goal of the initiative is to develop guiding principles with global relevance that would be useful to organizations worldwide in establishing, implementing, maintaining and improving the way they address social responsibility. UN والهدف المعلن للمبادرة هو وضع مبادئ توجيهية ذات أهمية عالمية تكون مفيدة للمنظمات في جميع أنحاء العالم من أجل إنشاء وتنفيذ وصون وتحسين الطريقة التي تعالج بها المسؤولية الاجتماعية.
    GE.03-14647 (E) 150703 The present report was prepared pursuant to resolution 2002/13 of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights, which requested an ad hoc group of experts coordinated by José Bengoa to submit a working paper on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN أعد هذا التقرير وفقاً للقرار 2002/13 الذي اتخذته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان الذي طلب إلى فريق خبراء مخصص يقوم بتنسيقه السيد خوسيه بينغوا بأن يقدم ورقة عمل بشأن الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    (c) To submit an interim joint working paper to the Sub-Commission at its fiftysixth session on the need to develop guiding principles, building on the abovementioned conceptual framework and, if appropriate, to identify its specific points. UN (ج) تقديم ورقة عمل مشتركة مرحلية إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين بشأن الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بالاستناد إلى الإطار المفاهيمي السالف ذكره والقيام عند الاقتضاء بتعيين نقاطه المحددة.
    Sub-Commission resolution 2002/9 6. Joint working paper on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty (Item 4) UN 6- ورقة عمل مشتركة عن الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر (البند 4)
    In its resolution 2001/31 the Commission took note of the conclusions of the Expert Seminar on Human Rights and Extreme Poverty held in 2001 and requested the SubCommission to consider the need to develop guiding principles on the implementation of human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN وأحاطت اللجنة علماً في قرارها 2001/31 باستنتاجات الحلقة الدراسية للخبراء بشأن حقوق الإنسان والفقر المدقع المعقودة في عام 2001 وطلبت إلى اللجنة الفرعية أن تنظر في الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير الخاصة بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    (e) Progress report on the joint working paper by Ms. Motoc, Mr. Decaux, Mr. Yokota and Mr. Guissé, with Mr. Bengoa as coordinator, on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty (resolution 2004/7, para. 3); UN (ه) تقرير مرحلي عن ورقة العمل المشتركة التي قام بإعدادها السيدة موتوك والسيد ديكو، والسيد يوكوتا والسيد غيسة والسيد بينغوا بصفته منسقاً عن الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية فيما يتعلق بتنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يخص حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع (القرار 2004/7، الفقرة 3)؛
    The present report was prepared pursuant to resolution 2003/13 of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, which requested the ad hoc group of experts coordinated by José Bengoa to submit a joint working paper on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN أُعد هذا التقرير وفقاً للقرار 2003/13 الذي اتخذته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان الذي طلب إلى فريق خبراء مخصص يقوم بتنسيقه السيد خوسيه بينغوا بأن يقدم ورقة عمل مشتركة بشأن الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية لتنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    Taking note of Commission resolution 2001/31 of 23 April 2001, in which the Commission requested the SubCommission to consider the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty, UN وإذ تحيط علماً بقرار اللجنة 2001/31 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001 الذي طلبت فيه إلى اللجنة الفرعية أن تنظر في الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع،
    During the second day, the morning session was dedicated to a discussion of the draft guiding principles " Extreme poverty and human rights: the rights of the poor " prepared by the ad hoc expert group on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN وأثناء اليوم الثاني، كُرسِّتْ جلسة الصباح لمناقشة مشروع المبادئ التوجيهية بشأن " الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء " ، الذي أعده فريق الخبراء المخصص المعني بمسألة ضرورة وضع مبادئ توجيهية لتنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    Session four was organized as a panel discussion focusing on the discussion of the draft guiding principles on " Extreme poverty and human rights: the right of the poor " prepared by the ad hoc expert group on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN واتخذت الجلسة الرابعة شكل حلقة مناقشة ركزت على " مناقشة مشروع المبادئ التوجيهية بشأن " الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء " ، الذي أعده فريق الخبراء المخصص المعني بمسألة ضرورة وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    Session 4 - Discussion of the draft guiding principles " Extreme poverty and human rights: the rights of the poor " prepared by the ad hoc expert group on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN الجلسة 4- مناقشة لمشروع المبادئ التوجيهية المعنون " حقوق الإنسان والفقر المدقع: حقوق الفقراء " الذي أعده فريق الخبراء المخصص بشأن ضرورة وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    Session 4: Panel - Discussion of the draft guiding principles " Extreme poverty and human rights: the rights of the poor " prepared by the ad hoc expert group on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty UN الجلسة 4: فريق الأخصائيين - مناقشة مشروع المبادئ التوجيهية بشأن " الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء، " الذي أعده فريق الخبراء المخصص المعني بمسألة ضرورة وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    31. In its resolution 2005/9 of 8 August 2005, the Sub-Commission requested the ad hoc expert group, coordinated by Mr. José Bengoa, to prepare a report on the need to develop guiding principles for the implementation of human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN 31- كانت اللجنة الفرعية قد طلبت، في قرارها 2005/9 المؤرخ 8 آب/أغسطس 2005، أن يقوم فريق الخبراء المخصص، بتنسيق من السيد خوسيه بنغوا، بإعداد تقرير عن ضرورة وضع مبادئ توجيهية لتنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more