"developing countries affected by desertification" - Translation from English to Arabic

    • البلدان النامية المتأثرة بالتصحر
        
    • البلدان النامية المتضررة من التصحر
        
    • البلدان النامية المنكوبة بالتصحر
        
    • البلدان المتأثرة من التصحر
        
    Special Voluntary Fund for Supporting developing countries affected by desertification and Drought, in particular the Least Developed Countries, to Participate in the Negotiation Process on the International Convention to Combat Desertification and Drought 800.0 UN صنـدوق التبرعـات الخـاص لدعـم البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نموا، للاشتراك فـي عملية التفاوض بشأن الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر والجفاف
    64. Benin belonged to the category of developing countries affected by desertification. UN ٤٦ - وأشار إلى أن بنن تنتسب إلى فئة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر.
    Special Voluntary Fund for Supporting developing countries affected by desertification and Drought, in Particular Least Developed Countries, to Participate in the Negotiation Process on the International Convention to Combat Desertification and Drought UN صندوق التبرعات الخاص لدعم البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، وبخاصة أقل البلدان نموا، للمشاركة في عملية التفاوض المتعلقة بالاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر والجفاف
    Special Voluntary Fund for Supporting developing countries affected by desertification and Drought to Participate in the Negotiating Process on the International Convention to Combat Desertification UN صندوق التبرعات الخاص لدعم البلدان النامية المتضررة من التصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نموا للاشتراك في عملية التفاوض بشأن الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر
    In addition, the participation by developing countries affected by desertification in the work of the Intergovernmental Committee ought to be increased. UN وأخيرا ينبغي زيادة مشاركة البلدان النامية المنكوبة بالتصحر في أعمال اللجنة الحكومية الدولية.
    The draft resolution before the Assembly decides that the Special Voluntary Fund established pursuant to General Assembly resolution 47/188 may be used by the head of the interim secretariat to assist developing countries affected by desertification and drought to participate in the first conference of the parties to the Convention. UN ومشروع القرار المعروض على الجمعية يقرر تخويل رئيس اﻷمانة المؤقتة إمكانية استخدام الصندوق الخاص للتبرعات الذي أنشئ وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٨، لمساعدة البلدان المتأثرة من التصحر والجفاف على المشاركة في مؤتمر اﻷطراف اﻷول.
    62. Under the Convention, the developed countries were expected to contribute financial resources and other forms of assistance to developing countries affected by desertification. UN ٢٦ - وأضاف قائلا إنه بموجب هذه الاتفاقية فإن من المتوقع أن تساهم البلدان المتقدمة النمو بموارد مالية وغير ذلك من أشكال المساعدة إلى البلدان النامية المتأثرة بالتصحر.
    The CCD is therefore central to efforts to eradicate poverty in developing countries affected by desertification, making it, in UNDP's view, an important multi-sectoral vehicle to promote sustainable human development in dryland countries. UN ولذا فإن اتفاقية مكافحة التصحر تحتل مكانة مركزية بالنسبة للجهود المبذولة من أجل استئصال شأفة الفقر في البلدان النامية المتأثرة بالتصحر وهذه المكانة تجعلها في رأي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أداة هامة متعددة القطاعات لتعزيز التنمية البشرية المستدامة في البلدان ذات اﻷراضي الجافة.
    Through the work of the country offices and trust funds such as UNCDF, UNDP is supporting numerous field projects that address poverty and natural resource management problems in developing countries affected by desertification and drought. UN ويقوم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، عن طريق عمل مكاتبه القطرية وصناديقه الاستئمانية مثل صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية، بدعم العديد من المشاريع الميدانية التي تتصدى للفقر ومشاكل إدارة الموارد الطبيعية في البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف.
    " Expressing its concern about the present level of the Special Voluntary Fund for the participation in the negotiation process of developing countries affected by desertification and drought, in particular those in Africa and the least developed countries, UN " وإذ تعرب عن القلق بشأن المستوى الحالي لصندوق التبرعات الخاص لمشاركة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، وخاصة منها البلدان الواقعة في أفريقيا وأقل البلدان نموا، في عملية التفاوض،
    (b) To assisting developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the negotiation process. UN )ب( ومساعدة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نمواً، على المشاركة على نحو كامل وفعال في عملية التفاوض.
    (a) to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the negotiation process; and UN )أ( مساعدة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نمواً، على المشاركة على نحو كامل وفعال في عملية التفاوض؛
    (b) to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the negotiation process. UN )ب( مساعدة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نمواً، على المشاركة على نحو كامل وفعال في عملية التفاوض.
    " 10. Decides that the head of the interim secretariat, under the authority of the Secretary-General, shall have the possibility of using the Special Voluntary Fund, as appropriate, to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the second session of the Conference of the Parties to the Convention; UN " ١٠ - تقرر أن تخول رئيس اﻷمانة المؤقتة، تحت سلطة اﻷمين العام، إمكانية استخدام صندوق التبرعات الخاص، حسب الاقتضاء، لمساعدة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفـاف، ولا سيما أقل البلدان نموا، على المشاركة على نحو كامل وفعال في الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية؛
    (a) to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the negotiation process; and UN )أ( مساعدة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نموا، على المشاركة على نحو كامل وفعال في عملية التفاوض؛
    (a) to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the negotiation process; and UN )أ( مساعدة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نمواً، في المشاركة، بالكامل وعلى نحو فعال، في عملية التفاوض؛
    5. Decides that the head of the Permanent Secretariat, under the authority of the Secretary—General, may use the Special Voluntary Fund, as appropriate, to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the second session of the Conference of the Parties; UN ٥- يقرر أن تتاح لرئيس اﻷمانة الدائمة، بإذن من اﻷمين العام، إمكانية استخدام الصندوق الخاص للتبرعات، حسب الاقتضاء، في مساعدة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نمواً، من أجل المشاركة على نحو كامل وفعال في الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف؛
    “10 bis Decides that the head of the interim secretariat, under the authority of the Secretary-General, shall have the possibility of using the Special Voluntary Fund, as appropriate, to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the second Conference of the Parties; UN " ٠١ ثانياً - يقرر أن تتاح لرئيس اﻷمانة المؤقتة، بإذن من اﻷمين العام، إمكانية استخدام الصندوق الخاص للتبرعات، حسب الاقتضاء، في مساعدة البلدان النامية المتأثرة بالتصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نمواً، في المشاركة على نحو كامل وفعال في الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف؛
    4. Many participants highlighted the linkages between land degradation and food security as major bottlenecks in many developing countries affected by desertification. UN 4- أكد العديد من المشاركين على الصِلات القائمة بين تدهور الأراضي والأمن الغذائي باعتبارها عقبات رئيسية تكبّل العديد من البلدان النامية المتضررة من التصحر.
    Within its existing guidelines, the Global Environment Facility is invited to consider supporting such developments as part of its international water portfolio. All these actions should be complemented by activities to support effective national water policies and strategies in the developing countries affected by desertification and drought, particularly those in Africa; UN ومرفق البيئة العالمية مدعو، في إطار مبادئه التوجيهية القائمة، إلى النظر في إمكانية دعم هذه التطورات بوصفها جزءا من حافظته للمياه الدولية وينبغي استكمال هذه اﻹجراءات بأنشطة لدعم السياســات والاستراتيجيــات الوطنية الفعالة للمياه في البلدان النامية المتضررة من التصحر والجفاف، ولا سيما الموجودة منها في أفريقيا؛
    Expressing its concern at the present level of the Special Voluntary Fund for the participation of developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, UN وإذ تعرب عن قلقها إزاء المستوى الحالي لصندوق التبرعات الخاص فيما يتعلق بمشاركة البلدان النامية المنكوبة بالتصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نموا،
    4. developing countries affected by desertification, drought and other types of natural disasters are also equally vulnerable and least equipped to mitigate the effects of natural disasters. UN ٤ - إن البلدان النامية المنكوبة بالتصحر والجفاف وغيرهما من أنواع الكوارث الطبيعية هي أيضا شديدة التأثر وأقل البلدان امتلاكا لوسائل التخفيف من آثار الكوارث الطبيعية.
    1. Decides that the head of the interim secretariat, under the authority of the Secretary-General, shall have the possibility of using the Special Voluntary Fund, as appropriate, to assist developing countries affected by desertification and drought, in particular the least developed countries, to participate fully and effectively in the first Conference of the Parties; UN ١ - تقرر أن تخول لرئيس اﻷمانة المؤقتة، تحت سلطة اﻷمين العام، إمكانية استخدام الصندوق الخاص للتبرعات، حسب الاقتضاء، لمساعدة البلدان المتأثرة من التصحر والجفاف، ولا سيما أقل البلدان نموا، على المشاركة على نحو كامل وفعال في عملية مؤتمر اﻷطراف اﻷول؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more