"development affecting" - Translation from English to Arabic

    • التنمية التي تؤثر
        
    • الإنمائية التي تؤثر
        
    • بالتنمية التي تمس
        
    TO PARTICIPATE IN development affecting THEM UN حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها
    RIGHT TO PARTICIPATE IN development affecting THEM 17 78 7 UN المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها 17-78 7
    36. The representative of New Zealand discussed the policy of her Government to ensure the participation of the Maori in development affecting them. UN 36- وناقشت ممثلة نيوزيلندا سياسة حكومتها في كفالة مشاركة جماعات الماووري في التنمية التي تؤثر عليهم.
    The Government was convinced that close cooperation between the Forum and the Working Group was very important in realizing the right to development of indigenous peoples, including their right to participate in development affecting them. UN وقال إن حكومته مقتنعة بأن التعاون الوثيق بين المحفل والفريق العامل مهم جدا لإعمال حق الشعوب الأصلية في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها.
    In its resolution 2003/29, the Sub-Commission asked Ms. Antoanella-Iulia Motoc to prepare a preliminary working paper that would serve as a framework for the drafting of a legal commentary on the principle of free, prior and informed consent of indigenous peoples in relation to development affecting their lands and natural resources (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/4). UN 34- طلبت اللجنة الفرعية، في قرارها 2003/29، إلى السيدة آنتونيلا - يوليا موتوك أن تعد ورقة عمل أولية تكون بمثابة إطار لصياغة تعليق قانوني على مبدأ الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة للشعوب الأصلية فيما يتعلق بالمشاريع الإنمائية التي تؤثر على أراضيهم ومواردهم الطبيعية (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/4).
    practice of Implementation of the principle of free, prior and Populations (twenty-third session) informed consent of indigenous peoples in relation to Tebtebba Foundation development affecting their lands and natural resources UN 3- ورقة عمل موسعة تتضمن مبادئ توجيهية تنظم ممارسة إعمال مبدأ الموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة للشعوب الأصلية فيما يتعلق بالتنمية التي تمس أراضيهم ومواردهم الطبيعية
    including their right to participate in development affecting them " UN في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها "
    Indigenous peoples and their right to development, including participation in development affecting them UN 2- الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها
    2. Indigenous peoples and their right to development, including participation in development affecting them UN 2 - الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها
    In this connection, the Working Group recommended that the workshop include in its agenda consideration of a policy on indigenous peoples and mining, based on the right of each generation of indigenous owners to determine the priorities of development affecting their homelands. UN وفي هذا الصدد، أوصى الفريق العامل بأن تدرج حلقة العمل على جدول أعمالها مسألة النظر في وضع سياسة تتعلق بالشعوب الأصلية والتعدين وتستند إلى حق كل جيل من المالكين من الشعوب الأصلية في تحديد أولويات التنمية التي تؤثر على أوطان هذه الشعوب.
    She expressed support for the main theme on indigenous peoples and their right to development, including the right to participate in development affecting them, and drew attention to the ongoing work of the Working Group on the Right to Development of the Commission on Human Rights. UN وأعربت عن تأييدها للموضوع الرئيسي المتعلق بالشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها، ووجهت الانتباه إلى الأعمال الجارية التي يضطلع بها الفريق العامل المعني بالحق في التنمية التابع للجنة حقوق الإنسان.
    PEOPLES: INDIGENOUS PEOPLES AND THEIR RIGHT TO DEVELOPMENT, INCLUDING THEIR RIGHT TO PARTICIPATE IN development affecting THEM UN ثانياً- استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية: الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها
    Principal theme: " Indigenous peoples and their right to development, including their right to participate in development affecting them " UN الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها " .
    (b) " Indigenous peoples and their right to development including participation in development affecting them " ; UN (ب) " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها " ؛
    Agenda item 4 (c) - Indigenous peoples and their right to development, including participation in development affecting them UN البند 4(ب) من جدول الأعمال - الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها
    160. The Working Group welcomed the fruitful discussions that took place under the principal theme " Indigenous peoples and their right to development, including their right to participate in development affecting them " , and decided that this principal theme will continue during the twentieth anniversary session in 2002. UN 160- ورحب الفريق العامل بالمناقشات المثمرة التي جرت في إطار الموضوع الرئيسي " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك الحق في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها " ، وقرر مواصلة تناول هذا الموضوع الرئيسي أثناء انعقاد دورة الذكرى العشرين لتأسيسه في عام 2002.
    25. Both in 2001 and 2002 the Working Group on Indigenous Populations addressed the theme, " Indigenous peoples and their right to development, including participation in development affecting them " . UN 25- وتصدّى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، في عامي 2001 و2002، لموضوع " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها " .
    (b) " Indigenous peoples and their right to development, including participation in development affecting them " . UN (ب) " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها " .
    (b) " Indigenous peoples and their right to development including participation in development affecting them " . UN (ب) " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها " .
    (c) Ms. Iulia-Antoanella Motoc - a preliminary working paper on the principle of free, prior and informed consent of indigenous peoples in relation to development affecting their lands and natural resources that would serve as a framework for the drafting of a legal commentary by the Working Group on this concept; UN (ج) السيدة يوليا أنطوانيلا موتوك - ورقة عمل أولية عن مبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة للشعوب الأصلية فيما يتعلق بالمشاريع الإنمائية التي تؤثر على أراضيهم ومواردهم الطبيعية، يمكن اتخاذها إطاراً لقيام الفريق العامل بصياغة تعليق قانوني بشأن هذا المفهوم؛
    (a) A preliminary working paper on the principle of free, prior and informed consent of indigenous peoples in relation to development affecting their lands and natural resources that would serve as a framework for the drafting of a legal commentary by the Working Group on this concept (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/4); UN (أ) ورقة عمل أولية عن مبدأ الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة للشعوب الأصلية فيما يتعلق بالمشاريع الإنمائية التي تؤثر على أراضي هذه الشعوب ومواردها الطبيعية، يمكن اتخاذها إطاراً لقيام الفريق العامل بصياغة تعليق قانوني بشأن هذا المفهوم (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/4)؛
    A workshop of the Permanent Forum on Indigenous Issues on the principle of free, prior and informed consent of indigenous peoples in relation to development affecting their lands and natural resources was held in New York in January 2005. UN :: عُقدت حلقة تدريبية للمحفل الدائم المعني بالسكان الأصليين حول مبدأ موافقة السكان الأصليين الحرة والمسبقة والمستديرة فيما يتصل بالتنمية التي تمس أراضيهم ومواردهم الطبيعية، وذلك بنيويورك في كانون الثاني/يناير 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more