"development cooperation forum of the" - Translation from English to Arabic

    • منتدى التعاون الإنمائي التابع
        
    • ومنتدى التعاون الإنمائي
        
    The Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council should play a central role in international development cooperation. UN وينبغي أن يضطلع منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بدور رئيسي في التعاون الإنمائي الدولي.
    The Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council, in particular, should play a central role in international development cooperation. UN كما ينبغي أن يؤدي منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بصورة خاصة، دورا مركزيا في التعاون الإنمائي الدولي.
    The Development Cooperation Forum of the Council should serve as a universal forum for mutual accountability on aid effectiveness. UN وسيكون منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس بمثابة منتدى عالمي للمساءلة المتبادلة بشأن فعالية المعونة.
    With this purpose, we pledge to work in synergy and cooperation with others, such as the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN وفي سبيل تحقيق هذا المقصد، نتعهد بأن نعمل في تآزر وتعاون مع أطراف أخرى، مثل منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The thematic debates have been a step forward, as have been the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN وكانت المناقشات المواضيعية وكذلك الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي خطوة إلى الأمام.
    Existing platforms to discuss the renewed partnership for least developed countries, such as the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council, should be strengthened. UN وينبغي تعزيز المنتديات القائمة لمناقشة تجديد الشراكة لصالح أقل البلدان نموا، من قبيل منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In that regard, it was suggested that the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council could serve as an important platform for more coordinated information-sharing and data collection. UN وفي هذا الصدد، اقتُرح أن يكون منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بمثابة منبر هام لزيادة تنسيق تبادل المعلومات وجمع البيانات.
    69. The biennial Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council has played a key role in assisting countries to adjust to the challenges of the evolving development landscape. UN 69 - ويؤدي منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والذي يعقد مرة كل سنتين، دورا أساسيا في مساعدة البلدان على التكيف مع تحديات المشهد الإنمائي المتطور.
    The summary would be considered within the framework of the General Assembly's discussions and transmitted to the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council for consideration. UN وسينظر في الموجز ضمن إطار مناقشات الجمعية العامة وسيحال إلى منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيه.
    We look forward to the effective functioning of the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council as a primary instrument for strengthened aid effectiveness. UN وإننا نتطلع قدما إلى بدء منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أعماله بفعالية، بصفته الجهاز الأولي لتعزيز فعالية المعونة.
    Secondly, the IPU has been working closely with the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council to provide a robust parliamentary contribution to the Forum and the broader development cooperation agenda. UN ثانيا، يعمل الاتحاد البرلماني الدولي عن قرب مع منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لتقديم مساهمة برلمانية نشطة للمنتدى وجدول أعمال التعاون الإنمائي الأوسع نطاقا.
    Some participants suggested taking up that issue as one of the agenda items of the newly established Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN واقترح بعض المشاركين تناول تلك المسألة كأحد بنود جدول أعمال منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمنشأ حديثا.
    We re-emphasize the importance of the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council as the focal point within the United Nations system for holistic consideration of issues of international development cooperation, with participation by all relevant stakeholders. UN ونحن نؤكد من جديد على أهمية منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه الجهة المعنية داخل الأمم المتحدة بتنسيق دراسة قضايا التعاون الإنمائي من كل جوانبها، بمشاركة جميع أصحاب المصلحة ذوي الصلة.
    I should say in this regard that developments in the context of the recent creation of the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council suggest that the need to involve parliaments in improving aid effectiveness is gaining ground. UN وينبغي أن أقول في هذا الصدد إن هناك تأييدا متزايدا للتطورات التي طرأت مؤخرا في سياق إنشاء منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والتي تشير إلى ضرورة إشراك البرلمانات في تحسين فعالية المعونة.
    We re-emphasize the importance of the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council as the focal point within the United Nations system for holistic consideration of issues of international development cooperation, with participation by all relevant stakeholders. UN ونؤكد من جديد على أهمية منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه الجهة المعنية داخل الأمم المتحدة بتنسيق دراسة قضايا التعاون الإنمائي من كل جوانبها، بمشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين.
    We re-emphasize the importance of the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council as the focal point within the United Nations system for holistic consideration of issues of international development cooperation, with participation by all relevant stakeholders. UN ونؤكد من جديد على أهمية منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه الجهة المعنية داخل منظومة الأمم المتحدة بتنسيق دراسة مسائل التعاون الإنمائي الدولي من كل جوانبها، بمشاركة جميع أصحاب المصلحة المعنيين.
    In addition, UNDP strengthened communities of practice in focus areas that support South-South cooperation and that facilitate partner-country participation in the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN وبالإضافة إلى ذلك، قام البرنامج الإنمائي بتعزيز دوائر الممارسة في مجالات التركيز التي تدعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب وتسهّل على البلدان الشريكة المشاركة في منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    101. As far as ODA is concerned, the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council conducts discussions on a strengthened mutual accountability framework between the least developed countries and their development partners. UN 101 - وفيما يتعلق بالمساعدة الإنمائية الرسمية، يجري منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مناقشات بشأن تعزيز إطار المساءلة المتبادلة بين أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية.
    Similarly, the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council, which brings together developing and developed countries, parliamentarians and civil society organizations, local governments and the private sector, will convene at the 2012 session of the Council to discuss development cooperation. UN وعلى نحو مشابه، سيعقد منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يضم البلدان النامية والمتقدمة، والبرلمانيين ومنظمات المجتمع المدني والحكومات المحلية والقطاع الخاص، اجتماعا في دورة المجلس لعام 2012 لمناقشة التعاون في مجال التنمية.
    115. The Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council serves as an important multi-stakeholder forum for mutual accountability on aid effectiveness. UN 115 - ويُعد منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بمثابة منتدى هام يجمع أصحاب المصلحة المتعددين لتبادل المساءلة عن فعالية المعونة.
    Colombia supported the proposal to hold a conference commemorating the Buenos Aires Plan of Action and also the idea of establishing a link between the Plan and the Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN وتؤيد كولومبيا اقتراح عقد مؤتمر للاحتفال بذكرى إصدار خطة عمل بونس آيرس وتؤيد فكرة إنشاء صلة بين الخطة ومنتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more