"development of respect for human rights" - Translation from English to Arabic

    • تنمية احترام حقوق الإنسان
        
    • تعزيز احترام حقوق الإنسان
        
    It sets out the goals of education, which should aim at the realization of the full potential of the child, including development of respect for human rights. UN فهي تحدد أهداف التعليم، الذي ينبغي أن يستهدف تحقيق كامل إمكانات الطفل، بما فيها تنمية احترام حقوق الإنسان لديه.
    It sets out the goals of education, which should aim at the realization of the full potential of the child, including development of respect for human rights. UN فهي تحدد أهداف التعليم، الذي ينبغي أن يستهدف تحقيق كامل إمكانات الطفل، بما فيها تنمية احترام حقوق الإنسان لديه.
    By ratifying the Convention, the States parties agree that the education of the child shall be directed to the development of respect for human rights and fundamental freedoms and for the principles enshrined in the Charter of the United Nations. UN وبالتصديق على الاتفاقية، توافق الدول الأطراف على أن تعليم الطفل ينبغي أن يوجَّه نحو تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    Article 29, paragraph 1, requires that the education of the child shall be directed to " ... the development of respect for human rights and fundamental freedoms ... " . UN وتقضي الفقرة 1 من المادة 29 أن يكون تعليم الطفل موجهاً نحو " ... تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ... " .
    Article 29, paragraph 1, requires that the education of the child shall be directed to " ... the development of respect for human rights and fundamental freedoms ... " . UN وتقضي الفقرة 1 من المادة 29 أن يكون تعليم الطفل موجهاً نحو " ... تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ... " .
    The development of respect for human rights and fundamental freedoms, and for the principles enshrined in the Charter of the United Nations, indicating whether the subject of human rights in general, and children's rights in particular, has been incorporated in the school curricula for all children and promoted in school life; UN تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة، مع بيان ما إذا كان موضوع حقوق الإنسان بشكل عام وحقوق الطفل بشكل خاص قد أدرج في المناهج الدراسية بالنسبة لجميع الأطفال وما إذا كان يشجع في الحياة المدرسية؛
    The development of respect for human rights and fundamental freedoms, and for the principles enshrined in the Charter of the United Nations, indicating whether the subject of human rights in general, and children's rights in particular, has been incorporated in the school curricula for all children and promoted in school life; UN تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة، مع بيان ما اذا كان موضوع حقوق الإنسان بشكل عام وحقوق الطفل بشكل خاص قد أدرج في المناهج الدراسية بالنسبة لجميع الأطفال وما إذا كان يشجع في الحياة المدرسية؛
    " (b) The development of respect for human rights and fundamental freedoms, and for the principles enshrined in the Charter of the United Nations; UN " (ب) تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة؛
    The development of respect for human rights and fundamental freedoms, and for the principles enshrined in the Charter of the United Nations, indicating whether the subject of human rights in general, and children's rights in particular, has been incorporated in the school curricula for all children and promoted in school life; UN تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة، مع بيان ما اذا كان موضوع حقوق الإنسان بشكل عام وحقوق الطفل بشكل خاص قد أدرج في المناهج الدراسية بالنسبة لجميع الأطفال وما إذا كان يشجع في الحياة المدرسية؛
    " (b) The development of respect for human rights and fundamental freedoms, and for the principles enshrined in the Charter of the United Nations; UN " (ب) تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة؛
    " (b) The development of respect for human rights and fundamental freedoms and the principles enshrined in the Charter of the United Nations; UN " (ب) تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمبادئ المجسدة في ميثاق الأمم المتحدة، لدى الأطفال؛
    The development of respect for human rights and fundamental freedoms, and for the principles enshrined in the Charter of the United Nations, indicating whether the subject of human rights in general, and children's rights in particular, has been incorporated in the school curricula for all children and promoted in school life; UN تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة، مع بيان ما إذا كان موضوع حقوق الإنسان بشكل عام وحقوق الطفل بشكل خاص قد أدرج في المناهج الدراسية بالنسبة لجميع الأطفال وما إذا كان يشجع في الحياة المدرسية؛
    ... (b) The development of respect for human rights and fundamental freedoms, and for the principles enshrined in the Charter of the United Nations; UN ... (ب) تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية والمبادئ المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة؛
    It also means that, within the juvenile justice system, the treatment and education of children shall be directed to the development of respect for human rights and freedoms (art. 29 (1) (b) of CRC and general comment No. 1 on the aims of education). UN ويعني ذلك أيضاً توجيه معاملة الأطفال وتعليمهم، في إطار نظام قضاء الأحداث، نحو تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات (المادة 29(1)(ب) من الاتفاقية والتعليق العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم).
    It also means that, within the juvenile justice system, the treatment and education of children shall be directed to the development of respect for human rights and freedoms (art. 29 (1) (b) of CRC and general comment No. 1 on the aims of education). UN ويعنى ذلك أيضاً توجيه معاملة الأطفال وتعليمهم، في إطار نظام قضاء الأحداث، نحو تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات (المادة 29(1)(ب) من الاتفاقية والتعليق العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم).
    It also means that, within the juvenile justice system, the treatment and education of children shall be directed to the development of respect for human rights and freedoms (art. 29 (1) (b) of CRC and general comment No. 1 on the aims of education). UN ويعنى ذلك أيضاً توجيه معاملة الأطفال وتعليمهم، في إطار نظام قضاء الأحداث، نحو تنمية احترام حقوق الإنسان والحريات (المادة 29(1)(ب) من الاتفاقية والتعليق العام رقم 1 بشأن أهداف التعليم).
    65. Bearing all this in mind, it is quite obvious that the development of respect for human rights in Belarus does not depend exclusively on the Head of State's behaviour and political inclinations, but on the nature and particularities of the political regime and societal organization in Belarus as well. UN 65- وبأخذ كل هذه الأمور في الحسبان، يتضح أن تنمية احترام حقوق الإنسان في بيلاروس لا يتوقف على سلوك الرئيس والاتجاهات السياسية وحدها، بل أيضا على طبيعية وخصائص النظام السياسي والتنظيم الاجتماعي في بيلاروس.
    606. The Committee is concerned that the aims of education outlined in article 29 of the Convention, including the development of respect for human rights, tolerance and equality of the sexes and religious and ethnic minorities, are not explicitly part of the curricula throughout the State party. UN 606- وتعرب اللجنة عن قلقها لأن أهداف التعليم المحددة في المادة 29 من الاتفاقية، بما فيها تعزيز احترام حقوق الإنسان والتسامح والمساواة بين الجنسين وبين الأقليات الدينية والإثنية، لا تشكل جزءاً واضحاً من المناهج التعليمية في جميع أنحاء الدولة الطرف.
    Article 29, paragraph 1, requires that the education of the child shall be directed to " ... the development of respect for human rights and fundamental freedoms ... " . UN وتقضي الفقرة 1 من المادة 29 أن يكون تعليم الطفل موجهاً نحو " ... تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ... " .
    Article 29, paragraph 1, requires that the education of the child shall be directed to " ... the development of respect for human rights and fundamental freedoms ... " . UN وتقضي الفقرة 1 من المادة 29 أن يكون تعليم الطفل موجهاً نحو " ... تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ... " .
    Article 29, paragraph 1, requires that the education of the child shall be directed to " ... the development of respect for human rights and fundamental freedoms ... " . UN وتقضي الفقرة 1 من المادة 29 أن يكون تعليم الطفل موجهاً نحو " ... تعزيز احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية ... " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more