In this regard, the development of the information society is important for broadly-based economic growth in both developed and developing economies. | UN | وفي هذا الصدد تبرز أهمية تطوير مجتمع المعلومات في تحقيق نمو اقتصادي واسع النطاق سواء في البلدان المتقدمة أو النامية. |
The importance of education and competence cannot be emphasised enough when we speak about the development of the information society. | UN | وأهمية التعليم والكفاءة واضحة تماماً ولا تحتاج إلى تأكيد عندما نتحدث عن تطوير مجتمع المعلومات. |
In the Strategy for the development of the information society in the Republic of Serbia until 2020, adopted by the Government of the Republic of Serbia in 2010, information security is declared to be one of six priority areas. | UN | وفي استراتيجية تطوير مجتمع المعلومات في جمهورية صربيا حتى عام 2020، التي اعتمدتها حكومة جمهورية صربيا في 2010، أُعلن أمن المعلومات واحدا من ستة مجالات تتسم بالأولوية. |
Follow-up to the development of the information society in Western Asia | UN | متابعة تنمية مجتمع المعلومات في غربي آسيا |
Follow-up to the development of the information society in Western Asia | UN | متابعة تنمية مجتمع المعلومات في غربي آسيا |
The Conference promoted a common vision for the development of the information society both at the national and regional levels, and to attain the Millennium Development Goals. | UN | وقد روج المؤتمر لرؤية مشتركة لتطوير مجتمع المعلومات على كل من الصعيدين الوطني والإقليمي وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
The programme is expected to promote a new political culture that embraces free and open access to public information, thus creating a favourable environment for the development of the information society. | UN | ويُتوقَّع أن يروِّج البرنامج لثقافة سياسية جديدة تشتمل على إمكانية الحصول على المعلومات العامة على نحو يتسم بالحرية والانفتاح، مما يهيئ بيئة مواتية لتطوير مجتمع المعلومات. |
CPSR members contributed organizational effort, research and writing to the authoring of the Civil Society Declaration for WSIS, which articulated support for MDGs and Global Principles in the context of the development of the information society. | UN | وبذل أعضاء الجمعية جهودا تنظيمية وقاموا بالبحث والكتابة إسهاما في وضع إعلان المجتمع المدني لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، الذي أعرب عن التأييد للأهداف الإنمائية للألفية والمبادئ العالمية في سياق تطوير مجتمع المعلومات. |
In 2006, the organization created business action to support the information society to raise awareness of the requirements of business as it continues to contribute to the development of the information society. | UN | واتخذت المنظمة في عام 2006 إجراءات تجارية لدعم مجتمع المعلومات من أجل إذكاء الوعي بمتطلبات الأعمال التجارية بينما تواصل إسهامها في تطوير مجتمع المعلومات. |
We reaffirmed the indivisibility and interdependence of all human rights and their importance for democracy, the rule of law and sustainable development, and we underscored the Council of Europe's determination to maintain and strengthen these values in the development of the information society. | UN | وقد أكدنا على عدم جواز تجزئة حقوق الإنسان وعلى الترابط فيما بينها وأهميتها للديمقراطية وسيادة القانون والتنمية المستدامة، وشددنا على عزم مجلس أوروبا على صون تلك القيم وتعزيزها في مجال تطوير مجتمع المعلومات. |
24. The media -- in their various forms and with a diversity of ownership -- as an actor, have an essential role in the development of the information society and are recognized as an important contributor to freedom of expression and plurality of information. | UN | 24 - تؤدي وسائط الإعلام بمختلف أشكالها وتنوع ملكيتها، بصفتها طرفاً فاعلاً، دوراً أساسياً في تطوير مجتمع المعلومات كما أنها تمثل مساهماً مهماً معترفاً به في حرية التعبير وتعددية المعلومات. |
1. The United States is pleased to join consensus on the Declaration of Principles and Plan of Action, which represent an important milestone in the international community's efforts toward development of the information society. | UN | 1 - يسر الولايات المتحدة الأمريكية أن تكون طرفاً في توافق الآراء الذي تحقق بشأن إعلان المبادئ وخطة العمل والذي يشكل علامة هامة على طريق الجهود الرامية إلى تطوير مجتمع المعلومات. |
In 2006, the International Chamber of Commerce created the Business Action to Support the Information Society initiative to raise awareness among the public, Governments, civil society, intergovernmental organizations and the technical community on how business is contributing to the further development of the information society. | UN | وفي عام 2006، أنشأت الغرفة مبادرة لاتخاذ إجراءات تجارية لدعم مجتمع المعلومات من أجل إذكاء توعية الجمهور، والحكومات، والمجتمع المدني، والمنظمات الحكومية الدولية، والقطاع التقني بالكيفية التي تسهم بها الأعمال التجارية في زيادة تطوير مجتمع المعلومات. |
Follow-up to the development of the information society in Western Asia | UN | متابعة تنمية مجتمع المعلومات في غربي آسيا |
Literacy of citizens is the decisive condition to the development of the information society. | UN | وإلمام المواطنين بالقراءة والكتابة هو الشرط الحاسم في تنمية مجتمع المعلومات. |
The awards will go to African governments and institutions which have made use of ICTs for public service delivery and as a result contributed to the development of the information society in Africa. | UN | وسوف تمنح الجوائز إلى الحكومات والمؤسسات الأفريقية التي تستخدم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أداء الخدمات العامة، وتساهم بالتالي في تنمية مجتمع المعلومات في أفريقيا. |
273 (XXIV) Follow-up to the development of the information society in Western Asia | UN | 273 (د-24) متابعة تنمية مجتمع المعلومات في غربي آسيا |
GRULAC welcomed UNCTAD's research on ICT policies to support the development of the information society. | UN | 24- وقال إن مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي ترحب بالبحوث التي اضطلع بها الأونكتاد في مجال سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الرامية إلى دعم تنمية مجتمع المعلومات. |
In 2006-2007, technical cooperation was provided to Governments of the region to support the development of a regional plan of action and related national strategies for the development of the information society, with particular emphasis on generating universal access to ICT. | UN | خلال فترة السنتين 2006-2007، قُدّم التعاون التقني إلى حكومات المنطقة لدعم وضع خطة عمل إقليمية وما يتصل بها من استراتيجيات وطنية لتطوير مجتمع المعلومات مع التركيز بوجه خاص على إتاحة فرص وصول الجميع إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
(a) Improved, enabling environment for the development of the information society and knowledge-based economy in the region through relevant instruments | UN | (أ) تهيئة بيئة مواتية أكثر لتطوير مجتمع المعلومات والاقتصاد القائم على المعرفة في المنطقة من خلال الصكوك ذات الصلة |
(a) Improved enabling environment for the development of the information society and knowledge-based economy in the region through relevant instruments | UN | (أ) تهيئة بيئة مواتية أكثر لتطوير مجتمع المعلومات والاقتصاد القائم على المعرفة في المنطقة من خلال الصكوك ذات الصلة |