"development planning in" - Translation from English to Arabic

    • التخطيط الإنمائي في
        
    • تخطيط التنمية
        
    • والتخطيط الإنمائي في
        
    • في التخطيط اﻹنمائي
        
    Another study under way will provide lessons learned in development planning in Africa, including recommendations for least developed countries and their graduation process. UN وتُجرى دراسة أخرى لإتاحة الدروس المستفادة في مجال التخطيط الإنمائي في أفريقيا، بما في ذلك توصيات بشأن أقل البلدان نموا وعملية رفعها من القائمة.
    In this connection, the library resources of IDEP received a major boost with significant investment made in new acquisitions and the implementation of measures to protect its core archives pertaining to the history of and experience in development planning in Africa. UN وفي هذا الصدد، تلقت موارد مكتبة المعهد دفعة قوية من خلال الاستثمارات الكبيرة التي خصصت لعمليات الاقتناء وتنفيذ التدابير الكفيلة بحماية أرشيفها الرئيسي الخاص بتاريخ وتجارب التخطيط الإنمائي في أفريقيا.
    The Commission requested its Executive Secretary and the Chief of the Institute to engage in a process of consultation and dialogue with national planning authorities with a view to identifying national, subregional and regional priorities in the area of development planning in 2013. UN وطلبت اللجنة إلى أمينها التنفيذي وإلى رئيس المعهد إجراء حوار ومشاورات مع سلطات التخطيط الوطنية لتحديد الأولويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية في مجال التخطيط الإنمائي في عام 2013.
    Consideration of health issues needs to be strengthened in sustainable development planning, in particular through impact assessment. UN ويلزم تعزيز مراعاة القضايا الصحية في تخطيط التنمية المستدامة، لا سيما عن طريق تقييم التأثير.
    It will also be used to improve and strengthen national visioning and development planning in member States. UN كما سيستخدم من أجل تحسين وتعزيز رسم الرؤى الوطنية والتخطيط الإنمائي في الدول الأعضاء.
    development planning in Kenya has over the years been influenced heavily by the need to address the twin problems of desertification and drought. UN إن التخطيط الإنمائي في كينيا ما برح يتأثر على مدى السنين تأثراً شديداً بالحاجة إلى التصدي للمشكلة المزدوجة المتمثلة في التصحر والجفاف.
    The single most important criterion for meeting this challenge is that development planning in various sectors must adhere to the principles of sustainable management of ecosystems and their component resources. UN والمعيار الوحيد الأهم لمواجهة هذا التحدي هو أن التخطيط الإنمائي في مختلف القطاعات يجب أن يتقيد بمبادئ الإدارة المستدامة للنظم الإيكولوجية والموارد المكونة لها.
    Women have been granted equal rights to participate in development planning in the area of regional development in Latvia. UN 267 - مُنحت المرأة حقوقا متساوية للمشاركة في التخطيط الإنمائي في مجال التنمية الإقليمية في لاتفيا.
    This project is designed to improve the availability and reliability of basic data required for development planning in the SAARC region, with special emphasis on data requirements relating to the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وقد صمم هذا المشروع ليحسن توفُّر وموثوقية البيانات الأساسية التي يتطلبها التخطيط الإنمائي في منطقة الرابطة، مع التركيز بشكل خاص على البيانات التي تتطلبها الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    215. Women are involved at all levels of development planning in the Bahamas, however the country must begin to quantitatively increase the numbers of women at all levels. UN 215 - تشترك المرأة في كل مستويات التخطيط الإنمائي في جزر البهاما، ولكن البلد يجب أن يبدأ في زيادة عدد النساء المشتركات في كل المستويات زيادة كمية.
    (ii) Parliamentary documentation: report on the status of development planning in Africa to the African Institute for Economic Development and Planning Governing Council (4); UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقارير عن وضع التخطيط الإنمائي في أفريقيا مقدمة إلى مجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط (4)؛
    3. The general principles of the criteria for the identification of least developed countries applied by the Committee, as reviewed and confirmed at its seventh session in 2005, are rooted in the criteria already established by the Committee's predecessor, the Committee for Development Planning, in the 1970s. UN 3 - إن المبادئ العامة لمعايير تحديد أقل البلدان نموا التي تطبقها اللجنة، بصيغتها المراجعة والمؤكدة في دورتها السابعة المعقودة في عام 2005، متأصلة في صلب المعايير التي سبق وأن وضعتها اللجنة السلف، وهي لجنة التخطيط الإنمائي في السبعينات.
    (h) The investment of necessary resources to transform the Institute's Library into the leading resource centre for primary and secondary literature on development planning in Africa; UN (ح) استثمار الموارد اللازمة لتحويل مكتبة المعهد إلى مركز رائد للمصادر الأولية والثانوية لأدبيات التخطيط الإنمائي في أفريقيا؛
    (ii) Parliamentary documentation: report to the Governing Council of the African Institute for Economic Development and Planning on the status of different aspects of development planning in Africa (4); UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن حالة مختلف جوانب التخطيط الإنمائي في أفريقيا يقدم إلى مجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط (4)؛
    (h) The investment of necessary resources to transform the Institute's Library into the leading resource centre for primary and secondary literature on development planning in Africa; UN (ح) استثمار الموارد اللازمة لتحويل مكتبة المعهد إلى مركز رائد للمصادر الأولية والثانوية لأدبيات التخطيط الإنمائي في أفريقيا؛
    In the lead up to the meeting, ESCWA published a social policy brief entitled " Reinforcing social equity: mainstreaming ageing issues in the process of development planning in the ESCWA region " , and issued a report on the demographic profile of older people in the region. UN وتمهيدا للاجتماع، نشرت اللجنة إحاطة بشأن السياسات الاجتماعية بعنوان " توطيد العدالة الاجتماعية: تعميم مراعاة مسائل الشيخوخة في عملية التخطيط الإنمائي في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا " ، وأصدرت تقريرا عن الملامح الديمغرافية لفئة كبار السن في المنطقة.
    ii. Parliamentary documentation: report on the status of development planning in Africa to the African Institute for Economic Development and Planning Governing Council (two in 2012 and two in 2013); UN `2 ' وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن حالة التخطيط الإنمائي في أفريقيا، يقدم إلى مجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط (تقريران في عام 2012 وتقريران في عام 2013)؛
    (i) The investment of necessary resources to transform the IDEP Library into the leading resource centre for primary and secondary literature on development planning in Africa; UN (ط) استثمار الموارد اللازمة لتحويل مكتبة المعهد إلى مركز رائد للمصادر الأولية والثانوية لأدبيات التخطيط الإنمائي في أفريقيا؛
    146. In the field of human settlements, activities focused on improving urban development planning in areas of interest to the cities involved. UN ٦٤١ - وفي ميدان المستوطنات البشرية ركزت اﻷنشطة على تحسين تخطيط التنمية الحضرية في المجالات التي تهم المدن المعنية.
    It was noted that public/private partnerships played a key role in economic development planning, in enhancing competitiveness factors and in improving the business environment and institutional framework. UN ولوحظ أن الشراكات بين القطاعين العام والخاص تلعب دوراً في تخطيط التنمية الاقتصادية من خلال تعزيز عوامل القدرة على المنافسة وتحسين بيئة الأعمال التجارية والإطار المؤسسي.
    It will also be used to improve and strengthen national visioning and development planning in member States. UN كما سيُستخدم من أجل تحسين وتعزيز رسم الرؤى الوطنية والتخطيط الإنمائي في الدول الأعضاء.
    ECA has organized training workshops on integrating population variables in development planning in Africa and on evaluating, mobilizing and disseminating data from population censuses in African countries. UN ونظمت اللجنة حلقات عمل تدريبية بشأن إدماج المتغيرات السكانية في التخطيط اﻹنمائي في افريقيا، وبشأن تقييم وحشد ونشر البيانات المستقاة من التعدادات السكانية في البلدان الافريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more