They attached priority to the identification of coherent, comprehensive and consistent approaches to sustainable development questions in relation to oceans and seas. | UN | وأعطوا أولوية لتحديد نهج متسقة وشاملة وثابتة لمعالجة مسائل التنمية المستدامة المتصلة بالمحيطات والبحار. |
The international community must therefore accord the same priority to development questions as to peace-keeping and humanitarian assistance, and that priority must be reflected in the budget of the United Nations. | UN | فعلى المجتمع الدولي إذا أن يولي مسائل التنمية اﻷولوية نفسها التي يوليها لمسائل حفظ السلم والمساعدة اﻹنسانية، وعلى أن تلقى هذه اﻷولوية ترجمة لها في ميزانية اﻷمم المتحدة. |
SOCIAL, HUMANITARIAN AND HUMAN RIGHTS QUESTIONS: SOCIAL development questions | UN | المسائل الاجتماعية واﻹنسانية ومسائل حقوق اﻹنسان: مسائل التنمية الاجتماعية |
SOCIAL, HUMANITARIAN AND HUMAN RIGHTS QUESTIONS: SOCIAL development questions | UN | المسائل الاجتماعية واﻹنسانية ومسائل حقوق اﻹنسان: مسائل التنمية الاجتماعية |
The Global Campaign on Urban Governance was launched in Jamaica and the Philippines, where UNDP has supported civic dialogue on critical development questions. | UN | والحملة العالمية لشؤون الحكم الحضري بدأت في جامايكا والفلبين حيث دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حوارات مدنية بشأن المسائل الإنمائية الأساسية. |
The United Nations Convention on the Law of the Sea, 3/ for example, now provides a mechanism for addressing development questions related to all aspects of the use of the sea and its resources. | UN | فاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، على سبيل المثال، توفر اﻵن آلية لمعالجة قضايا التنمية المتصلة بجميع جوانب استخدام البحار ومواردها. |
His delegation fully supported UNCTAD, as the sole entity in the United Nations system that dealt with development questions in a comprehensive manner. | UN | وأعلن أن وفده يؤيد تماما اﻷونكتاد، بوصفه الهيئة الوحيدة في منظومة اﻷمم المتحدة التي تعالج مسائل التنمية بطريقة شاملة. |
46. The Committee noted with concern that the availability of data on fundamental development questions is still very limited. | UN | 46 - ولاحظت اللجنة بقلق أن توافر البيانات بشأن مسائل التنمية الأساسية لا يزال محدوداً للغاية. |
Social development questions, including the social situation throughout the world, young people, older persons, disabled persons and the family, were nevertheless still matters of continuing concern and were of great importance to all countries and to the international community. | UN | وذكرت أن مسائل التنمية الاجتماعية، بما فيها الحالة الاجتماعية في العالم والشباب والمسنون والمعوقون واﻷسرة، ما زالت أموراً تشغل البال وتتمتع بأهمية كبيرة بالنسبة لجميع البلدان وبالنسبة للمجتمع الدولي. |
It is also obvious that the summit of 2005 can succeed only if development questions and the interests of the developing countries are given all the attention they merit. | UN | ومن الواضح أيضا أن مؤتمر قمة عام 2005 لا يمكن أن ينجح إلا إذا حظيت مسائل التنمية ومصالح البلدان النامية بكل الاهتمام الذي تستحقه. |
Section F Social development questions . | UN | الفرع واو مسائل التنمية الاجتماعية |
The discussions have mostly related to six major United Nations conferences dealing directly with social development questions, four of which have been concluded and two of which will be held later in 1995 and in 1996. | UN | وتتصل المناقشات في معظمها بمؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية الستة التي تتناول مباشرة مسائل التنمية الاجتماعية، والتي اختتمت أربعة مؤتمرات منها، وسيعقد المؤتمران اﻵخران في وقت لاحق من عام ١٩٩٥ وفي عام ١٩٩٦. |
6. Social development questions . 108 | UN | مسائل التنمية الاجتماعية |
F. Social development questions . 72 | UN | مسائل التنمية الاجتماعية |
F. Social development questions | UN | واو - مسائل التنمية الاجتماعية |
Third Committee Section F Social development questions . | UN | الفرع واو - مسائل التنمية الاجتماعية |
F. Social development questions . 54 | UN | واو - مسائل التنمية الاجتماعية |
F. Social development questions | UN | واو - مسائل التنمية الاجتماعية |
The Council considered social development questions at its substantive session (agenda item 5 (f)). | UN | ١٢٤ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسائل التنمية الاجتماعية )البند ٥ )و( من جدول اﻷعمال(. |
Whether on development questions or security issues, the developing countries, which constitute the vast majority, have seen little respite following the end of the cold war. | UN | وسواء تعلق اﻷمر بمسائل التنمية أو بقضايا اﻷمن، فإن البلدان النامية، التي تشكل الغالبية الساحقة، لم تشهد في أعقاب الحرب الباردة فرجا يذكر. |
There can never be too much emphasis on the interdependence between the problem of the maintenance of international peace and security and development questions. | UN | ومهما قلنا في التأكيد على الترابط القائم بين مشكلة صون السلم واﻷمن الدوليين وقضايا التنمية لن نكون قد أوفيناه حقه. |