"developments in the central african republic" - Translation from English to Arabic

    • التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى
        
    • التطورات الحاصلة في جمهورية أفريقيا الوسطى
        
    Members of the Security Council were briefed by the Secretariat on the latest developments in the Central African Republic. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمتها الأمانة العامة بشأن آخر التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The Security Council continued to follow developments in the Central African Republic. UN واصل مجلس اﻷمن متابعة التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The meeting was briefed by a representative of the Commission on the recent developments in the Central African Republic. UN وأحاط ممثل اللجنة المشاركين في الاجتماع علما بآخر التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    The International Criminal Court is also closely monitoring developments in the Central African Republic. UN والمحكمة الجنائية الدولية هي أيضاً بصدد رصد التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى عن كثب.
    The present report describes developments in the Central African Republic since that time. UN ويبين هذا التقرير التطورات الحاصلة في جمهورية أفريقيا الوسطى منذ ذلك الوقت.
    Earlier attempts within the Council to draw attention to developments in the Central African Republic, asserted another speaker, had been diverted by concerns over the ongoing crisis in the Syrian Arab Republic. UN وأكد متكلم آخر أن المحاولات التي جرت في وقت سابق داخل المجلس لتوجيه الانتباه إلى التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى حرفت عن مسارها بفعل الشواغل إزاء الأزمة الجارية في الجمهورية العربية السورية.
    developments in the Central African Republic UN التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى
    III. developments in the Central African Republic UN ثالثا - التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى
    developments in the Central African Republic UN التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى
    D. developments in the Central African Republic UN دال - التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى
    developments in the Central African Republic UN التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى
    On 21 April, Council members were briefed by Assistant Secretary-General Annabi on recent developments in the Central African Republic, including progress in the deployment of MINURCA, which was scheduled to be completed by 15 April. UN في ٢١ نيسان/أبريل، قدم السيد عنابي اﻷمين العام المساعد إحاطة إعلامية إلى أعضاء المجلس بشأن التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى بما في ذلك التقدم المحرز في نشر البعثة الدولية لﻷمم المتحدة في أفريقيا الوسطى المقرر أن تنتهي في ١٥ نيسان/أبريل.
    developments in the Central African Republic UN التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى()
    On 13 October members of the Council considered the report of the Secretary-General of 7 October (S/1999/1038) on the latest developments in the Central African Republic and on the activities of MINURCA in the light of the presidential elections held on 19 September 1999. UN في 13 تشرين الأول/أكتوبر، نظر أعضاء المجلس في تقرير الأمين العام المؤرخ 7 تشرين الأول/أكتوبر (S/1999/1038) بشأن آخر التطورات في جمهورية أفريقيا الوسطى وبشأن أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى في ضوء الانتخابات الرئاسية التي أجريت في 19 أيلول/سبتمبر 1999.
    The present report describes developments in the Central African Republic since the end of May. UN ويبين التقرير الحالي يبين التطورات الحاصلة في جمهورية أفريقيا الوسطى منذ نهاية أيار/مايو.
    The present report therefore describes developments in the Central African Republic since my last report was submitted on 29 January 1999 (S/1999/98). UN وبناء على ذلك يصف هذا التقرير التطورات الحاصلة في جمهورية أفريقيا الوسطى منذ آخر تقرير قدمته في ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ )S/1999/98(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more