"devoted to the promotion of" - Translation from English to Arabic

    • المكرسة لتعزيز
        
    • مكرسة لتعزيز
        
    • والمكرسة لتعزيز
        
    • مكرس لتعزيز
        
    17. The activities of the United Nations devoted to the promotion of the rule of law at the international level were divided into four subcategories: UN 17 - وقد قسمت أنشطة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيد الدولي إلى أربع فئات فرعية:
    18. The activities of the United Nations devoted to the promotion of the rule of law at the national level were divided into two subcategories: UN 18 - وقسمت أنشطة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيد الوطني إلى فئتين فرعيتين:
    Interim report of the Secretary-General on an inventory of the current activities within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels UN التقرير المؤقت للأمين العام عن حصر الأنشطة الحالية داخل منظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على المستويين الوطني والدولي
    The Council of Europe, an organization devoted to the promotion of human rights and social justice, has long been concerned with the situation of migrants in its member States.See Activities of the Council of Europe in the Migration Field (Strasbourg, Council of Europe, 1996). UN ٨ - ظل مجلس أوروبا، وهو منظمة مكرسة لتعزيز حقوق اﻹنسان والعدالة الاجتماعية، يهتم منذ أمد بعيد بحالة المهاجرين في الدول اﻷعضاء فيه)٣(.
    3. The first step in the preparation of the inventory consisted of identifying, as a factual matter, the current activities within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels. For that purpose, the relevant reports and other documents previously issued by the United Nations relating to the promotion of the rule of law were examined. UN 3 - تتمثل عمليا الخطوة الأولى من الإعداد للجرد في تحديد الأنشطة الحالية المضطلع بها في منظومة الأمم المتحدة والمكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي، ولتلك الغاية، تمت دراسة التقارير ذات الصلة والوثائق الأخرى المتعلقة بتعزيز سيادة القانون التي أصدرتها الأمم المتحدة في السابق.
    10. Twelve of the entities contacted indicated that they were not involved in any activity devoted to the promotion of the rule of law. UN 10 - وذكر اثنا عشر كيانا من الكيانات التي جرى الاتصال بها أنها لا تشترك في أي نشاط مكرس لتعزيز سيادة القانون().
    As a United Nations agency, UNRWA is under an obligation to abide by the UN Charter and other international instruments, including those devoted to the promotion of human rights. UN وبما أن الأونروا وكالة تابعة للأمم المتحدة، فإنها ملزمة بالتقيد بأحكام ميثاق الأمم المتحدة وغيره من الصكوك الدولية، بما فيها تلك المكرسة لتعزيز حقوق الإنسان.
    Inventory of current activities of the various organs, bodies, offices, departments, funds and programmes within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels UN جرد الأنشطة الحالية لمختلف الأجهزة والهيئات والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي
    Inventory of the current activities of the various organs, bodies, offices, departments, funds and programmes within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels UN ثانيا - جرد للأنشطة الحالية لمختلف الأجهزة والهيئات والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج داخل منظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي
    To prepare an inventory of the current activities of the various organs, bodies, offices, departments, funds and programmes within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels for submission at its sixty-third session, and to submit an interim report thereon to the General Assembly for its consideration at its sixty-second session. UN أن يعد جردا للأنشطة الحالية لمختلف الأجهزة والهيئات والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي لتقديمه إليها في دورتها الثالثة والستين، وأن يقدم إليها تقريرا مؤقتا بهذا الشأن لكي تنظر فيه خلال دورتها الثانية والستين.
    146. The Education Act obliges the Minister for Education to advance the education of Kenyans and to promote the progressive development of institutions devoted to the promotion of education in carrying out the national education policy. UN 146- ويُلزم قانون التعليم وزير التعليم بالنهوض بمستوى تعليم الكينيين وتعزيز التطور التدريجي للمؤسسات المكرسة لتعزيز التعليم في اضطلاعها بتنفيذ السياسات الوطنية للتعليم.
    Regrettably, General Assembly resolution 47/1 has made it impossible for Yugoslav participants to attend international gatherings devoted to the promotion of cooperation in environmental protection. UN ومما يدعو الى اﻷسف أن قرار الجمعية العامة ٤٧/١ قد جعل من المستحيل على المشاركين اليوغوسلافيين حضور الاجتماعات الدولية المكرسة لتعزيز التعاون في مجال حماية البيئة.
    It would also request the Secretary-General to prepare an inventory of the current activities of the various organs, bodies, offices, departments, funds and programmes within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels for submission at its sixty-third session, and to submit an interim report thereon at its sixty-second session. UN وتطلب أيضا إلى الأمين العام أن يعد جردا للأنشطة الحالية لمختلف الهيئات والأجهزة والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي وأن يقدم إليها تقريرا مرحليا بهذا الشأن إلى دورتها الثانية والستين.
    Reiterate their strong support to UNIDO as the specialized agency of the United Nations system devoted to the promotion of the industrialization of the developing countries, in particular the least developed countries, and call for the enhancement of the human and financial resources of the Organization; UN يكررون الاعراب عن تأييدهم القوي لليونيدو بصفتها الوكالة المتخصصة في منظومة اﻷمم المتحدة المكرسة لتعزيز التصنيع في البلدان النامية ، ولا سيما البلدان اﻷقل نموا ، ويدعون الى تعزيز الموارد البشرية والمالية للمنظمة ،
    2. Also requests the Secretary-General to prepare an inventory of the current activities of the various organs, bodies, offices, departments, funds and programmes within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels for submission at its sixty-third session, and to submit an interim report thereon to the General Assembly for its consideration at its sixty-second session; UN 2 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يعد جردا للأنشطة الحالية لمختلف الهيئات والأجهزة والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج التابعة لمنظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي وأن يقدم إليها تقريرا مؤقتا بهذا الشأن لكي تنظر فيه خلال دورتها الثانية والستين؛
    In addition, the Group will coordinate the request from the General Assembly for the preparation of an inventory of current activities of the Organization devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels (resolution 61/39, para. 2). UN وعلاوة على ذلك، سيضطلع الفريق بتنسيق طلب الجمعية العامة الخاص بإعداد جرد لأنشطة المنظمة الراهنة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على المستويين الوطني والدولي (القرار 61/39، الفقرة 2).
    4. The first step in the preparation of the inventory consisted of identifying, as a factual matter, the current activities within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels for the benefit of Member States. UN 4 - وتمثلت عمليا الخطوة الأولى من خطوات إعداد الجرد في تحديد الأنشطة الحالية في منظومة الأمم المتحدة المكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي لصالح الدول الأعضاء().
    (e) Establish and fund active gender-sensitive labour market policies devoted to the promotion of full and productive employment and decent work for women and men; UN (هـ) وضع وتمويل سياسات نشطة تراعي الجانب الجنساني في أسواق العمل وتكون مكرسة لتعزيز توفير التشغيل الكامل والمنتج والعمل اللائق للنساء والرجال؛
    (z) Establish and fund active labour-market policies devoted to the promotion of full and productive employment and decent work for all, including the full participation of women in all international and national development and poverty eradication strategies, the creation of more and better jobs for women, both urban and rural, and their inclusion in social protection and social dialogue; UN (ض) وضع وتمويل سياسات لتطبيقها في سوق العمل تكون مكرسة لتعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع، بما في ذلك المشاركة الكاملة للمرأة في جميع الاستراتيجيات الدولية والوطنية المتعلقة بالتنمية والقضاء على الفقر، وخلق فرص عمل أكثر وأفضل للمرأة، سواء الحضرية أو الريفية، وإدماجها في الحماية الاجتماعية والحوار الاجتماعي؛
    12. A preliminary list of the current activities within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law and of the entities engaged in those activities is provided below on the basis of the information received at this stage. UN 12 - ترد أدناه القائمة الأولية بالأنشطة المضطلع بها حاليا في منظومة الأمم المتحدة والمكرسة لتعزيز سيادة القانون والكيانات المشتركة في تلك الأنشطة، وقد أعدت القائمة استنادا إلى المعلومات التي تم الحصول عليها في هذه المرحلة.
    The present interim report, prepared pursuant to General Assembly resolution 61/39, contains preliminary information regarding the inventory of the current activities of the organs, bodies, offices, departments, funds and programmes within the United Nations system devoted to the promotion of the rule of law at the national and international levels, to be submitted to the General Assembly at its sixty-third session. UN يحتوي هذا التقرير المؤقت، الذي أُعد عملا بقرار الجمعية العامة 61/39، على معلومات أولية تتعلق بجرد الأنشطة التي تقوم بها حاليا الأجهزة والهيئات والمكاتب والإدارات والصناديق والبرامج داخل منظومة الأمم المتحدة والمكرسة لتعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي، لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    9. Twelve of the entities contacted indicated that they were not involved in any activity devoted to the promotion of the rule of law. UN 9 - وذكر اثنا عشر كيانا من الكيانات التي جرى الاتصال بها إنها لا تشترك في أي نشاط مكرس لتعزيز سيادة القانون().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more