"diamonds are" - Translation from English to Arabic

    • الألماس
        
    • والماس
        
    • الماس
        
    • الماسات
        
    • بالماس
        
    • الجواهر هي
        
    • إنّ الماسَ
        
    • ماساتي
        
    They say diamonds are colorless, but take a look. Open Subtitles يقولونَ بأنّ الألماس عديم اللون، ولكن ألقِ نظرة.
    The diamonds are still in play, and she might have'em. Open Subtitles الألماس لم يتم بيعهم لذا ربما ما زالت تحتفظ بهم
    diamonds are just pressed coal; corpses have stories, secrets. Open Subtitles الألماس هو فقط فحم مضغوط أما الجثث لديها قصص وأسرار
    Marange diamonds are not the only diamonds in Zimbabwe. UN والماس المستخرج من منطقة مارانج ليس الماس الوحيد في زمبابوي.
    We must ensure that diamonds are not used to fuel conflict. UN ويجب علينا أن نكفل أن الماس لا يستخدم لتأجيج النزاع.
    They get caught ten hours later, but the diamonds are never found. Open Subtitles قبض عليهما بعد 10 ساعات, لكن لم يُعثر على الماسات أبدا
    Namibia has committed itself to protecting the integrity of its diamond industry by ensuring that its diamonds are not contaminated by blood diamonds. UN إن ناميبيا ألزمت نفسها بحماية نزاهة صناعتها للماس بضمان ألا يلوث ماسها بالماس الملطخ بالدماء.
    And no surprise-- the diamonds are missing, too. Open Subtitles و لا توجد مفاجئة أن تلك الألماس إختفت أيضا
    Now, most of your colored diamonds are of low quality, but something like these with such a rich hue, it's just very rare. Open Subtitles معظم الألماس الملون من نوعية رديئة لكن قطعاً كهذه بدرجة لون غنية نادرة جداً
    I'll give you five to one the diamonds are in that book. Open Subtitles سأراهن بخمسة من واحد على أن الألماس في ذلك الكتاب
    Well, diamonds are beautiful, but you have to ask yourself, who but an expert would really know it's a diamond? Open Subtitles الألماس جميل , لكن يجب أن تسأل نفسك مَن غير الخبير سيعرف حقاً أنه ألماس؟
    So maybe the diamonds are in the safe deposit box. Open Subtitles إذن ربّما كان الألماس في صندوق الودائع الآمن.
    They say diamonds are a girl's best friend, but in my case, it wasn't true. Open Subtitles يُقال أن الألماس أفضل صديق للفتاة ولكن في حالتي ، لم يكن ذلك صحيح
    diamonds are expensive, but service is priceless. Open Subtitles الألماس غالي الثمن لكن الخدمة لاتقدر بثمن
    diamonds are a girl's best friend, but there is a lot of money in telecom. Open Subtitles الألماس أفضل صديق للفتاة، لكن هناك الكثير من المال في الإتصالات
    diamonds are a girl's... best friend Open Subtitles الألماس هو الصديق الألماس هو الصديق الأقرب للفتاة
    The documents covering the shipments of gold and diamonds are completed forms of the Democratic Republic of the Congo. UN وتكون الوثائق التي تتناول شحن الذهب والماس في صورة نماذج مستوفاة من نماذج جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    diamonds are one of Africa's major natural resources. UN والماس أحد موارد أفريقيا الطبيعية الرئيسية.
    Many of these diamonds are smuggled across borders, sometimes because there is no official buying structure in the country of origin. UN ويهرب كثير من هذا الماس عبر الحدود، ويرجع ذلك أحيانا إلى عدم وجود هيكل رسمي للشراء في بلد المنشأ.
    Probably a bunch of chicks. But at least diamonds are forever. Open Subtitles غالباً بضع فتيات، ولكن على الأقل الماس يبقى للآبد، صحيح؟
    Look here, even at 20 cents on the dollar, those diamonds are more than enough to get you set up... anywhere you choose. Open Subtitles أنصت، حتى نسبة 20 سنتاً مقابل دولار. فتلكَ الماسات تعتبر مبلغاً ضخماً. لكي تجعلكَ تبدأ مجدداً في أي مكان تختاره.
    It is well known that the decisions of the Kimberley Process, including those of the Kimberley Process Certification Scheme for rough diamonds, are not binding on participants. UN ومن المعروف جيداً أن قرارات عملية كيمبرلي ، بما فيها قرارات خطة عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات الخاصة بالماس الخام، ليست قرارات ملزمة للمشاركين.
    But diamonds are a girl's best friend Open Subtitles لكن الجواهر هي أفضل صديق للفتاة
    The diamonds are replaced by cheap zirconiums... before they go to the shipping floor. Open Subtitles إنّ الماسَ يَستبدلُ بzirconiums رخيص... قَبْلَ أَنْ يَذْهبونَ إلى أرضيةِ الشحن.
    No, sorry. My diamonds are going to be retro-morphed into coal... the most valuable substance on Earth. Open Subtitles لا آسف ، ماساتي سيعاد تحويلها إلى فحم ، أقيم مادة على وجه الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more