I can't make a gesture? You did a good job yesterday. | Open Subtitles | لايمكن ان اقوم ببادرة لقد قمت بعمل جيد ليلة امس |
You know, you did a good job trashing your computer. | Open Subtitles | أتعلم .. لقد قمت بعمل جيد بتحطيمك ذلك الكمبيوتر |
You did a lot for those women. You did a good job. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من أجل أولئك النسوة لقد قمت بعمل جيد |
Five minutes, let's go. You did a good job with that kid, man. | Open Subtitles | خمس دقائق، دعونا نذهب لقد قمت بعمل رائع مع هذا الفتي ، يا رجل |
Killer did a good job cleaning up, if that's all he missed. | Open Subtitles | قاتل قام بعمل جيد بالتنظيف إن كان هذا كل ما تركه |
You did a good job of making me feel uneasy. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد جعلتني أشعر بأنني مضطرب |
I did a good job on you, didn't I? | Open Subtitles | أنا قمت بعمل جيد لك أليس كذلك ؟ |
Yes. I didn't forget my homework. My teacher said I did a good job! | Open Subtitles | لم أنسَ واجبى، معلمتى قالت أنِ قمت بعمل جيد |
Yeah, you did a good job on this, man... but I thinK you need to get the back. | Open Subtitles | أجل, لقد قمت بعمل جيد أيها الرجل0000 لكن أعتقد أنك يجب أن تلمع المؤخرة |
Kyle, he's only saying you did a good job. That's all. | Open Subtitles | كايل , كل ما يقصده انك قمت بعمل جيد |
I think it's pretty interesting stuff. You did a good job of... | Open Subtitles | أعتقد إنها شئ مثير جداً قمت بعمل جيد |
- Hey, hey, I did a good job. - Yeah, you did. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد نعم، أنت عملت |
Chuck, look, you did a good job, but I'll take it from here, okay? | Open Subtitles | تشاك لقد قمت بعمل رائع ولكنى سوف استلمة من هنا |
I just... I miss the feeling of knowing that you did a good job because somebody gives you proof of it. | Open Subtitles | أفتقد فقط إحساس معرفة أنك قمت بعمل رائع |
Martin did a good job of keeping himself off the grid. | Open Subtitles | مارتن قام بعمل جيد للحفاظ نفسه خارج الشبكة. |
He did a good job creating his fake identity, though. | Open Subtitles | وقال انه قام بعمل جيد يخلق هويته وهمية، وبالرغم من ذلك. |
We would like to see women's NGOs delivering their own statement in the future, although we think you did a good job, Mr. President. | UN | إننا نود أن نرى المنظمات غير الحكومية الممثلة للمرأة تلقي بنفسها ببيانها في المستقبل، على الرغم من أننا نعتقد أنكم سيدي الرئيس قمتم بعمل جيد . |
You know, you actually did a good job on this. | Open Subtitles | تعلمين، أنتِ في الحقيقة قمتِ بعمل جيد على هذا |
She did a good job losing the weight. | Open Subtitles | لقد قامت بعمل جيد بفقدانها الوزن |
Well, you guys did a good job. Thanks. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أبليتم حسناً ، أيّها الرفاق ، شكراً |
:: UNMIS did a good job in allowing a large group of civilians to seek refuge inside the compound and escorting them to safety once the situation had calmed down; | UN | * لقد أحسنت البعثة صنعاً بسماحها لمجموعة كبيرة من المدنيين باللجوء إلى داخل المجمع ومواكبتهم إلى مكان آمن بعدما هدأ الوضع؛ |
You did a good job up here. | Open Subtitles | أنت عَمِلتَ شغل جيد فوق هنا. |
He did a good job with you, but U.N.C. is not that far away. | Open Subtitles | لقد رباك جيداً ولكن جامعة (يو.ان.سي) ليست بعيدة كثيراً من هنا |
You did a good job. | Open Subtitles | قمتِ بعمل رائع. |
In other words, it is our children and grandchildren who are going to look back at the past and see whether we did a good job. | UN | وبعبارة أخرى، إن أطفالنا وأحفادنا هم الذين سينظرون إلى الماضي ليقرروا ما إذا كنا قد قمنا بعمل جيد. |
They tried to repair my face. I think they did a good job. | Open Subtitles | حاولوا جميعا إصلاح وجهى أعتقد أنهم أدوا عملا جيدا |