"did exactly" - Translation from English to Arabic

    • فعلت بالضبط
        
    • فعلت تماما
        
    • فعل بالضبط
        
    • فعل تماما
        
    • فعلتي بالظبط
        
    • فعلت بالظبط
        
    • فعلنا بالضبط
        
    • قمت تماماً
        
    I think she did exactly what we asked her to do. Open Subtitles أعتقد أنها قد فعلت بالضبط ما طلبنا منها القيام بفعله
    I broke your trust, I went rogue, and I did exactly what you were worried I would do. Open Subtitles كسرت ثقتك، وتمردت و فعلت بالضبط ما كنت تشعر بالقلق أني سأفعله
    I did exactly what you did because I know you so well. Open Subtitles فعلت بالضبط الذي فعلته أنت لأنني أعرفك جيداً
    Look, psychotic, I did exactly what you asked me to do. Open Subtitles ‫اسمعي أيتها المضطربة نفسيا، ‫فعلت تماما ما طلبته
    But the A.D.A. who put Ferran away did exactly what I would do... he offered her a plea bargain, and when she didn't take it he went to trial. Open Subtitles ولكن المدعي اللذي سجن فيران فعل بالضبط ما كنت سافعله انا عرض عليها صفقة
    Your brother did exactly what he was supposed to do. Open Subtitles اخوك فعل تماما ما يجب عليه فعله
    Believe me, he would... and will, even though you did exactly what he told you. Open Subtitles صدقيني ، كان سيفعل ذلك ، وسوف يفعله حتى ولو إعتقد بأنك فعلتي بالظبط ما أخبركي به
    No, you did exactly what was needed in times like these. Open Subtitles لا، لقد فعلت بالضبط ما كان مطلوباً في مثل هذه الأوقات
    After the movie's over, it did exactly what I thought it would do, scared the shit out of me. Open Subtitles بعد أكثر من الفيلم، فعلت بالضبط ما اعتقد انها ستفعل، خائفة من القرف من لي.
    You did exactly what you had to do. Go. Open Subtitles لقد فعلت بالضبط ما كان يجب عليك فعله. إذهب.
    You handled it perfectly. You did exactly what you were supposed to do. Open Subtitles لقد تعاملت بشكل رائع فعلت بالضبط ما توجب عليك فعله
    I did exactly what my boss told me not to do, and it blew up in my face. Open Subtitles انا فعلت بالضبط ما اخبرنى به رئيسى بألا أفعله و لقد فشلت
    Oh, yeah. I did exactly what you told me. I haven't touched a thing. Open Subtitles أجل فعلت بالضبط كما طلبت مني لم ألمس أي شيء
    She did exactly what I asked her to do and more. Open Subtitles فعلت بالضبط ما طلبت منها وأكثر من ذلك
    In the end, I did exactly what he wanted. Open Subtitles في النهاية فعلت بالضبط ما أراد
    We're partners. Yeah, but I did exactly what you would've done and I nearly got arrested. Open Subtitles لكنني فعلت تماما ما كنتَ لتفعله و كنتُ على وشك إلقاء القبض علي
    You did exactly what you were supposed to do. Open Subtitles لقد فعلت تماما ما هو مطلوب منك
    Well, I did exactly as you said. Open Subtitles حسنا، أنا فعلت تماما كما قلت لي.
    Every single team in the district did exactly - the same thing that we did. Open Subtitles كل فريق في المقاطعة فعل بالضبط ما فعلنا
    Rate did exactly what you said he would. Open Subtitles (رايت) فعل تماما كما أخبرتني أنه سيفعل
    Believe me, he would... and will, even though you did exactly what he told you. Open Subtitles صدقيني ، كان سيفعل ذلك ، وسوف يفعله حتى ولو إعتقد بأنك فعلتي بالظبط ما أخبركي به
    - No, I did exactly what you said. Open Subtitles لا.انا فعلت بالظبط كما قلت
    Well, in'92, we did exactly what we told him we would do in terms of volume. Open Subtitles كذلك , في عام 92, فعلنا بالضبط ما قلناه له اننا سنفعل من حيث الحجم.
    No, My Lord, I did exactly as you commanded. My men and I killed every first-born son in Brennidon. Open Subtitles -سيدي قمت تماماً بما أمرت به بقتل كل مولود جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more