"did i do something" - Translation from English to Arabic

    • هل فعلت شيئاً
        
    • هل فعلت شيء
        
    • هل فعلت شيئا
        
    • هل فعلتُ شيئاً
        
    • هل فعلت شئ
        
    • هل قمت بشيء
        
    • لم أفعل شيئا
        
    • أفعلت شيئاً
        
    • هل فعلت شيئ
        
    • هل فعلت شىء
        
    • هل فعلت شيئًا
        
    • هل قمت بفعل
        
    • هَلْ أقترفت
        
    • هل فعلت أمراً
        
    • هل ارتكبت خطئاً ما
        
    Good evening, officer. Did I do something wrong? Open Subtitles مساء الخير أيها الضابط هل فعلت شيئاً خاطئاً؟
    I don't recognize you. Did I do something to wrong you, son? Open Subtitles أسف أنا لا أتذكرك هل فعلت شيئاً لك يا بني
    I feel like I did something wrong. Did I do something wrong? Open Subtitles أحس بأنني فعلت شيء خاطئ هل فعلت شيء خاطئ ؟
    - Did I do something wrong? - No, you did something right. Open Subtitles هل فعلت شيء خاطئ - لا ، فلعت شيء صحيحا -
    Okay, I don't want to pry, but Did I do something wrong? Open Subtitles حسنا، أنا لا أريد أن نقبق، ولكن هل فعلت شيئا خاطئا؟
    Oh, my God. Did I do something last night? Open Subtitles يا إلهي، هل فعلتُ شيئاً البارحة؟
    Did I do something to disrespect you? Open Subtitles هل فعلت شئ لكي اقلل من احترامك ؟
    I'm sorry, but Did I do something to offend you? Open Subtitles أنا آسفة، لكن هل قمت بشيء يهينك؟
    Well, then, Did I do something because I feel like I did something. Open Subtitles حسناً اذاً , هل فعلت شيئاً ما ؟ لأنني أشعر كأني فعلت شيئاً ما ؟
    You haven't said a word all the way up here. Did I do something? Open Subtitles أنت لم تقولي كلمةً طوال الطريق هل فعلت شيئاً ؟
    Well, then, I mean, Did I do something wrong or...? Open Subtitles حسناً, إذاً. أعني. هل فعلت شيئاً خاطئاً, أو...
    You know, I'm so sorry. Did I do something wrong? Open Subtitles أتعرف أنا أسف هل فعلت شيء مخطيء؟
    Did I do something wrong, sir? Open Subtitles هل فعلت شيء خاطئ, سيدي؟
    Did I do something wrong? Open Subtitles هل فعلت شيئا خطأ؟
    Did I do something wrong, Money? Open Subtitles هل فعلت شيئا خاطئا، المال؟
    Okay, uh. Did I do something wrong to you? Open Subtitles حسناً، هل فعلتُ شيئاً سيئاً لكٍ؟
    Did I do something to make you go away? Open Subtitles هل فعلتُ شيئاً جعلك تذهب بعيداً؟
    I'm sorry. Did I do something that pissed you off or something? Open Subtitles معذرة، هل فعلت شئ أغضبك او شئ ما؟
    You know, did I-- Did I do something as a mother Open Subtitles ..أنت تعلم، هل أنا هل قمت بشيء كأم
    Listen, Did I do something to tick you off? Open Subtitles الاستماع، لم أفعل شيئا لوضع علامة قبالة لكم؟
    Did I do something to tick you off? Open Subtitles أفعلت شيئاً أغضبك؟
    Did I do something wrong? No. Open Subtitles هل فعلت شيئ خاطئ ؟
    Did I do something wrong? Open Subtitles هل فعلت شىء خطأ؟
    Oh, my gosh, officer, Did I do something wrong? Open Subtitles يا إلهي ، أيها الضابط هل فعلت شيئًا خاطئًا ؟
    What do you mean, "Did I do something?" Open Subtitles ما الذي تعنيه بـ"هل قمت بفعل شيء"؟
    Did I do something wrong? Open Subtitles هَلْ أقترفت خاطئاًً؟
    Did I do something wrong? Open Subtitles هل فعلت أمراً خاطئاً ؟
    Did I do something wrong, Derek? Open Subtitles هل ارتكبت خطئاً ما يا "ديريك"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more