"did my best" - Translation from English to Arabic

    • بذلت قصارى جهدي
        
    • بذلت قصار جهدي
        
    • بذلتُ قصارى جهدي
        
    • فعلت ما بوسعي
        
    • قمت بأفضل ما عندي
        
    • بذلت أفضل
        
    • بذلت اقصى ما بوسعى
        
    • فعلت أفضل مالدي
        
    • فعلت قصارى جهدي
        
    I did my best, locked it in the chest! Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي لقد أقفلت عليه الخزانة
    I did my best to minimize the possibility of that happening. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي لتقليل إحتمالية حدوث ذلك
    I did my best to clean the wound, but... Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي لأنظف الجرح , لكن...
    Now listen, I was going to say, I did my best to get'em to give me bigger bills, but it was late, and he was running low. Open Subtitles أصغي، كنت سأقول أنيّ بذلت قصار جهدي لأقترض لهم المبلغ الأكبر لكن الأوان قد فات، وقد منحوا قرضاً من قبل
    I did my best, but a mother's love is different. Open Subtitles بذلتُ قصارى جهدي ولكن حب الأم شيء مختلف
    When I was inside... I did my best to control my environment. Open Subtitles ، عندما كُنت بداخل السجن فعلت ما بوسعي لأتحكّم في غضبي
    I did my best with my second. Open Subtitles لقد قمت بأفضل ما عندي بالثانية.
    did my best to finish Megatron's story. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي لإنهاء القصة في ميجاترون.
    Master, I did my best to help you. Open Subtitles ماجستير، بذلت قصارى جهدي لمساعدتك
    Hey, I did my best to get those guys out. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي لأخرج هؤلاء الرجال
    I mean, I took my tests, I did my best and there's nothing more I can do, so I'm moving on. Open Subtitles ل يعني، استغرق ل بلدي التجارب، ل بذلت قصارى جهدي... ... وليس هناك شيء أكثر ل تستطيع أن تفعل، لذلك 'م تتحرك على.
    What happened is that I did my best to try to distract my desires, but I can no longer do that. Open Subtitles النجاح E 'أنني بذلت قصارى جهدي في محاولة لصرف رغباتي ولكن لا أستطيع "للقيام بذلك.
    I did my best only Mommy wouldn't listen to me. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي لكن أمي لم تستمع لي
    I did my best. Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي
    I did my best Ray Milland impersonation and it didn't help. Open Subtitles لقد بذلت قصار جهدي ولكن لم يجدي نفعاً
    I did my best when I was a cop. Open Subtitles لقد بذلت قصار جهدي عندما كنت شرطيًا،
    I did my best not to. Open Subtitles لقد بذلتُ قصارى جهدي لكي لا أقتله
    And I did my best to defend it, but I have no obligation to do it again. Open Subtitles وأنا فعلت ما بوسعي لأدافع عنه لكنني لست ملزمة لأعيد ذلك
    I did my best. Open Subtitles لقد قمت بأفضل ما عندي
    I did my best. Open Subtitles .لقد بذلت أفضل ما لدي
    I did my best. Open Subtitles لقد بذلت اقصى ما بوسعى
    I did my best to create a special christmas for my one intact family, and... this is the thanks I get. Open Subtitles لقد فعلت أفضل مالدي لأقيم كريسمس مميز لعائلتي السليمة الوحيدة وهذا الشكر الذي أتلقاه
    I did my best to keep him away from that life, I swear. Open Subtitles فعلت قصارى جهدي لإبعاده عن تلك الحياة، أقسم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more