"did not approve" - Translation from English to Arabic

    • ولم توافق
        
    • لم توافق
        
    • ولم يوافق
        
    • لا يوافق على
        
    • لم يوافقوا على
        
    • لم يكن موافق
        
    The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. UN ولم توافق الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين على هذه الوظائــف.
    The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. UN ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. UN ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The General Assembly did not approve the proposal. UN غير أن الجمعية العامة لم توافق على الاقتراح.
    The Court, thus, did not approve the province's right to secession from Serbia, nor did it support the claim that Kosovo is a sovereign State. UN وعليه، فإن المحكمة لم توافق على حق المقاطعة في الانفصال من صربيا ولم تؤيد أيضا إدعاء كوسوفو بـأنها دولة ذات سيادة.
    The Pension Board did not approve the Fund's request for additional posts, but approved $200,000 for the appointment of a consultant. UN ولم يوافق مجلس صندوق المعاشات التقاعدية على طلب الصندوق المتعلق بالوظيفتين الإضافيتين، لكنه وافق على تخصيص مبلغ 000 200 دولار لتعيين استشاري.
    The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. UN ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The Committee did not approve an upper value for the contract, but determined that the appointment was the result of proper and appropriate procurement procedures. UN ولم توافق اللجنة على تحديد قيمة أعلى للعقد، ولكنها أقرت بأن التعيين قد جاء نتيجة لإجراءات شراء سليمة ومناسبة.
    The Committee did not approve an upper value for the contract, but determined that the appointment was the result of proper and appropriate procurement procedures. UN ولم توافق اللجنة على تحديد قيمة أعلى للعقد، ولكنها أقرت بأن التعيين قد جاء نتيجة لإجراءات شراء سليمة ومناسبة.
    The Assembly did not approve the establishment of these posts but authorized the Secretary-General to enter into commitments not to exceed $1,167,500. UN ولم توافق الجمعية العامة على إنشاء هذه الوظائف لكنها أذنت لﻷمين العام بالدخول في التزامات لا تتجاوز ٥٠٠ ١٦٧ ١ دولار.
    The Special Committee on Peacekeeping Operations did not approve this recommendation. UN ولم توافق اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام على هذه التوصية.
    The General Assembly did not approve such estimates of needs because they were subject to change. UN ولم توافق الجمعية العامة على تقديرات الاحتياجات هذه لأنها عرضة للتغيير.
    The General Assembly did not approve the establishment of these posts. UN ولم توافق الجمعية العامة على انشاء هذه الوظائف.
    The Assembly did not approve those posts. UN ولم توافق الجمعية العامة على تلك الوظائف.
    The Assembly, however, did not approve any additional resources for the biennium 2008-2009 for activities related to business continuity management. UN غير أن الجمعية العامة لم توافق على أي موارد إضافية لفترة السنتين 2008-2009 للأنشطة المتعلقة باستمرارية تصريف الأعمال.
    The General Assembly did not approve the provision of a retention incentive for Tribunal staff during its sixty-third session. UN لم توافق الجمعية العامة خلال دورتها الثالثة والستين على الاعتماد المتصل بتقديم حوافز لاستبقاء موظفي المحكمة.
    He wished to know whether that amount had been proposed and what would happen if the General Assembly did not approve the move. UN وأضاف قائلا إنه يود أن يعرف ما إن كان هذا المبلغ قد اقترح وما الذي سيحدث إذا لم توافق الجمعية العامة على النقل.
    France, as everyone knows, did not approve of the conditions in which the conflict was unleashed. UN إن فرنسا، كما يعلم الجميع، لم توافق على الظروف التي أطلق فيها العنان للصراع.
    The Panel of Experts did not approve the request. UN ولم يوافق فريق الخبراء على هذا الطلب.
    The representative of the United States of America said that he did not approve of the Trade and Development Board taking over this work from the Commission. UN 57- وقال ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إنه لا يوافق على تولي مجلس التجارة والتنمية هذا العمل بدلاً من اللجنة.
    They merely did not approve this particular Plan. UN ولكنهم فقط لم يوافقوا على هذه الخطة بالذات.
    Your father did not approve. Open Subtitles والدك لم يكن موافق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more