"did things" - Translation from English to Arabic

    • فعلت أشياء
        
    • فعلت أمورا
        
    • فعلت أموراً
        
    • قمت بأفعال
        
    • قامت بأشياء
        
    • فعلنا أشياء
        
    • قمت بأشياء
        
    • قمت بأمور
        
    I did things I thought I never would, things I'm ashamed of. Open Subtitles فعلت أشياء اعتقدت أنني لن أفعلها أشياء أشعر بالخجل منها
    All because I did things for them and you did things for them. Open Subtitles كله بسبب إني فعلت أشياء لهم وأنت فعلت أشياء لهم
    It did things democratic governments couldn't. Open Subtitles فعلت أشياء لا يمكنُ للدول الديموقراطيّة أن تفعلها
    I did things I never thought I would do. Open Subtitles فعلت أمورا لم أعتقد أني سأفعلها
    People said before you came back here, you did things. Open Subtitles قال الناس أنك قبل أن تأتي إلى هنا، فعلت أموراً
    I did things no doctor in their right mind would do. Open Subtitles لقد قمت بأفعال لن يفعلها طبيب بكامل قواه العقلية
    Fine, but I'm warning you, this family did things we are ashamed of. Open Subtitles حسنا، لكن انا احذرك، هذة العائلة قامت بأشياء نحن نخجل منها.
    I did things I didn't even know existed, which are likely illegal. Open Subtitles لقد فعلت أشياء مع تلك السيدة لم أفعلها من قبل كم العلاقات الغير مشروعة رائعة ، هل أخذت بنصيحتنا
    * Last night, I did things I'm not proud of * Open Subtitles * ليلة الأمس , فعلت أشياء لستُ فخوره بها *
    I did things I'm not proud of, and I did my time. Open Subtitles لقد فعلت أشياء لا أفتخر بفعلها وقضيت عقوبتها في السجن
    I did things with that woman I didn't even know existed, which are likely illegal. Open Subtitles لقد فعلت أشياء مع تلك السيدة لم أفعلها من قبل كم العلاقات الغير مشروعة رائعة ، هل أخذت بنصيحتنا
    I ran away, and I did things that I have not done in a long time. Open Subtitles ركضت بعيداً, و فعلت أشياء لم أفعلها منذو وقت طويل
    She saw and did things she never would have dreamed of... Open Subtitles و قد رأت و فعلت أشياء لم تكن تحلم بها
    I did things I wish I could erase from my memory, things which I never thought myself to be capable of... but I did come to learn this-- there is a part of me which was always capable. Open Subtitles فعلت أشياء أتمنى لو يمكن محوها من ذاكرتي أشياء لم أتخيل نفسي أقوم بها لكنني عرفت هذا
    She did things your mother would never do. Like have sex for money. Open Subtitles فعلت أشياء لم تكن أمك لتفعلها أبداً، مثل المعاشرة مقابل المال
    I did things no kid should have to do. Open Subtitles فعلت أشياء ليس على الأطفال فعلها
    I did things I'm not proud of. Open Subtitles فعلت أمورا لست فخورة بها
    Look, I did things. Open Subtitles إسمع، لقد فعلت أموراً.
    I did things that I was not proud of. Open Subtitles قمت بأفعال لست فخوراً بها
    But your mom did things for the right reasons. Open Subtitles ولكن أمك قامت بأشياء من أجل أهداف صائبة
    We did things, baby, you and me, right? Open Subtitles لقد فعلنا أشياء أنا و أنت يا صغيرى , صحيح؟
    I did things that would have ruined my practice, Open Subtitles تخلصت من أدلة قمت بأشياء بإمكانها تدمير مهنتي
    I did things. I didn't do them for medals or accolades. Open Subtitles قمت بأمور لم أفعلها للحصولعلىميداليّاتأوأوسمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more