Did you bring any hard candy, like I asked? | Open Subtitles | هل أحضرت بعض الحلويات القاسية مثلما طلبت منك؟ |
Did you bring the pictures Annie took of Henry's cabin? | Open Subtitles | هل أحضرت الصور التي أخذتها "آني" من كوخ "هنري"؟ |
Did you bring dolls this evening, or will you be needing one of our dinner dolls? | Open Subtitles | هل جلبت دمى هذا المساء، أو أنك سوف تحتاج واحد من دمى العشاء لدينا؟ |
Did you bring a breakdown of the documents I'll need for next Wednesday? | Open Subtitles | هل جلبت انهيار من الوثائق سوف تحتاج إلى الأربعاء المقبل؟ |
Did you bring me that sandwich what I sent you out for? | Open Subtitles | هل احضرت لي الشطيرة اللتي ارسلتك لإحضارها |
We're so excited about your surprise, Did you bring the surprise? | Open Subtitles | نحن متشوقون جداً لمفاجئتك هل أحضرتِ المفاجأة ؟ |
Did you bring your gun, as I suggested? | Open Subtitles | حسنا هل أحضرت مسدسك معك كما إقترحت عليك ؟ |
Did you bring your tap shoes to this party tonight? | Open Subtitles | هل أحضرت حذاء النقر خاصتكِ للحفل الليلة ؟ |
Did you bring the dehydrated low-sodium soy sauce? | Open Subtitles | هل أحضرت صلصة الصويا المجففة قليلة الصوديوم؟ |
Oh, hey, baby, Did you bring extra hot sauce? | Open Subtitles | مرحبا عزيزي، هل أحضرت صلصة حارّة إضافية؟ |
Don't go getting sentimental on me. Did you bring the camera? | Open Subtitles | لا تصابي بالعاطفية أمامي هل أحضرت الكاميرا ؟ |
Ms Julian, Did you bring this to me because I knew Marvin Beckett personally? | Open Subtitles | سيدة جوليان, هل أحضرت هذا لي لأنني أعرف مارفين بيكيت شخصيا؟ |
Finn, Did you bring your nail clippers? Uh. | Open Subtitles | الفنلندي، هل جلبت كليبرز الأظافر الخاص بك؟ |
Artie, Did you bring anything strong enough to reach the engines through the fuselage? | Open Subtitles | فهمت آرتي .. هل جلبت شيئاً قوياً بما فيه الكفاية |
Did you bring any explosives from the bridge? | Open Subtitles | هل جلبت أية متفجرات من التي انتزعناها من الجسر؟ |
I'm sorry, did you... bring a date to the crime scene? | Open Subtitles | انا اسف , هل احضرت صديقتك الي مسرح جريمة؟ |
Did you bring this here thinking you could hide it from me? | Open Subtitles | هل أحضرتِ هذا هنا لإعتقادكِ بأنكِ يُمكنكِ إخفاءه مني؟ |
Let me see. Did you bring cockles for lunch? | Open Subtitles | دعيني أرى هل أحضرتي القواقع من أجل الغداء؟ |
Trust me. Did you bring my two cases of wrinkle cream? | Open Subtitles | ثقي بي، هل جلبتي الحقيبتين لكريم التجاعيد؟ |
Did you bring this lady in yet? | Open Subtitles | هل وجهتم هذه السيدة في حتى الآن؟ |
Sir, Did you bring some chewing gum? | Open Subtitles | ـ سيدي ـ هَلْ جَلبتَ بَعْض العلكةِ؟ |
Did you bring me a T-shirt? | Open Subtitles | هل أحضر لي تي شيرت؟ |
Did you bring those girls up here and you knew they were underage? | Open Subtitles | هل جلب هؤلاء الفتيات هنا وكنت على علم أنهم كانوا دون السن القانونية؟ |
- Aw. Oh, great, Did you bring cream cheese and some fresh fruit? | Open Subtitles | هذا رائع، أأحضرت معك جبنًا وفواكه طازجة؟ |
What, Did you bring the whole damn gym down here? | Open Subtitles | ماذا، هل جلبتِ الصالة الرياضية بأكملها إلى هنا؟ |
Did you bring us out of Egypt so that we could swim to the Promised Land? | Open Subtitles | هل أتيت بنا من مصر حتى نسبح إلى أرض الميعاد؟ |
Did you bring your bathing suit, your suntan lotion? | Open Subtitles | هل أحضرتم رداء السباحة وكريم السمرة الخاص بكم؟ |
Did... Did you bring that thing I asked you for? | Open Subtitles | حسنًا ، هل جلبتَ الشيء الّذي طلبتُه منك ؟ |