"did you start" - Translation from English to Arabic

    • هل بدأت
        
    • هل بدأتِ
        
    • هل أشعلت
        
    • هل بدأتي
        
    • بَدأتَ
        
    • متى بدأتِ
        
    • هل بدأتَ
        
    Did you start looking after we saw the judge? Open Subtitles هل بدأت في البحث بعد أن إلتقينا القاضية؟
    Hey, Did you start the tests on those drivers? Open Subtitles هاي, هل بدأت الإختبارات على تلك التعريفات؟
    Did you start sleeping with her when I was in the hospital? Open Subtitles هل بدأت بالنوم معها عندما كنت بالمستشفى؟
    Well, I suggest you switch your mind state... Jesus. Did you start drinking already? Open Subtitles يا إلهي هل بدأتِ بالشّرب فعلاً ؟
    Did you start that fire? Open Subtitles هل أشعلت ذلك الحريق؟
    Did you start dating him without knowing he likes to hug? Open Subtitles هل بدأتي بمواعدته دون معرفة أنه يحب المعانقة ؟
    - Waldo, Did you start that brake job yet? - Joon called. You've run out of tapioca. Open Subtitles - والدو هل بدأت بإصلاح تلك الفرامل جوون أتصلت وقالت ان النشاء على وشك الانتهاء
    Did you start handing out coupons at Urban Outfitters? Open Subtitles هل بدأت منح بطاقات التخفيض في محلات "أوربن أوتفيترس"؟
    Did you start the fire? Open Subtitles هل بدأت الحريق؟
    Did you start working at Tino's Pizza? Open Subtitles هل بدأت العمل في بيتزا تينو؟
    Did you... Did you start collecting CDs? Open Subtitles هل بدأت بجمع الأقرص المدمجة؟
    Did you start the evacuation? Open Subtitles هل بدأت الإخلاء؟
    Did you start this fire? Open Subtitles هل بدأت بهذه النار ؟
    Did you start the paperwork yet? Open Subtitles هل بدأت ملء الأوراق الرسمية؟
    Did you start my novel yet? Open Subtitles هل بدأت قراءة روايتي بعد؟
    Did you start that rumor? Open Subtitles هل بدأتِ بتلك الأشاعه؟
    Did you start using again? Open Subtitles هل بدأتِ بالتعاطي مجدداً؟
    Did you start that fire? Open Subtitles هل أشعلت ذلك الحريق؟
    Really, Did you start reading minds? Open Subtitles حقًا، هل بدأتي بقراءة العقول الآن؟
    Since when Did you start using Ms Gennero? Open Subtitles منذ متى بَدأتَ بإسْتِعْمال اسم الآنسة جينيرو؟
    Since when Did you start smoking, Dr. O'Connor? Open Subtitles مُنذ متى بدأتِ التدخين , أيتها الطبيبة ؟
    - What? When Did you start working for them? Open Subtitles هل بدأتَ بالعمل لصالحهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more