"didn't kill her" - Translation from English to Arabic

    • لم أقتلها
        
    • لم يقتلها
        
    • لم تقتلها
        
    • لم اقتلها
        
    • لَمْ أَقْتلْها
        
    • لمْ أقتلها
        
    • لم تقتليها
        
    • لَمْ يَقْتلْها
        
    • لم تقتل
        
    • لم نقتلها
        
    • لم يقتلوها
        
    • لَمْ اقْتلْها
        
    • لم تقومي بقتلها
        
    • لمّ تقتل
        
    • لمْ تقتليها
        
    If ms. Bean is still alive, that proves i didn't kill her. Open Subtitles إذا كانت السيدة بين مازالت حية فهذا يثبت أننى لم أقتلها
    Well, that might be true, but it doesn't change the fact that I didn't kill her. Open Subtitles قد يكون ذلك صحيحًا، لكنه لا يُغيّر من حقيقة أنني لم أقتلها
    So he disemboweled her but didn't kill her for 4 hours. Open Subtitles اذن قام بإخراج احشائها لكنه لم يقتلها لبعد 4 ساعات
    Neville Harris was the stalker all right, but he didn't kill her. Open Subtitles نيفيل هاريس لقد كان المعجب لكنه لم يقتلها
    I believe you that you didn't kill her, but if you know who did, we can make sure they're held responsible, but we're gonna need your help, Eli. Open Subtitles أنا واثقة من أنك لم تقتلها لكن إذا كُنت تعرف هوية الفاعل يُمكننا التأكد من خضوعه للمُساءلة
    Well, yeah, I did find out about the affair, but I didn't kill her. Open Subtitles حسنا، نعم، انا اكشفت العلاقة الغرامية لكني لم اقتلها
    I didn't kill her, but it was goodbye Johnnie. Open Subtitles أنا لم أقتلها لكن ذلك كان الوداع مع جوني
    I may not be shedding tears over Emma's demise, but I didn't kill her. Open Subtitles ربما أنني لا أسكب الدموع على هلاكها لكنني لم أقتلها
    I followed her to the church, but I swear I didn't kill her. Open Subtitles تبعتها إلى الكنيسة, لكنني أقسم أني لم أقتلها.
    Four years I spent trying to convince people I didn't kill her. Open Subtitles قضيت أربع سنوات أحاول إقناع الناس بأني لم أقتلها.
    I screamed at her, I said terrible things to her, but I didn't kill her. Open Subtitles لقد صرختُ بوجها و قلتُ لها أشياء فظيعة، لكنني لم أقتلها.
    Okay, look, I had a little fling with Daria, but I didn't kill her. Open Subtitles حسنا، انظر، كان لي قليلا قذف مع داريا، لكني لم يقتلها.
    Well, that's a reasonable conclusion. Which means he didn't kill her. Open Subtitles ذلك إستنتاج معقول، مما يعني أنّه لم يقتلها.
    Cameron, he didn't kill her, I need to see who did. Open Subtitles كاميرون : هو لم يقتلها اريد اريد ان ارى من فعل ذلك
    You just keep forgetting what I told you would happen if you didn't kill her. Open Subtitles أنت فقط تنسى ما أخبرتك بحدوثه إذا لم تقتلها
    Now, I know you didn't kill her, but did the duchess speak to any strangers, anybody she didn't know at the barn party? Open Subtitles الآن، أنا أعلم أنك لم تقتلها ولكن هل تحدثت الدوقة إلى أي من الغرباء؟ أي شخص كانت لا تعرفه في حفل الحظيرة؟
    If the initial impact didn't kill her, the boulder at the bottom definitely would. Open Subtitles لو لم تقتلها الصدمة، لفعلت الصخرة في الأسفل دون شك
    I didn't sleep with her, I didn't get her pregnant, and I didn't kill her. Open Subtitles أنا لم أنام معها، أنا لم أجعلها حامل، و لم اقتلها
    In this case it's lucky I didn't kill her. Open Subtitles في هذه الحالةِ أننا محظوظُون أنني لَمْ أَقْتلْها
    I didn't kill her and I don't give a shit she's dead. Open Subtitles لمْ أقتلها وإنّي لا أحفل بموتها.
    The old version of her hasn't blinked out, so I'm assuming you didn't kill her. Open Subtitles النسخة العجوزة منها لم تطرف عينها لذلك أنا أفترض أنك لم تقتليها
    I'm surprised someone didn't kill her. Open Subtitles أَنا مُفاجئُ شخص ما لَمْ يَقْتلْها.
    Ms. Shaw, the question remains, if Vanessa didn't kill her husband, who did, and what has that to do with her present jeopardy? Open Subtitles سيدة شو السؤال المطروح إذا فانيسا لم تقتل زوجها من فعل ذلك ؟
    We didn't kill her Open Subtitles نحنُ لم نقتلها.
    If they didn't kill her, it doesn't make sense either. Open Subtitles ولو لم يقتلوها لن فهذا ليس له معني أيضاً
    You didn't kill her. Open Subtitles لم تقومي بقتلها
    So, you really think she didn't kill her husband? Open Subtitles -إذن أنتِ موقنة حقاً أنها لمّ تقتل زوجها؟
    You need her power removed. It's why you didn't kill her when she came to the town. Open Subtitles تريدين إزاحة قوّتها لهذا لمْ تقتليها حين أتت للبلدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more