"didn't last" - Translation from English to Arabic

    • لم يدم
        
    • لم تدم
        
    • لم يستمر
        
    • لم يدُم
        
    • لا تدوم
        
    • ولم يدم
        
    • لم يصمد
        
    • لم تدوم
        
    • ولم تستمر
        
    But it didn't last long. He realised it was a mistake and he went back to you. Open Subtitles و لكن الامر لم يدم طويلاً ، لقد ادرك كم هو مخطأ لذا عاد اليكم
    That's a feeling of satisfaction I can't describe... Because it didn't last very long. Open Subtitles ذاك الشعور من الرضى لا يمكنني وصفه لانه لم يدم طويلاً
    We made a shitload of money on that one, but it didn't last... Open Subtitles حققنا الكثير من المال بسبب ذلك الشيء, لكنه لم يدم كثيراً..
    At first, the no-talking thing didn't last. Open Subtitles في باديء الأمر ، عملية عدم التحدث لم تدم طويلاً
    That ranch-hand thing, Arizona. That sure didn't last long. Open Subtitles والعمل في تلك المزرعة بأريزونا انا متأكد أنه لم يستمر طويلا
    We had them outgunned. Fire fight didn't last more than a minute. Open Subtitles هزمناهم، والقتال لم يدُم لأكثر من دقيقة.
    Maybe because, in her experience, whenever she was happy, it didn't last. Open Subtitles ربما لأن، في تجربتها، كلما شعرت بالسعادة، سعادتها لا تدوم.
    And we... it didn't last long, but we started writing to each other. Open Subtitles ونحن .. لم يدم ذلك طويلاً لكن قد بدأنا في مراسلة بعضنا
    You know, maybe it didn't last, but it was real at the time. Open Subtitles تعرف .. ربما لم يدم لكنه كان حقيقياً في وقته
    Children of the barricade Who didn't last the night. Open Subtitles أطفال السد ، الذين لم يدم لهم الليل
    They were alive when he swallowed them, but they didn't last very long. Open Subtitles كانوا على قيد الحياة عندما ابتلع لهم، لكنهم لم يدم طويلا جدا.
    On the plus side, it didn't last long. Open Subtitles على الجانب الإيجابي، لم يدم طويلًا
    didn't last, though. He got back up. Open Subtitles لم يدم الأمر رغم ذلك، لقد وقف مجددا.
    The world you saw, it didn't last very long. Open Subtitles العالم الذي رأيته لم يدم طويلاً
    Yeah. Anyway, I want you to know it didn't last long. Open Subtitles بأي حال، أريد منك أن تعلم بأنها لم تدم لوقت طويل
    uh,we did a games night for a couple of weeks. didn't last. Open Subtitles لقد لعبنا مع مع مجموعه لكنها لم تدم طويلاً
    Our marriage didn't last much longer after that. Open Subtitles لم يستمر زواجنا طويلاً بعد ذلك
    Marriage didn't last long after that. Open Subtitles الزواج لم يستمر طويلاً بعد وفاتها
    DeDong law seems to be a real fine law from my perspective, so how come it didn't last a year? Open Subtitles قانون "دي دونغ" يبدو لي قانوناً جيداً بِحسب وِجهة نظري كيف من المُمكن أنهُ لم يدُم لِسنة واحدة
    But my happiness didn't last for long. Do you know why? Open Subtitles لكن سعادتي لا تدوم طويلا هل تعرفون لماذا ؟
    He dated his college girlfriend for 13 years, and the marriage didn't last eight months. Open Subtitles واعد صديقته لمدة 13 سنة ولم يدم زواجه أكثر من 8 أشهر
    But... the switch didn't last long then, and when he was inside me, I changed back. Open Subtitles ولكن التلامس لم يصمد طويلاً عندما كان يضاجعني، عُدت لجسدي
    It just didn't last very long, and it was obviously highly unprofessional. Open Subtitles لكنها لم تدوم طويلاً, وكان من الواضح بأن ذلك غير احترافي
    It didn't last four years. Open Subtitles ولم تستمر أربع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more