In the accident, you didn't lose just skin and some muscle. | Open Subtitles | أنت لم تخسر بعضا من الجلد والعضلات فقط في الحادثة |
Wanted to make sure she didn't lose her security deposit. | Open Subtitles | لقد أردنا التأكد من أنها لم تفقد معاملاتها البنكية |
Thank God I didn't lose my building access card. | Open Subtitles | الحمد لله أنني لم أفقد بطاقة الدخول للمبنى |
Please tell me I didn't lose a potentially career-changing promotion just so you could date the new brunette? | Open Subtitles | رجاء أخبرني أنني لم أخسر ترقية وظيفية محتملة حتى تتمكن من مواعدة تلك السمراء فقط؟ |
And how can you be sure you didn't lose it during one of those breaks? | Open Subtitles | وكيف يمكن أن تكون على يقين لم يخسر خلال واحدة من تلك الاعفاءات؟ |
Well, we didn't lose anyone. | Open Subtitles | حسناً.. لم نفقد أي شخص ذلك كان يوم جيداً |
This person didn't lose conscious as a result of head injuries? | Open Subtitles | لم يفقد هذا الشخص وعيه جرّاء إصابةٍ في الرأس ؟ |
Hey, you didn't lose anything at all and nobody can catch an elf | Open Subtitles | هاي, انتي لم تخسر شيئاً على أي حال ولا أحد قادر على إمساك الإلف |
I said she didn't lose touch with her humanity. | Open Subtitles | انت لم تسمعني انا قلت بأنها لم تخسر جانبها البشري |
My cousin had a melanoma-- didn't lose a single hair. | Open Subtitles | كان أبنة عميّ أُصيبت بسرطان الجلد لم تخسر حتى شعرةٌ واحدة |
How do we prove she didn't lose control of the plane if she can't even remember what happened? | Open Subtitles | كيف نثبت أنها لم تفقد السيطرة على الطائرة إذا لم تكن تستطيع حتى تذكر ما حدث؟ |
Well, it's nice to see that you didn't lose your gift for political maneuvering while down in that camp. | Open Subtitles | حسناً, من الممته أن أرى بأنك لم تفقد حنكتـُـك السياسية عندما كنـُـت طوال تلك الفترة في المعسكر |
You know and smurf seems like she's just doing fine, man, like she didn't lose no sleep. | Open Subtitles | تعلمون و سمرف يبدو أنها مجرد القيام بخير، رجل، مثل أنها لم تفقد أي نوم. |
I didn't lose the girl, but I saved you. | Open Subtitles | لم أفقد الفتاة بالأمس، بلْ قمتُ بإنقاذك أيها الطبيب. |
There was no room to maneuver, but I didn't lose those bullets. | Open Subtitles | لم تكن هناك مساحة للمناورة ولكنني لم أفقد ذلك الرصاص |
It was hard. I lost family members, but I didn't lose myself. | Open Subtitles | الأمر كان صعباً، خسرت عائلتي ولكني لم أخسر نفسي |
You know your daddy climbed Matterhorn, was the only one who didn't lose a toe? | Open Subtitles | أتعرفين أن آباكِ تسلق جبل ماتاهورن كان الوحيد الذي لم يخسر إصبع قدم |
You better pray that we didn't lose anything on the hard drive. | Open Subtitles | -من الافضل ان تدعى اننا لم نفقد اي شيء من على القرص الصلب |
Our side didn't lose courage and began throwing tires into the fire to make them choke from the smoke. | Open Subtitles | لم يفقد جانبنا الشجاعة،وبدأ بإشعال النيران في إطارات السيارات |
I'm gonna go out on a limb and say you didn't lose your job because of the economy. | Open Subtitles | سوف أقف في طرف وأقول بأنكِ لم تخسري وظيفتك بسبب الظروف الإقتصادية |
I guess we didn't lose the whole human lie detector thing. God, I was kind of hoping. | Open Subtitles | أظن أننا لم نخسر كاشف الكدب البشري كنت أمل دلك |
At least I didn't lose my husband and my son in the course of a week. | Open Subtitles | علي الاقل لم اخسر زوجي وابني في خلال اسبوع واحد |
I didn't lose my job. | Open Subtitles | انا لم افقد عملي انا تخليت عن عملي بإرادتي |
You didn't lose that thing i had made for you, did you? | Open Subtitles | و أنتِ لم تفقدي ذلك الشيء الذي صنعته لكِ, أليس كذلك؟ |
You didn't lose me, Dad. | Open Subtitles | أنت لم تخسرني يا أبي |
You didn't lose it, Frederick; it was taken from you. | Open Subtitles | لم تفقدها , فريدريك لقد اخذت منك |
I do hope he didn't lose them in this awful crash. | Open Subtitles | آمل إنه لم يفقدهم في أزمة .الإنهيار الفظيعة |