I didn't need any of that. didn't make me any better. | Open Subtitles | لم أكن بحاجة لشيء من ذلك فهو لم يجعلني أفضل |
As awful as I felt, it didn't make me quit drinking. | Open Subtitles | وبرغم شعوري بالذنب الشنيع، لم يجعلني ذلك أعتزل الخمر. |
didn't make me shoot to kill, though. | Open Subtitles | لكنه لم يجعلني أطلق النار لأقتل بالرغم من ذلك. |
My tapes didn't make me the lightning rod I hoped to be, but enough people woke, invested in the vision. | Open Subtitles | شرائطي لم تجعلني منقذًا شهيرًا كما أملت. لكن أناسًا كفاية أفاقوا، واستثمروا في رؤيتي. |
They didn't make me Captain just because I look good behind a desk. | Open Subtitles | لم تجعلني نقيب فقط لأنني أبدو جيدة وراء المكتب |
Well, it's not a good movie, but it didn't make me want to commit a homicide. | Open Subtitles | حسنا, ليس فيلما جيدا لكنه لم يجعلني اريد ارتكاب جريمة |
I tried to imagine it was Herman Goering, but that didn't make me angry enough. | Open Subtitles | حاولت أن أتصور أنه كان هيرمان غورينغ، ولكن هذا لم يجعلني غاضبة بما فيه الكفاية. |
Well, he didn't make me choose, but he would've, so I just decided to rip the band-aid off and spare us both the inevitable. | Open Subtitles | حسناً .. هو لم يجعلني أختار لكنه كان سيفعل |
And, yes, his money got me elected, but that didn't make me his servant. | Open Subtitles | و أجل ؛ أموالهُ جعلتني المنتخبة و لكن هذا لم يجعلني خادمتهُ |
It was hard and exhausting, and... it didn't make me feel anything like work ever did. | Open Subtitles | كان صعب ومنهك و وهو لم يجعلني أشعر بشيء مثل مالعمل فعل لي |
That didn't make me hate my country.It made me want to fix it. | Open Subtitles | لم يجعلني ذلك أكره بلدي، بل جعلني أرغب في إصلاحها |
I know. I was actually a little offended he didn't make me gay. | Open Subtitles | اعلم ، لقد كنت مستاء قليلاً لأنه لم يجعلني شاذ |
She didn't make me wait for everything to be perfect like someone I know. | Open Subtitles | هي لم تجعلني أنتظر لتصبح جميع الأمور مثالية . مثلَ شخصٍ أعرفهُ |
I know you didn't make me come out here for nothin',dave. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تجعلني آتي إلى هنا بلا سبب يا ديف |
- That island didn't make me crazy, Dad. - Crazy? No. | Open Subtitles | لم تجعلني تلك الجزيرة مجنوناً أبي - مجنوناً لا - |
- You didn't make me get in that car. | Open Subtitles | - أنت لم تجعلني تحصل في تلك السيارة. |
You know, that didn't make me feel as good as I thought. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الذي لَمْ تَجْعلْني أَشْعرُ جيّد كأنا إعتقدتُ. |
And ruining Regina George's life definitely didn't make me any happier. | Open Subtitles | وبالفعل فحياة ريجينا جورج المخربة التى عشتها لم تجعلنى فى سعادة. |
No, she didn't make me do anything. | Open Subtitles | كلا, لم ترغمني على القيام بشيء |
He didn't make me lose my job. That was solely my accomplishment. | Open Subtitles | لم يتسبب هو بفقداني لوظيفتي فقد كان ذلك خطئي |
I'm just happy they didn't make me use this thing. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنهم لم يجبروني على إستخدام هذا |
He didn't make me do anything. | Open Subtitles | ليجعلك تخرج معي هو لم يرغمني على فعل شيء |
You didn't make me walk into that police station. | Open Subtitles | أنتي لم تجبريني على الذهاب لمركز الشرطه |