It wasn't right of me, and I didn't mean for you to find out like this. | Open Subtitles | لم يكن ملائماً لي لم أقصد أن تعرف الأمر هكذا |
I mean, I didn't mean for my drawings to do what they did. | Open Subtitles | أعني أنني لم أقصد أن تسفر رسوماتي عن هذه النتائج. |
I didn't mean for somebody else to get blamed. | Open Subtitles | لم أقصد أن يُلقى اللوم على شخص آخر |
I didn't mean for you to sleep with every woman in the castle, which is what I hear you've been doing. | Open Subtitles | لم اقصد ان تنام مع كل امرأه في القلعه هذا ما سمعت أنك تقوم به |
I certainly didn't mean for you to stop altogether. | Open Subtitles | بالتأكيد لم أعني أن تتوقف عن زيارتها تماما. |
Cam and I, we were immature, and we--we didn't mean for any of this to happen. | Open Subtitles | كام وأنا كنا غير ناضجين, ونحن ... نحن لم نكن نقصد أن يحدث شيئا من هذا. |
He didn't mean for you to have a gun to your head. | Open Subtitles | هو لم يقصد لكي أن يضع مسدس على رأسك |
I didn't mean for it to get this bad. | Open Subtitles | لم أقصد أن يسوء الوضع إلى هذه الدرجة. |
He caught me off guard, and I didn't mean for her to see it, and it won't happen again. | Open Subtitles | أمسك بي على حين غرة وأنا لم أقصد أن أجعلها ترى ذلك، لن يتكرر مرة آخرى |
I didn't mean for any of this to happen. | Open Subtitles | أنا لم أقصد لأي من هذا أن يحدث. |
I was driving the car that killed your wife. I was drunk! I didn't mean for it to happen! | Open Subtitles | كنت أقود السيارة التي قتلت زوجتك كنتُ ثملة، لم أقصد أن يحدث ذلك |
- I didn't mean for it to be a big thing. | Open Subtitles | - أنا لم أقصد من أجل أن يكون الشيء الكبير. |
I didn't mean for that to come off... well, it did, and you skipped a few rungs, by the way. | Open Subtitles | لم أقصد بذلك أن أحرجك.. حسناً، قد حصل، وأنت أيضاً تجاوزتي بضعة درجات بالمناسبة |
Earlier, when I implied that planning a wedding might be stressful, I didn't mean for you to postpone it. | Open Subtitles | سابقاً عندما أشرتٌ ضمنياً أن التخطيط للزَفاف يٌمكن أن يٌسبب التوتر , لم أقصد أن تؤجليه |
And I-I didn't mean for Dave to get shot. | Open Subtitles | و أنا لم أقصد أن يتم اطلاق النار على دايف |
Look, I didn't mean for you to have to leave right after the child was born. | Open Subtitles | إسمع، لم أقصد منكم أن ترحلوا .بعد أن يولد الطفل مباشرةً |
Tell them I didn't mean for this to happen. All right? | Open Subtitles | اخبريهم انني لم اقصد حدوث هذا يا لاني حسنا؟ |
Well,I hope it beats takeout. Yeah,by far. I didn't mean for you to go to all this trouble. | Open Subtitles | آمل أنه دُق جيداً لم اقصد أن تمري بكل تلك المتاعب |
I didn't mean for it to end this way. | Open Subtitles | لم أقصد، لم أعني أن ينتهي الأمر كما إنتهى عليه. |
For the last time, we didn't mean for them to get expelled. | Open Subtitles | لآخر مره, نحن لم نكن نقصد أن يفصلوا |
He's just a boy. He didn't mean for any of this to happen. | Open Subtitles | إنه مجرد طفل ، لم يقصد أن يحدث هذا بنا |
Seal it with a kiss. But I didn't mean for any of this to happen. | Open Subtitles | و إطلاقها بقبلة لكني لم أتعمد حدوث أي شيئ من هذا |
I didn't mean for this to get so out of control. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْنِ لهذا أَنْ يُصبحَ خارج عن السيطرة جداً. |