"didn't you come" - Translation from English to Arabic

    • لم تأتي
        
    • لم تأتى
        
    • ألم تأتي
        
    • لم تأت
        
    • لم تأتِ
        
    • لم تحضر
        
    • لم تجيء
        
    • لمْ تأتي
        
    • آلم تأتو
        
    • لا تأتون
        
    • ألم تأتى
        
    • لم تأتين
        
    • لم تاتي
        
    • ألم تأتين
        
    • لم تأتيا
        
    And if you had doubts, why didn't you come to me? Open Subtitles وإذا كانت لديكِ شكوك ، لماذا لم تأتي إلىّ ؟
    Why didn't you come to the Radley hotel that night? Open Subtitles لماذا لم تأتي إلى فندق رادلي تلك الليلة؟
    Why didn't you come around the hotel that night? Open Subtitles لماذا لم تأتي الي الفندق في تلك الليلة؟
    If you needed a Big Daddy, why didn't you come to me? Open Subtitles لو كنت تحتاج أبا كبيرا ، لماذا لم تأتى الى ؟
    didn't you come because you felt bad about turning the part down? Open Subtitles ألم تأتي لأنكٍ تشعرين بالسوء حول تخريبكِ للعرض ؟
    If it was self-defense, why didn't you come to me afterwards? Open Subtitles إذا كان دفاعاً عن النفس ، لماذا لم تأت إلي بعد ذلك؟
    Why didn't you come and get me before you made that call, huh? ! Open Subtitles لماذا لم تأتي وتخبرني قبل ان تقوم بهذا القرار, هاا؟
    Why didn't you come out here and look for that flower yourself? Open Subtitles لماذا لم تأتي هنا و تلقي نظرة بنفسك على الازهار؟
    If things were that hard for you, why didn't you come to me? Open Subtitles إذا كانت الأمور صعبة عليكِ لماذا لم تأتي لي؟
    Well, if you wanted to be my partner, why didn't you come to me directly? Open Subtitles لو أردت أن تكون شريكي لماذا لم تأتي مباشرةَ ؟
    I see. Honey, why didn't you come today? Open Subtitles فهمت، عزيزتي، لماذا لم تأتي للعرض اليوم؟
    Yeah... then why didn't you come to me, before you set up this dummy robbery? Open Subtitles . والذى كان يُحاول أن يعتدى على منطقة عملنا حقاً .. ولماذا لم تأتي إليّ قبل أن تقوم بتلك السرقة اللعينه ؟
    Why didn't you come? Why didn't you atleast call? Open Subtitles لماذا لم تأتى لماذا لم تتصل على الاقل؟
    Yeah, why didn't you come see her, Mike? Open Subtitles نعم, لماذا لم تأتى لتراها فى الحبس, يا مايك?
    didn't you come to my place for a reason? Open Subtitles ألم تأتين إلى بيتي لسبب؟ ألم تأتي إلى منزلي للمارسة؟
    But didn't you come here to research the nature of fear? Open Subtitles ولكن, ألم تأتي إلى هنا لإجراء دراسة عن طبيعة الخوف ؟
    I'm Big Daddy, me. Why didn't you come to your kinfolk, to people that love you? Open Subtitles لماذا لم تأت الى أقاربك الناس الذين يحبونك ؟
    If you were so worried, why didn't you come get me? Open Subtitles إذا كنتِ قلقة لهذه الدرجة لماذا لم تأتِ لاصطحابي ؟
    Dear Arthur, why didn't you come sooner? Open Subtitles عزيزى ارثر لماذا لم تحضر مبكرا ؟
    Why didn't you come to me and talk about it? Open Subtitles لماذا لم تجيء لي ونتحدث بالامر؟
    Why didn't you come to me whenever I called you? Open Subtitles لمَ لمْ تأتي إليّ حينما ناديتكِ؟
    Well, didn't you come together? Open Subtitles حسنآ , آلم تأتو سويآ ؟
    Why didn't you come find me? Open Subtitles لماذا لا تأتون تجد لي؟
    didn't you come because you received a call? Open Subtitles ألم تأتى بسبب انك تلقيت مكالمه ؟
    Ma! I fell in the ocean; why didn't you come for me? Open Subtitles أمّاه، لقد سقطت في المحيط لماذا لم تأتين لإنقاذي ؟
    Why didn't you come visit me in rehab? Open Subtitles لماذا لم تاتي لزيارتي في مركز اعادة التاهيل؟
    Well, why didn't you come backstage and say hello? Open Subtitles ولماذا لم تأتيا وراء الكواليس وتلقيا التحية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more