"didn't you get" - Translation from English to Arabic

    • ألم تصلك
        
    • ألم تحصل على
        
    • لم تحصل
        
    • هل وصلتك
        
    • الم تصلك
        
    • ألم تحصلي
        
    • ألم تصلكِ
        
    • ألم يصلك
        
    • لم تحضر
        
    • هَلْ أنت لَمْ تَحصَلْ عَلى
        
    • ألم تتلقّي
        
    • ألم تحضر
        
    • ألم تستلم
        
    • ألم تستلمي
        
    • لم تجلب
        
    I'm walking into your house right now. Didn't you get my text? Open Subtitles أدخل إلى منزلك الآن ألم تصلك رسالتي؟
    Didn't you get any of the letters that I sent? Open Subtitles ألم تصلك أي خطابات من التي بعثتها؟
    Didn't you get your license, like, yesterday? Open Subtitles ألم تحصل على رخصة قيادتك وكأنه البارحة ؟
    Ah-ah, hey, Didn't you get your math test back today? Open Subtitles آه آه، مهلا، لم تحصل اختبار الرياضيات الخاص بك مرة أخرى اليوم؟
    Didn't you get my note about Osborne? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي عن أوزبورن؟
    Didn't you get my letter? Open Subtitles ألم تصلك رسالتي ؟ لقد وضحت الأمر
    Well, I got the spliff. Didn't you get my messages, you tit? Problem? Open Subtitles ألم تصلك رسائلي، احمق مشكلة؟ ارجوك
    Yeah, i don't know about that. Didn't you get my text? Open Subtitles نعم، لا أعرف عن هذا ألم تصلك رسالتي؟
    Didn't you get my e-mail? Open Subtitles ألم تصلك رسالة البريد الإلكتروني؟
    Didn't you get my messages? Open Subtitles ألم تصلك رسائلي؟
    Didn't you get the memo from the White Lotus? Open Subtitles ألم تحصل على تذكٍرة من اللوتس البيضاء ؟
    Why Didn't you get a lawyer to fight this thing? Open Subtitles لم لم تحصل على محامي من أجل مقاومة هذا الشيء؟
    Didn't you get my text? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي ؟
    I sold it. I don't have a husband or Didn't you get the papers? Open Subtitles لقد بعته انا غير متزوجه ، الم تصلك ورقةالطلاق ؟
    I'm sorry. Didn't you get the email, too? Huh. Open Subtitles آسفة، ألم تحصلي على الرسالة ايضاً هذا غريب، صحيح؟
    Didn't you get the memo I sent? Open Subtitles ألم تصلكِ المذكرة التى أرسلتها ؟
    Didn't you get your email with your target's name? Open Subtitles ألم يصلك بريد إلكتروني باستخدام لقبك؟
    Why Didn't you get extra peanut sauce? Open Subtitles لماذا لم تحضر صلصة الفول السودانى الاضافية ؟
    Didn't you get the memo? Open Subtitles هَلْ أنت لَمْ تَحصَلْ عَلى المذكرةِ؟
    Didn't you get my message? Open Subtitles ألم تتلقّي رسالتي؟
    Didn't you get the ones with the stripes? Open Subtitles ‎ألم تحضر ذات الخطوط؟
    Didn't you get my texts? Open Subtitles ألم تستلم رسالتي النصية؟
    WELL, I TOLD YOU I WAS COMING. Didn't you get MY GIFTS? Open Subtitles حسناً لقد أخبرتك بأني قادمة ألم تستلمي الهدايا؟
    You know, being born deaf and all that. Why Didn't you get her any help? Open Subtitles كما تعلم انها ولدت صماء - لماذا لم تجلب لها -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more