"didn't you say anything" - Translation from English to Arabic

    • لم تقل شيئاً
        
    • لم تقولي أي شيء
        
    • لم تقل شيئا
        
    • لم تقولي شيئاً
        
    • لم تقل أي شيء
        
    • قُلتَ أيّ شئَ
        
    • لم تخبريني
        
    • لم تقل أيّ شيء
        
    • لم تقل شيئًا
        
    • لم تقول شيئاً
        
    • لم تقولي اي شيء
        
    • لم تقولي شيء
        
    • لم تقل أي شئ
        
    • لم تقل أيّ شئ
        
    • لم تقل اي شيء
        
    If you knew about the twins, why didn't you say anything? Open Subtitles لو أنك تعرف عن التوأم , لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Why didn't you say anything on seeing her at the doctor's office? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً عندما شاهدناها في مكتب الدكتور؟
    You've known about the unit citation for weeks-- why didn't you say anything? Open Subtitles لمدة أسابيع لماذا لم تقولي أي شيء ؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذل لم تقل شيئا
    Why didn't you say anything about this before? Open Subtitles لماذا لم تقولي شيئاً بخصوص الأمر؟
    Why didn't you say anything if you knew everything? Open Subtitles لم لم تقل أي شيء بينما كنت تعرف؟
    Why didn't you say anything to me? Open Subtitles لماذا قُلتَ أيّ شئَ لي؟
    Why didn't you say anything to me? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بأي شيء؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Why didn't you say anything before? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً من قبل؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تقولي أي شيء ؟
    Then why didn't you say anything? Open Subtitles إذا ، لما لم تقولي أي شيء ؟
    Why didn't you say anything at breakfast? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئا عند الفطور؟
    Why didn't you say anything before? Open Subtitles لمَ لم تقل شيئا من قبل؟
    Why didn't you say anything before? Open Subtitles لماذا لم تقولي شيئاً عنه من قبل؟
    Why didn't you say anything ? Open Subtitles لماذا لم تقولي شيئاً ؟
    Why didn't you say anything before? Open Subtitles لماذا لم تقل أي شيء من قبل؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تخبريني ؟
    Why didn't you say anything about the mistake you made when you made it, Mr. Baxter? Open Subtitles لمَ لم تقل أيّ شيء عن الخطأ الّذي أقترفته، آنما أقترفته يا سيّد (باكستر)؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئًا
    - Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تقول شيئاً ؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles ولماذا لم تقولي اي شيء ؟
    Why didn't you say anything to me? Open Subtitles لماذا لم تقل أي شئ لي؟
    Why didn't you say anything about this then? Open Subtitles لما لم تقل أيّ شئ حول هذا إذن؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تقل اي شيء انت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more