"diesel oil" - English Arabic dictionary

    "diesel oil" - Translation from English to Arabic

    • زيت الديزل
        
    • المازوت
        
    • وزيت الديزل
        
    • زيت ديزل
        
    • وقود الديزل والزيوت
        
    The Government was therefore taking steps to encourage a shift from diesel oil to compressed natural gas. UN لذلك اتخذت الحكومة خطوات لتشجيع الناس على التحول عن زيت الديزل إلى الغاز الطبيعي المضغوط.
    The diesel oil was to be transported by road from Iraq to Turkey. UN وكان من المفروض أن يُشحن زيت الديزل برا من العراق إلى تركيا.
    Further, TUPRAS submitted corporate records of the quantity and price of the lost diesel oil, which establish its value. UN وعلاوة على ذلك، قدمت الشركة التركية سجلات من الشركة بكمية وسعر زيت الديزل المفقود، تحدد قيمته.
    Coal and lignite are burned for space heating in the rural areas of many countries, liquefied petroleum gas and kerosene are used for cooking and lighting, diesel oil for operating internal combustion engines and coal and heavy fuel oil for industrial boiler and furnace firing. UN ويتم إحراق الفحم واللجنيت لتدفئة اﻷماكن في المناطق الريفية في كثير من البلدان، ويستخدم غاز النفط المسال والكيروسين ﻷغراض الطهي واﻹنارة، ويستخدم المازوت لتشغيل محركات الاحتراق الداخلي، ويستخدم الفحم وزيت الوقود الثقيل من أجل المراجل الصناعية ووقود اﻷفران.
    The third project is intended to increase the corn harvest by distributing seeds, fertilizer and diesel oil. UN والهدف من المشروع الثالث هو زيادة محصول الذرة عن طريق توزيع البذور واﻷسمدة وزيت الديزل.
    According to the analysis, it's 50-weight diesel oil, Scully. Open Subtitles طبقا للتحليل، هو زيت ديزل وزن 50، سكولي.
    :: Storage and supply of 5.4 million litres of diesel oil and lubricants for generators UN :: تخزين وتوفير 5.4 ملايين لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية
    TUPRAS did not, however, submit proof that it paid for the lost diesel oil. UN غير أن الشركة التركية لم تقدم إثباتا على أنها دفعت ثمن زيت الديزل المفقود.
    Ammonium nitrate fertilizer can be converted to an effective explosive by crushing and mixing with a fuel such as sugar or diesel oil. UN ويمكن تحويل اﻷسمدة المحتوية على نيترات اﻷمونيوم إلى متفجرات فعالة بسحقها وخلطها بوقود مثل السكر أو زيت الديزل.
    The sale of the electricity produced from three gallons of diesel oil is enough to buy only one gallon. UN فحصيلة بيع الكهرباء التي تُولِّد باستخدام ثلاثة غالونات من زيت الديزل لا تكفي إلا لشراء غالون واحد منه.
    Isolated rural electrification plants are mostly based on diesel oil. UN وتعتمد محطات كهربة الريف المستقلة، بصورة رئيسية، على زيت الديزل.
    Isolated rural electrification plants are mostly based on diesel oil. UN وتعتمد محطات كهربة الريف المستقلة، بصورة رئيسية، على زيت الديزل.
    - Experimental programme for the replacement of diesel oil by biofuel and fuel oil by plant-based oils UN - برنامج تجريبي للاستعاضة عن زيت الديزل بالوقود الحيوي وعن زيت الوقود بالزيوت النباتية
    As a result, TUPRAS alleges that it incurred a loss of USD 9,179, the value of the lost diesel oil. UN وتزعم الشركة التركية أنها تكبدت نتيجة لذلك خسارة قدرها 179 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة، قيمة زيت الديزل المفقود.
    Existing oil tankers between 20,000 and 30,000 tons dwt carrying persistent oils, such as heavy diesel oil and fuel oil, are now subject to the same construction requirements as crude oil tankers. UN وتخضع الآن ناقلات النفط التي تتراوح حمولتها القصوى من الزيوت الثابتة مثل زيت الديزل الثقيل وزيت الوقود بين 000 20 و 000 30 طن، لنفس متطلبات بناء ناقلات النفط الخام.
    Of the fuels, aviation fuels registered the highest growth rate of over 2.3 per cent, while motor gasoline gained 1.5 per cent and diesel oil gained the least – about 1 per cent. UN ومن بين أنواع الوقود سجل وقود الطيران أعلى معدل نمو حيث بلغ أكثر من ٢,٣ في المائة، في حين زاد بنزين المحركات بنسبة ١,٥ في المائة وزاد زيت الديزل بحوالي ١ في المائة وهي أدنى نسبة.
    In doing so it accepted explanations provided by IDF of the sufficiency of mechanisms it had recently established to facilitate transfers of wounded to Israel and efforts to repair electricity infrastructure and the provision of diesel oil. UN وبذلك فإنها تكون قد قَبِلت التفسيرات التي قدمها جيش الدفاع الإسرائيلي حول كفاية الآليات التي أنشأها مؤخراً لتيسير عمليات نقل الجرحى إلى إسرائيل والجهود المبذولة لإصلاح البنية التحتية لشبكة الكهرباء وتوفير زيت الديزل.
    For instance, the collective development of alternative and indigenous energy sources could include converting cane sugar to ethanol or obtaining diesel oil from coconuts. UN وعلى سبيل المثال، يمكن أن يشمل التطوير الجماعي للمصادر البديلة والمحلية للطاقة تحويل سكر القصب إلى إثانول أو الحصول على زيت الديزل من جوز الهند.
    TUPRAS states that, at the time of Iraq's invasion of Kuwait, it had a contract to import 180,000 metric tons of diesel oil per year from Iraq. UN 169- تقول الشركة التركية أنها تعاقدت، في وقت احتلال العراق للكويت على استيراد 000 180 طن متري من زيت الديزل سنوياً من العراق.
    Coal and lignite are burned for space heating in the rural areas of many countries, liquefied petroleum gas and kerosene are used for cooking and lighting, diesel oil for operating internal combustion engines and coal and heavy fuel oil for industrial boiler and furnace firing. UN ويتم إحراق الفحم واللجنيت لتدفئة اﻷماكن في المناطق الريفية في كثير من البلدان، ويستخدم غاز النفط المسال والكيروسين ﻷغراض الطهي واﻹنارة، ويستخدم المازوت لتشغيل محركات الاحتراق الداخلي، ويستخدم الفحم وزيت الوقود الثقيل من أجل المراجل الصناعية ووقود اﻷفران.
    Petroleum is used for transport and diesel oil for producing electricity with the use of small electric generators, as well as for transport, while liquefied petroleum gas (LPG) and kerosene are often used for heating and cooking. UN ويستخدم البترول للنقل وزيت الديزل ﻹنتاج الكهرباء باستخدام مولدات كهربائية صغيرة، وكذلك للنقل، في حين أن الغاز النفطي المسيّل والكيروسين كثيرا ما يستخدمان في التدفئة والطهي.
    According to the analysis, it's 50-weight diesel oil, Scully. Open Subtitles على foor ofa هونك كونك حمّام مطار قبل أيام قليلة. طبقا للتحليل، هو زيت ديزل وزن 50، سكولي.
    :: Supply of 125,000 litres of diesel, oil and lubricants for ground transportation UN :: توفير إمدادات قدرها 000 125 لتر من وقود الديزل والزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more