"different indicators" - Translation from English to Arabic

    • مؤشرات مختلفة
        
    • مختلف المؤشرات
        
    • مختلف مؤشرات
        
    • لمختلف المؤشرات
        
    • مؤشراً مختلفاً
        
    It seems clear that different indicators have been used during the past 30 or more years, even before the consolidation of methodological approaches. UN ويبدو من الواضح أن مؤشرات مختلفة قد استُخدمت خلال الأعوام الثلاثين الماضية أو لفترة أطول، حتى قبل بلورة المنهجيات.
    different indicators are needed for different countries, ecosystems and vulnerabilities. UN وثمة حاجة إلى مؤشرات مختلفة للبلدان والنظم الإيكولوجية وحالات القابلية للتأثر المختلفة.
    Countries that scored worse on three different indicators of schooling had higher adolescent childbearing rates compared with countries that scored better. UN وكانت معدلات إنجاب المراهقين أعلى في البلدان التي حققت نتائج أسوأ في ثلاثة مؤشرات مختلفة تتصل بالتعليم مقارنةً بالبلدان التي حققت نتائج أفضل.
    The consequences are often duplication of work and confusion about the pros and cons of the different indicators, indices and accounting systems proposed. UN وغالبا ما تكون النتيجة ازدواجية في العمل وارتباك في بيان مزايا وعيوب مختلف المؤشرات ونظم المحاسبة المقترحة.
    A better understanding of the situation of rural women requires analysis of many different indicators. UN وينبغي تحليل مختلف المؤشرات لتقدير موقف المرأة القروية حق قدرة.
    5. In the final part of the project, an analysis of the findings will be carried out, aimed at identifying cause - effect relations between the different indicators of land degradation within the " Driving Force - Pressure - State - Impact - Response (DPSIR) " conceptual framework. UN 5- وسيجري في الجزء الأخير من المشروع تحليل النتائج لتحديد العلاقة بين السبب والأثر وذلك فيما بين مختلف مؤشرات تردي الأراضي في إطار نموذج " القوة المحركة - الضغط - الحالة - التأثير - الاستجابة " .
    By varying the values of the weights, varying importance could be attached to the different indicators. UN وبواسطة تغيير قيم عوامل الترجيح تسند أهمية متفاوتة الدرجات لمختلف المؤشرات.
    During the third GoE meeting, in Beijing in 2004, members presented a report in which 79 different indicators were proposed for assessment of land degradation, including land and soil data, social, economic, political and environmental. UN وفي أثناء الاجتماع الثالث لفريق الخبراء الذي عقد في بيجين في عام 2004، قدم الأعضاء تقريراً اقترحوا فيه 79 مؤشراً مختلفاً لتقييم تردي الأراضي، بما في ذلك البيانات المتعلقة بالأراضي والتربة على المستويات الاجتماعي والاقتصادي والسياسي والبيئي.
    different indicators would be developed for projects and programmes. UN وستوضع مؤشرات مختلفة للمشاريع والبرامج.
    Furthermore, ECLAC recognizes that the aggregation of different indicators into a composite index may not be directly useful for the design of poverty eradication policies. UN وفضلا عن ذلك، تدرك اللجنة أن تجميع مؤشرات مختلفة في رقم قياسي مركب واحد قد لا يجدي بشكل مباشر لوضع سياسات القضاء على الفقر.
    ISAR also noted that a tremendous amount of work was being done by various groups, including the Global Reporting Initiative, to develop different indicators. UN وأحاط الفريق علماً، أيضاً، بالحجم الهائل من الأعمال التي تنجزها مختلف المجموعات، منها مبادرة الإبلاغ العالمية، لوضع مؤشرات مختلفة.
    Enterprises within the same industry often report their performance using different indicators, and not necessarily using the same indicators from year to year. UN وفي أحيان كثيرة تفيد شركات تندرج في نفس الصناعة عن أدائها باستخدام مؤشرات مختلفة ولا تستخدم بالضرورة المؤشرات ذاتها من سنة إلى أخرى.
    It was also pointed out that encouraging and developing the capacity of Member States to use different indicators drawing from different sources required technical assistance. UN كما أُشير إلى أن تشجيع وتطوير قدرات الدول الأعضاء على استخدام مؤشرات مختلفة مستمدة من مصادر مختلفة أمر يتطلب مساعدة تقنية.
    Inconsistent definitions and methodologies lead to a loss of credibility when two or more agencies produce different indicators of the “same” concept. UN إذ تؤدي التعاريف والمنهجيات غير المتسقة إلى فقدان المصداقية عندما تنتج وكالتان أو أكثر مؤشرات مختلفة للمفهوم " ذاته " .
    36. The following information is drawn from sources indicated in paragraph 2 and treats three different indicators of such action: youth policy, youth coordination and youth action. UN ٣٦ - المعلومات التالية مستمدة من المصادر المذكورة في الفقرة ٢ وتعالج ثلاثة مؤشرات مختلفة تتعلق بهذا العمل: السياسة العامة للشباب، والتنسيق المتعلق بالشباب، ونشاط الشباب.
    In fact, the country rankings generated by the different indicators present very high correlation coefficients . UN وفي الواقع، تظهر تصنيفات البلدان بحسب مختلف المؤشرات معاملات ارتباط مرتفعة للغاية .
    The public policies adopted have allowed for real success in terms of economic growth, employment and poverty reduction. Substantial progress has been made in regard to health, schooling levels, economic and social infrastructure, as evidenced by the different indicators; this has been recognized by all the international agencies. UN مكّن مجموع السياسات العامة المعتمدة من النجاح نجاحا واضحا في مجالات النمو الاقتصادي وتحقيق فرص العمل والحد من الفقر، ومن إحراز تقدم هام في مجال الصحة، وعدد سنوات الدراسة، والهياكل الأساسية الاقتصادية والاجتماعية، على نحو ما تثبته مختلف المؤشرات وتعترف به كل الهيئات الدولية.
    If we look at different indicators of achievement of social, economic and cultural rights, indigenous people consistently score lower than the rest of the population. UN وإذا ما نظرنا إلى مختلف المؤشرات المتعلقة بإعمال الحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية، فسيتبين لنا أن الشعوب الأصلية تحتل مكانة أدنى مقارنة ببقية قطاعات السكان.
    An analysis identifying cause-effect relations between the different indicators of land degradation within the Driving Force-Pressure-State-Impact-Response conceptual framework. UN :: إجراء تحليل يحدد العلاقات السببية بين مختلف مؤشرات تردي الأراضي ضمن الإطار المفاهيمي لنموذج " القوة المحركة - الضغط - الحالة - الأثر - الاستجابة " .
    An analysis identifying cause and effect relations between the different indicators of land degradation within the " Driving Force-Pressure-State-Impact-Response " (DPSIR) conceptual framework; UN (د) إجراء تحليل يحدد العلاقات السببية بين مختلف مؤشرات تردي الأراضي ضمن الإطار المفاهيمي لنموذج " القوة المحركة - الضغط - الحالة - الأثر - الاستجابة " ؛
    Asian and Oceanic countries fare better, but tend to have larger intraregional variations than other major regions. Also in Asia and Oceania, progress is not consistent across different indicators. UN وبلدان آسيا وأوقيانوسيا أحسن حالا ولكنها تتسم بفوارق داخل اﻷقاليم أكبر مما يشهده غيرها من المناطق الرئيسية؛ كما أن التقدم في آسيا وأوقيانوسيا غير متسق بالنسبة لمختلف المؤشرات.
    Simultaneous examination of different indicators reveals that less than a third of all LDCs demonstrate meaningful improvements in capabilities. UN وتبين الدراسة المتزامنة لمختلف المؤشرات أن ثلث البلدان المنتمية إلى فئة أقل البلدان نمواً تجري تحسينات ذا معنى في القدرات.
    Linked to the assessment of doing business in LDCs is the World Bank's Country Policy and Institutional Assessment (CPIA), consisting of 16 different indicators in four clusters. UN 27- ويرتبط مؤشر البنك الدولي لتقييم السياسات والمؤسسات القطرية بتقييم الاضطلاع بأنشطة الأعمال في أقل البلدان نمواً، وهو يتألف من 16 مؤشراً مختلفاً تندرج في أربع مجموعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more