"digest of" - Translation from English to Arabic

    • نبذة
        
    • خلاصة
        
    • الخلاصة
        
    • نُبذة السوابق القضائية المستندة
        
    • خلاصات للأحكام القضائية الصادرة
        
    • لنبذة
        
    • لخلاصة
        
    • للسوابق القضائية المستندة
        
    • ونبذة
        
    Introduction to the Digest of case law on the United Nations Sales Convention UN مدخل إلى نبذة نموذجية من السوابق القضائية المستندة إلى اتفاقية الأمم المتحدة للبيع
    The Commission may wish to consider whether the Secretariat, in consultation with national correspondents and experts from the different regions, should prepare a complete Digest of cases reported on the various articles of the Model Law. UN وربما تود اللجنة أن تنظر فيما اذا كان ينبغي للأمانة أن تعد، بالتشاور مع مراسلين وطنيين وخبراء من مختلف المناطق، نبذة كاملة لما أُبلغ عنه من قضايا تتعلق بمختلف مواد القانون النموذجي.
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    Digest of case law on the United Nations Sales Convention UN خلاصة السوابق القضائية المستندة إلى اتفاقية الأمم المتحدة للبيع
    The meeting also discussed the inclusion in the Digest of additional information and reference material through its annexes and accompanying CD, as well as the usefulness of developing additional chapters to focus on the prevention of organized crime and specific criminal offences. UN كما ناقش الاجتماع إدراج معلومات ومواد مرجعية إضافية في الخلاصة من خلال مرفقاتها والقرص المُدمج المصاحب لها، وكذلك الفائدة من إعداد فصول إضافية للتركيز على منع الجريمة المنظَّمة وأفعال إجرامية محدّدة.
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    UNCITRAL Digest of case law on the United Nations UN نبذة الأونسيترال عن السوابق القضائية المستندة
    The Digest of cases for counter-terrorism practitioners and the comprehensive legal training curriculum for criminal justice practitioners are other examples of tools aimed at achieving a direct, practical and sustained impact. UN وتشمل أمثلة أخرى للأدوات، التي تهدف إلى تحقيق تأثير مباشر وعملي ومستدام، خلاصة قضايا الإرهاب الموجهة لممارسي مكافحة الإرهاب ومنهج التدريب القانوني الشامل للعاملين في مجال العدالة الجنائية.
    B. Digest of case law on the United Nations Sales Convention UN باء- خلاصة السوابق القضائية المستندة إلى اتفاقية الأمم المتحدة للبيع
    The Center also hosted the launch of the Digest of Terrorist Cases in Washington, D.C., on UN وأشرف المركز أيضا على انطلاق منشور Digest of Terrorist Cases (الخلاصة الوافية لقضايا الإرهاب) في واشنطن العاصمة في
    The Commission noted that the Digest of case law on the United Nations Sales Convention, published in December 2004, had been reviewed and edited and that the revised draft would be presented to the CLOUT national correspondents meeting on 5 July 2007. UN 220- وأشارت اللجنة إلى أن نُبذة السوابق القضائية المستندة إلى اتفاقية الأمم المتحدة للبيع، والتي نُشرت في كانون الأول/ديسمبر 2004،() قد تمت مراجعتها وتحريرها رسميا؛ وسوف تُعرض الصيغة المنقّحة على اجتماع المراسلين الوطنيين لنظام " كلاوت " في 5 تموز/يوليه 2007.
    (i) Recurrent publications: Digest of Case Law on the United Nations Convention on the International Sale of Goods; commentaries on UNCITRAL texts; consolidated bibliography of recent writings related to the work of UNCITRAL; Yearbook of the United Nations Commission on International Trade Law (1); UNCITRAL collected texts; UN ' 1` المنشورات المتكررة: خلاصات للأحكام القضائية الصادرة بشأن اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بالبيع الدولي للبضائع؛ التعليقات على نصوص الأونسيترال؛ والببليوغرافيا الموحدة للكتابات الحديثة ذات الصلة بأعمال الأونسيترال؛ وحولية لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (1)؛ ومجموعة نصوص الأونسيترال؛
    In that note, the Secretariat will also refer to the work on preparation of the third edition of the Digest of case law on the Sales Convention and of a Digest of case law on the Model Law on Arbitration. UN وستشير الأمانة أيضا في تلك المذكّرة إلى أعمال التحضير للطبعة الثالثة لنبذة السوابق القضائية المستندة إلى اتفاقية البيع ونبذة السوابق القضائية المستندة إلى القانون النموذجي للتحكيم.
    In that note, the Secretariat will also refer to the work on preparation of the third edition of the Digest of case law on the Sales Convention and of a Digest of case law on the Model Law on Arbitration. UN وستشير الأمانة أيضا في تلك المذكرة إلى العمل المتعلق بإعداد الطبعة الثالثة لخلاصة السوابق القضائية المستندة إلى اتفاقية البيع وخلاصة للسوابق القضائية المستندة إلى القانون النموذجي للتحكيم.
    48. The note also reported on the preparation of a Digest of case law on the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency. UN 48 - وأشارت المذكرة أيضا إلى إعداد ملخص للسوابق القضائية المستندة إلى قانون الأونسيترال النموذجي للإعسار عبر الحدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more