"digital network" - Translation from English to Arabic

    • الشبكة الرقمية
        
    They can be established from any location where integrated service digital network telephone lines are available. UN ويمكن إنشاؤها من أي موقع تتوافر فيه خدمة الشبكة الرقمية الهاتفية المتكاملة.
    It looks like all those hospitals, their systems are connected through the same digital network. Open Subtitles يبدو أن جميع تلك المستشفيات، ترتبط أنظمتها من خلال نفس الشبكة الرقمية.
    Commercial integrated services digital network E1 voice lines UN خطا صوتيا من فئة E1 من الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة
    Commercial integrated services digital network E1 voice lines UN خطا صوتيا من فئة E1 من الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة
    113. Note was taken of the outstanding problems related to remote interpretation, including image interruptions and the lack of synchronization between sound and image in integrated services digital network (ISDN) transmissions. UN 113 أُحيط علما بالمشاكل المعلقة في مجال الترجمة الشفوية من بعد، بما في ذلك انقطاع الصورة وعدم تزامن الصوت والصورة عند الإرسال عبر الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة.
    The underlying communications infrastructure used to support the service is a mixture of Integrated Services digital network (ISDN) circuits, provided by commercial carriers, and the United Nations-leased satellite capacity. UN ويشمل الهيكل الأساسي للاتصالات المستخدم لدعم هذه الخدمة مجموعة من دوائر الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة التي توفرها شركات تجارية والقدرات الساتلية المستأجرة لدى الأمم المتحدة.
    Beginning with the World Conference on Natural Disaster Reduction, held at Yokohama in 1994, the Department began transmitting audio recordings of major news value through the Integrated System of digital network (ISDN) to the International Broadcast Centre. UN وبدأت اﻹدارة، اعتبارا من المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية الذي عقد بيوكوهاما في عام ١٩٩٤، ببث تسجيلات إذاعية ذات قيمة إخبارية رئيسية عن طريق الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة إلى المركز الدولي لﻹذاعة والتلفزيون.
    Telephone digital network line UN خط الشبكة الرقمية
    digital network line UN خط الشبكة الرقمية
    Provision is made to upgrade personal computers and to install a T-1 line and the Integrated Services digital network (ISDN). UN خصص مبلغ لترقية الحواسيب الشخصية، وتركيب خط T-1 وشبكة ISDN (الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة).
    Although staff at duty stations would be connected via the Intranet, for outside users, the direct Integrated Service digital network connections to ODS would no longer be necessary, since anyone with an Internet connection could potentially have access to it. UN ورغم أن الموظفين في مقار العمل سوف يوصلون بالنظام عن طريق الشبكة الداخلية، إلا أنه بالنسبة للمستعملين الخارجيين، لن يعود من اللازم ربطهم مباشرة بنظام القرص الضوئي عن طريق الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة بما أن أي شخص موصول بالإنترنت ستكون لديه نظريا إمكانية الدخول إليه.
    UNEP.net/Mercure now supports digital telephone services of the integrated services digital network for all United Nations agencies located at the Gigiri campus in Nairobi. UN ويقوم UNEPnet و Mercure حاليا بدعم الخدمات الهاتفية الرقمية التي تقدمها الشبكة الرقمية المتكاملة الخدمات الى كافة وكالات الأمم المتحدة المتواجدة في مجمع غيغيري في نيروبي.
    Access to the system is presently available to permanent and observer missions only via digital telephone dial-up lines using the Integrated Service digital network (ISDN) technology. UN ولا تتاح حاليا إمكانية الوصول إلى نظام اﻷقراص الضوئية للبعثات الدائمة والبعثات التي لها مركز المراقب إلا عن طريق خطوط نظام الاتصال الهاتفي الرقمية التي تستخدم تكنولوجيا الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة.
    Support and maintenance of 81 E1 inter-mission voice lines, 52 commercial integrated services digital network E1 voice lines, 12 leased lines and 5 high-speed Internet links UN تقديم الدعم والصيانة لـ 81 خطا صوتيا من الفئة E1 بين البعثات، و 52 خطا صوتيا تجاريا بنظام الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة من الفئة E1، و 12 خطا مستأجرا، و 5 وصلات عالية السرعة بشبكة الإنترنت
    60. In the global digital network, the voices of victims of racial discrimination most often remain absent owing to lack of access to the Internet, which often leaves racist ideas unchallenged. UN 60 - وتظل أصوات ضحايا التمييز العنصري في معظم الأحيان غائبة في الشبكة الرقمية العالمية بسبب عدم الوصول إلى الإنترنت، وهو ما يحول في كثير من الأحيان دون دحض الأفكار العنصرية.
    Growing concern over widespread outages in the global digital network have prompted rumors of a new computer super-virus. Open Subtitles القلق المتزايد من الانقطاع االمنتشر ... في الشبكة الرقمية العالمية دفع بالإشاعات حول فيروس جديد ... وغير عادي في الحواسيب
    46. The representative of the Syrian Arab Republic had rightly pointed out the disadvantage of using Internet protocols for videoconferencing. For that reason, the Organization continued to use the more reliable Integrated Services digital network (ISDN) protocol. UN 46 - وواصل حديثه قائلا إن ممثل الجمهورية العربية السورية كان محقا في إشارته إلى سلبية استخدام بروتوكولات إنترنت لعقد الاجتماعات عن طريق الفيديو؛ وأوضح أنه لهذا السبب واصلت المنظمة استخدام بروتوكول الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة الذي يعد أكثر موثوقية.
    Provision of 30 E1 inter-mission voice lines, 30 commercial integrated services digital network (ISDN) E1 voice lines, 113 satellite inter-mission links, 10 leased lines, 2 E3 Internet data links and 17 videoconferencing links UN توفير 30 خطا صوتيا بين البعثات من فئة E1 و 30 خطا صوتيا تجاريا من فئة E1 على الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة و 113 وصلة ساتلية بين البعثات، و 10 خطوط مؤجرة ووصلتين للبيانات على الإنترنت من فئة E3، و 17 وصلة من وصلات التداول بواسطة الفيديو
    Provision of 35 E1 inter-mission voice lines, 33 commercial integrated services digital network E1 voice lines, 113 satellite inter-mission links, 10 leased lines, 2 E3 Internet data links and 17 videoconferencing links UN توفير 35 خطـا صوتيـا بين البعثات من فئة E1، و 33 خطـا صوتيـا تجاريـا من فئة E1 من الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة، و 113 وصلة ساتلية بين البعثات، و 10 خطوط مؤجرة، ووصلتين لبيانات الإنترنت من فئة E3، و 17 وصلة من وصلات التداول بواسطـة الفيديـو
    :: Provision of 35 E1 inter-mission voice lines, 33 commercial integrated services digital network E1 voice lines, 113 satellite inter-mission links, 10 leased lines, 2 E3 Internet data links and 17 videoconferencing links UN :: توفير 35 خطـا صوتيـا بين البعثات من فئة E1، و33 خطـا صوتيـا تجاريـا من فئة E1 من الشبكة الرقمية للخدمات المتكاملة، و 113 وصلة ساتلية بين البعثات، و 10 خطوط مؤجرة، ووصلتين لبيانات الإنترنت من فئة E3، و 17 وصلة من وصلات التداول بواسطـة الفيديـو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more